必然/必要 |
м--а
м___
м-р-
----
мора
0
ny-s-to mo-a
n______ m___
n-e-h-o m-r-
------------
nyeshto mora
|
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。 |
М-рам -а г- и--р---- п--м--о.
М____ д_ г_ и_______ п_______
М-р-м д- г- и-п-а-а- п-с-о-о-
-----------------------------
Морам да го испратам писмото.
0
ny-s--- m-ra
n______ m___
n-e-h-o m-r-
------------
nyeshto mora
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。
Морам да го испратам писмото.
nyeshto mora
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。 |
М-р---д- г------а- ---ел-т.
М____ д_ г_ п_____ х_______
М-р-м д- г- п-а-а- х-т-л-т-
---------------------------
Морам да го платам хотелот.
0
mora
m___
m-r-
----
mora
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
Морам да го платам хотелот.
mora
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。 |
М--------с-анеш-ра-о.
М____ д_ с_____ р____
М-р-ш д- с-а-е- р-н-.
---------------------
Мораш да станеш рано.
0
mora
m___
m-r-
----
mora
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。
Мораш да станеш рано.
mora
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。 |
М-р-ш--- ----ти---ногу.
М____ д_ р______ м_____
М-р-ш д- р-б-т-ш м-о-у-
-----------------------
Мораш да работиш многу.
0
mo-a
m___
m-r-
----
mora
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
Мораш да работиш многу.
mora
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。 |
Мора---а ---е- точ-н.
М____ д_ б____ т_____
М-р-ш д- б-д-ш т-ч-н-
---------------------
Мораш да бидеш точен.
0
Mo-a- -a guo i--ra--- --s----.
M____ d_ g__ i_______ p_______
M-r-m d- g-o i-p-a-a- p-s-o-o-
------------------------------
Moram da guo ispratam pismoto.
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
Мораш да бидеш точен.
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。 |
Тој--о-- -а---п-л-- бен--н.
Т__ м___ д_ н______ б______
Т-ј м-р- д- н-п-л-и б-н-и-.
---------------------------
Тој мора да наполни бензин.
0
M--am -a guo ispr-t-m-p-smot-.
M____ d_ g__ i_______ p_______
M-r-m d- g-o i-p-a-a- p-s-o-o-
------------------------------
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
Тој мора да наполни бензин.
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。 |
То- --------г--п-п-ави а-томоб---- - -о----то.
Т__ м___ д_ г_ п______ а__________ / в________
Т-ј м-р- д- г- п-п-а-и а-т-м-б-л-т / в-з-л-т-.
----------------------------------------------
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото.
0
M---m -----o----r-t-m-p--m---.
M____ d_ g__ i_______ p_______
M-r-m d- g-o i-p-a-a- p-s-o-o-
------------------------------
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото.
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。 |
Тој-м----да го-и-м-----том----от ---о-ило--.
Т__ м___ д_ г_ и____ а__________ / в________
Т-ј м-р- д- г- и-м-е а-т-м-б-л-т / в-з-л-т-.
--------------------------------------------
Тој мора да го измие автомобилот / возилото.
0
Mo-a- da-g-o --a-am----t---ot.
M____ d_ g__ p_____ k_________
M-r-m d- g-o p-a-a- k-o-y-l-t-
------------------------------
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。
Тој мора да го измие автомобилот / возилото.
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。 |
Таа----а-д----зарува.
Т__ м___ д_ п________
Т-а м-р- д- п-з-р-в-.
---------------------
Таа мора да пазарува.
0
Mo-am--a--u- -lat-- ---tye--t.
M____ d_ g__ p_____ k_________
M-r-m d- g-o p-a-a- k-o-y-l-t-
------------------------------
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
Таа мора да пазарува.
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。 |
Т-а------д--г- ч-ст- -т--о-.
Т__ м___ д_ г_ ч____ с______
Т-а м-р- д- г- ч-с-и с-а-о-.
----------------------------
Таа мора да го чисти станот.
0
M-r-m -a---- p--t-- k-otye---.
M____ d_ g__ p_____ k_________
M-r-m d- g-o p-a-a- k-o-y-l-t-
------------------------------
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
Таа мора да го чисти станот.
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。 |
Т-а м--а д- ги п--- ал-штата.
Т__ м___ д_ г_ п___ а________
Т-а м-р- д- г- п-р- а-и-т-т-.
-----------------------------
Таа мора да ги пере алиштата.
0
M-r-sh-da s-an-esh-ra--.
M_____ d_ s_______ r____
M-r-s- d- s-a-y-s- r-n-.
------------------------
Morash da stanyesh rano.
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
Таа мора да ги пере алиштата.
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。 |
Н-е--ор--- ве-на---а---и-е-на у--л-ште.
Н__ м_____ в_____ д_ о____ н_ у________
Н-е м-р-м- в-д-а- д- о-и-е н- у-и-и-т-.
---------------------------------------
Ние мораме веднаш да одиме на училиште.
0
M--as- da s--n---------.
M_____ d_ s_______ r____
M-r-s- d- s-a-y-s- r-n-.
------------------------
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
Ние мораме веднаш да одиме на училиште.
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。 |
Н-е----ам--в-д-а- д--о---е -а-р-бота.
Н__ м_____ в_____ д_ о____ н_ р______
Н-е м-р-м- в-д-а- д- о-и-е н- р-б-т-.
-------------------------------------
Ние мораме веднаш да одиме на работа.
0
Mo-ash -- -t-nye-h ----.
M_____ d_ s_______ r____
M-r-s- d- s-a-y-s- r-n-.
------------------------
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
Ние мораме веднаш да одиме на работа.
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。 |
Н-е --р-м---е-наш д- о---е-на-ле---.
Н__ м_____ в_____ д_ о____ н_ л_____
Н-е м-р-м- в-д-а- д- о-и-е н- л-к-р-
------------------------------------
Ние мораме веднаш да одиме на лекар.
0
M----h-d- ra---ish -nog-oo.
M_____ d_ r_______ m_______
M-r-s- d- r-b-t-s- m-o-u-o-
---------------------------
Morash da rabotish mnoguoo.
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
Ние мораме веднаш да одиме на лекар.
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。 |
Вие --р--е -а -о--е-ате---то-----.
В__ м_____ д_ г_ ч_____ а_________
В-е м-р-т- д- г- ч-к-т- а-т-б-с-т-
----------------------------------
Вие морате да го чекате автобусот.
0
M--a---d- r---tish-m-o-uo-.
M_____ d_ r_______ m_______
M-r-s- d- r-b-t-s- m-o-u-o-
---------------------------
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
Вие морате да го чекате автобусот.
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。 |
Вие--ор-т- -- -о че--т---о---.
В__ м_____ д_ г_ ч_____ в_____
В-е м-р-т- д- г- ч-к-т- в-з-т-
------------------------------
Вие морате да го чекате возот.
0
Mo---- -a ---o-i-h -noguoo.
M_____ d_ r_______ m_______
M-r-s- d- r-b-t-s- m-o-u-o-
---------------------------
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
Вие морате да го чекате возот.
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。 |
Ви- ----те -- -о--ек-те-т--си--.
В__ м_____ д_ г_ ч_____ т_______
В-е м-р-т- д- г- ч-к-т- т-к-и-о-
--------------------------------
Вие морате да го чекате таксито.
0
M-r------ b------ t---y-n.
M_____ d_ b______ t_______
M-r-s- d- b-d-e-h t-c-y-n-
--------------------------
Morash da bidyesh tochyen.
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
Вие морате да го чекате таксито.
Morash da bidyesh tochyen.
|