バス停は どこ です か ? |
ಇ--ಲಿ--ಸ್ ---್ದಾ--ಎಲ್-ಿದೆ?
ಇ__ ಬ_ ನಿ___ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಬ-್ ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
s----j-nik---ā-i---vyav-st-e
s__________ s_____ v________
s-r-a-a-i-a s-r-g- v-a-a-t-e
----------------------------
sārvajanika sārige vyavasthe
|
バス停は どこ です か ?
ಇಲ್ಲಿ ಬಸ್ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
sārvajanika sārige vyavasthe
|
中心部への バスは どれ です か ? |
ನಗರಕ-ಂದ--ಕ--- ಯಾ---ಸ- ಹೋ-ುತ-ತ--?
ನ_______ ಯಾ_ ಬ_ ಹೋ_____
ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಯ-ವ ಬ-್ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-
--------------------------------
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವ ಬಸ್ ಹೋಗುತ್ತದೆ?
0
s---a--nika-sārige-vyav-s--e
s__________ s_____ v________
s-r-a-a-i-a s-r-g- v-a-a-t-e
----------------------------
sārvajanika sārige vyavasthe
|
中心部への バスは どれ です か ?
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಯಾವ ಬಸ್ ಹೋಗುತ್ತದೆ?
sārvajanika sārige vyavasthe
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ? |
ನ--- -ಾವ ಬಸ---ೆ--ದ--ೊ--ಳಬೇಕ-?
ನಾ_ ಯಾ_ ಬ_ ತೆ________
ನ-ನ- ಯ-ವ ಬ-್ ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
-----------------------------
ನಾನು ಯಾವ ಬಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು?
0
i--i -a- n-l---a -l----?
i___ b__ n______ e______
i-l- b-s n-l-ā-a e-l-d-?
------------------------
illi bas nildāṇa ellide?
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
ನಾನು ಯಾವ ಬಸ್ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು?
illi bas nildāṇa ellide?
|
乗り換えは あります か ? |
ನ-ನ- ಬಸ- -ಳ--ನ--ಬ--ಾಯ--ಬೇ-ೆ?
ನಾ_ ಬ_ ಗ___ ಬ_______
ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?
0
il-i-b-- ni--āṇ- -l-id-?
i___ b__ n______ e______
i-l- b-s n-l-ā-a e-l-d-?
------------------------
illi bas nildāṇa ellide?
|
乗り換えは あります か ?
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?
illi bas nildāṇa ellide?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ? |
ನ--ು ಬ-- ----ನ- --್ಲ----ಲ-ಯಿಸ-ೇ-ು?
ನಾ_ ಬ_ ಗ___ ಎ__ ಬ_______
ನ-ನ- ಬ-್ ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಬ-ಲ-ಯ-ಸ-ೇ-ು-
----------------------------------
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕು?
0
il-i --------āṇ- ---i-e?
i___ b__ n______ e______
i-l- b-s n-l-ā-a e-l-d-?
------------------------
illi bas nildāṇa ellide?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
ನಾನು ಬಸ್ ಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕು?
illi bas nildāṇa ellide?
|
切符は 一枚 いくら です か ? |
ಒ-ದು -ಿಕೀಟ-ಗೆ -ಷ್ಟು ---ೆ?
ಒಂ_ ಟಿ___ ಎ__ ಬೆ__
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-ಗ- ಎ-್-ು ಬ-ಲ-?
-------------------------
ಒಂದು ಟಿಕೀಟಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೆಲೆ?
0
Na--ra-ē-dra-k- yā---ba--h-g-tt-d-?
N______________ y___ b__ h_________
N-g-r-k-n-r-k-e y-v- b-s h-g-t-a-e-
-----------------------------------
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
切符は 一枚 いくら です か ?
ಒಂದು ಟಿಕೀಟಿಗೆ ಎಷ್ಟು ಬೆಲೆ?
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? |
ನಗ--ೇಂದ-ರಕ್---ಮ-ನ-----್-ು--ಿಲ್ದಾಣಗ----ರು--ತವೆ?
ನ_______ ಮು__ ಎ__ ನಿ_____ ಬ_____
ನ-ರ-ೇ-ದ-ರ-್-ೆ ಮ-ನ-ನ ಎ-್-ು ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಳ- ಬ-ು-್-ವ-?
----------------------------------------------
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ಎಷ್ಟು ನಿಲ್ದಾಣಗಳು ಬರುತ್ತವೆ?
0
Nag--a--nd-a-ke--āva --s hō-u--ade?
N______________ y___ b__ h_________
N-g-r-k-n-r-k-e y-v- b-s h-g-t-a-e-
-----------------------------------
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
ನಗರಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಮುನ್ನ ಎಷ್ಟು ನಿಲ್ದಾಣಗಳು ಬರುತ್ತವೆ?
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
ここで 降りて ください 。 |
ನೀ-ು-ಇ-್ಲ--ಇಳ--ಬ-ಕು.
ನೀ_ ಇ__ ಇ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-.
--------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇಳಿಯಬೇಕು.
0
N-garak--dr--ke y-v- bas ---u--ad-?
N______________ y___ b__ h_________
N-g-r-k-n-r-k-e y-v- b-s h-g-t-a-e-
-----------------------------------
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
ここで 降りて ください 。
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ಇಳಿಯಬೇಕು.
Nagarakēndrakke yāva bas hōguttade?
|
後ろから 降りて ください 。 |
ನ-ವ---ಿಂದುಗಡೆ-ಿ-----ಿಯ-ೇ--.
ನೀ_ ಹಿಂ_____ ಇ_____
ನ-ವ- ಹ-ಂ-ು-ಡ-ಯ-ಂ- ಇ-ಿ-ಬ-ಕ-.
---------------------------
ನೀವು ಹಿಂದುಗಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು.
0
N-n--y--- --- te-e-uk-ḷ----ku?
N___ y___ b__ t_______________
N-n- y-v- b-s t-g-d-k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
後ろから 降りて ください 。
ನೀವು ಹಿಂದುಗಡೆಯಿಂದ ಇಳಿಯಬೇಕು.
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。 |
ಮ-ಂದಿ----ಲ- ಇನ-ನು ಐ-ು ನ---ಷಗ----ಿ ಬರ-ತ--ದ-.
ಮುಂ__ ರೈ_ ಇ__ ಐ_ ನಿ______ ಬ_____
ಮ-ಂ-ಿ- ರ-ಲ- ಇ-್-ು ಐ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಇನ್ನು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
N--u----a--as-----d-koḷ-a-ē--?
N___ y___ b__ t_______________
N-n- y-v- b-s t-g-d-k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。
ಮುಂದಿನ ರೈಲು ಇನ್ನು ಐದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
次の 市電は 10分後 です 。 |
ಮ----- ----ಮ-----ನು-ಹತ್-- ನಿ-ಿ----್-- --ುತ---ೆ.
ಮುಂ__ ಟ್__ ಇ__ ಹ__ ನಿ______ ಬ_____
ಮ-ಂ-ಿ- ಟ-ರ-ಮ- ಇ-್-ು ಹ-್-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
-----------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಟ್ರಾಮ್ ಇನ್ನು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
Nānu-y--- bas ---ed--o-ḷ---k-?
N___ y___ b__ t_______________
N-n- y-v- b-s t-g-d-k-ḷ-a-ē-u-
------------------------------
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
次の 市電は 10分後 です 。
ಮುಂದಿನ ಟ್ರಾಮ್ ಇನ್ನು ಹತ್ತು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Nānu yāva bas tegedukoḷḷabēku?
|
次の バスは 15分後 です 。 |
ಮ---ಿನ ಬಸ್ ಇ-್-ು ಹ-ಿನೈದು-ನಿ-ಿಷಗ----- ಬರ---ತ--.
ಮುಂ__ ಬ_ ಇ__ ಹ___ ನಿ______ ಬ_____
ಮ-ಂ-ಿ- ಬ-್ ಇ-್-ು ಹ-ಿ-ೈ-ು ನ-ಮ-ಷ-ಳ-್-ಿ ಬ-ು-್-ದ-.
----------------------------------------------
ಮುಂದಿನ ಬಸ್ ಇನ್ನು ಹದಿನೈದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
0
Nānu--a- g---n-- -a--lāy--ab--e?
N___ b__ g______ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u b-d-l-y-s-b-k-?
--------------------------------
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
次の バスは 15分後 です 。
ಮುಂದಿನ ಬಸ್ ಇನ್ನು ಹದಿನೈದು ನಿಮಿಷಗಳಲ್ಲಿ ಬರುತ್ತದೆ.
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ? |
ಕೊನ-ಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು--ೊ--ತಿಗೆ ಹ---ುತ-ತದ-?
ಕೊ__ ರೈ_ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______
ಕ-ನ-ಯ ರ-ಲ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
-------------------------------------
ಕೊನೆಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
Nā----a- gaḷ--nu b--a-āyi-ab--e?
N___ b__ g______ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u b-d-l-y-s-b-k-?
--------------------------------
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
ಕೊನೆಯ ರೈಲು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
市電の 終電は 何時 です か ? |
ಕ---- ಟ-ರ-ಮ್ ----ು -ೊ--ತ--ೆ -ೊರ----ತದೆ?
ಕೊ__ ಟ್__ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______
ಕ-ನ-ಯ ಟ-ರ-ಮ- ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
---------------------------------------
ಕೊನೆಯ ಟ್ರಾಮ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
Nā-u bas--a-an-u --d--ā--sab-ke?
N___ b__ g______ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u b-d-l-y-s-b-k-?
--------------------------------
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
市電の 終電は 何時 です か ?
ಕೊನೆಯ ಟ್ರಾಮ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Nānu bas gaḷannu badalāyisabēke?
|
バスの 最終は 何時 です か ? |
ಕ-ನ-ಯ ಬಸ--ಎಷ್ಟು---ತ್------ೊರಡು--ತ-ೆ?
ಕೊ__ ಬ_ ಎ__ ಹೊ___ ಹೊ______
ಕ-ನ-ಯ ಬ-್ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಹ-ರ-ು-್-ದ-?
------------------------------------
ಕೊನೆಯ ಬಸ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
0
N-nu--a- -a-an----l-- -a--lā------k-?
N___ b__ g______ e___ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u e-l- b-d-l-y-s-b-k-?
-------------------------------------
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
バスの 最終は 何時 です か ?
ಕೊನೆಯ ಬಸ್ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಹೊರಡುತ್ತದೆ?
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
乗車券を お持ち です か ? |
ನಿ--- ಬಳ- -ಂದ- -ಿ---ು----ಯೆ?
ನಿ__ ಬ_ ಒಂ_ ಟಿ__ ಇ___
ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಇದೆಯೆ?
0
N--u--a- -aḷan----l-i b-dal-----b---?
N___ b__ g______ e___ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u e-l- b-d-l-y-s-b-k-?
-------------------------------------
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
乗車券を お持ち です か ?
ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಒಂದು ಟಿಕೇಟು ಇದೆಯೆ?
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 |
ಒ--ು--ಿ-ೇಟು? -ಲ-ಲ- -ನ---ಬ---ಟ-ಕ--ು ಇ--ಲ.
ಒಂ_ ಟಿ___ ಇ___ ನ__ ಬ_ ಟಿ__ ಇ___
ಒ-ದ- ಟ-ಕ-ಟ-? ಇ-್-, ನ-್- ಬ-ಿ ಟ-ಕ-ಟ- ಇ-್-.
----------------------------------------
ಒಂದು ಟಿಕೇಟು? ಇಲ್ಲ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಟಿಕೇಟು ಇಲ್ಲ.
0
Nā-- --s g-ḷann- e-li-ba-----i--b-ku?
N___ b__ g______ e___ b______________
N-n- b-s g-ḷ-n-u e-l- b-d-l-y-s-b-k-?
-------------------------------------
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
ಒಂದು ಟಿಕೇಟು? ಇಲ್ಲ, ನನ್ನ ಬಳಿ ಟಿಕೇಟು ಇಲ್ಲ.
Nānu bas gaḷannu elli badalāyisabēku?
|
では 、 罰金を いただきます 。 |
ಹ-ಗಿ-್--ೆ-ನೀ-ು --ಡ----- ತ---ೇಕ-.
ಹಾ____ ನೀ_ ದಂ____ ತೆ____
ಹ-ಗ-ದ-ದ-ೆ ನ-ವ- ದ-ಡ-ನ-ನ- ತ-ರ-ೇ-ು-
--------------------------------
ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕು.
0
On----i----g----ṭ- b--e?
O___ ṭ_______ e___ b____
O-d- ṭ-k-ṭ-g- e-ṭ- b-l-?
------------------------
Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
|
では 、 罰金を いただきます 。
ಹಾಗಿದ್ದರೆ ನೀವು ದಂಡವನ್ನು ತೆರಬೇಕು.
Ondu ṭikīṭige eṣṭu bele?
|