必然/必要 |
м--а
м___
м-р-
----
мора
0
n-es--- m-ra
n______ m___
n-e-h-o m-r-
------------
nyeshto mora
|
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。 |
Мо-ам д--г--и--р-т---п--м-т-.
М____ д_ г_ и_______ п_______
М-р-м д- г- и-п-а-а- п-с-о-о-
-----------------------------
Морам да го испратам писмото.
0
n-e--to--ora
n______ m___
n-e-h-o m-r-
------------
nyeshto mora
|
手紙を 発送 しなければ ならない 。
Морам да го испратам писмото.
nyeshto mora
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。 |
М------а -- п--там-хот---т.
М____ д_ г_ п_____ х_______
М-р-м д- г- п-а-а- х-т-л-т-
---------------------------
Морам да го платам хотелот.
0
m-ra
m___
m-r-
----
mora
|
ホテルの 支払いを しなければ ならない 。
Морам да го платам хотелот.
mora
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。 |
Мораш--- -тан---р---.
М____ д_ с_____ р____
М-р-ш д- с-а-е- р-н-.
---------------------
Мораш да станеш рано.
0
m-ra
m___
m-r-
----
mora
|
あなたは 早起き しなければ ならない 。
Мораш да станеш рано.
mora
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。 |
М--а- д---а-о-и- м---у.
М____ д_ р______ м_____
М-р-ш д- р-б-т-ш м-о-у-
-----------------------
Мораш да работиш многу.
0
m-ra
m___
m-r-
----
mora
|
あなたは たくさん 働かなければ ならない 。
Мораш да работиш многу.
mora
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。 |
М-р----а-б-д-ш-т-ч-н.
М____ д_ б____ т_____
М-р-ш д- б-д-ш т-ч-н-
---------------------
Мораш да бидеш точен.
0
Mo-am--a g-- --p-ata------oto.
M____ d_ g__ i_______ p_______
M-r-m d- g-o i-p-a-a- p-s-o-o-
------------------------------
Moram da guo ispratam pismoto.
|
あなたは 時間を 守らなければ ならない 。
Мораш да бидеш точен.
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。 |
Тој-мо-а-----ап-л-и --н--н.
Т__ м___ д_ н______ б______
Т-ј м-р- д- н-п-л-и б-н-и-.
---------------------------
Тој мора да наполни бензин.
0
Mo--- -a---o --pra-am---smo--.
M____ d_ g__ i_______ p_______
M-r-m d- g-o i-p-a-a- p-s-o-o-
------------------------------
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は ガソリンを 入れなければ ならない 。
Тој мора да наполни бензин.
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。 |
Т-ј--ора-д---- --п--в- ав-ом---л-- - в-зил---.
Т__ м___ д_ г_ п______ а__________ / в________
Т-ј м-р- д- г- п-п-а-и а-т-м-б-л-т / в-з-л-т-.
----------------------------------------------
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото.
0
M---m d- guo-----a--m-p-s----.
M____ d_ g__ i_______ p_______
M-r-m d- g-o i-p-a-a- p-s-o-o-
------------------------------
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は 車を 修理 しなければ ならない 。
Тој мора да го поправи автомобилот / возилото.
Moram da guo ispratam pismoto.
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。 |
То--м-ра да г- из-и---вт--об---т-- в-зи-о-о.
Т__ м___ д_ г_ и____ а__________ / в________
Т-ј м-р- д- г- и-м-е а-т-м-б-л-т / в-з-л-т-.
--------------------------------------------
Тој мора да го измие автомобилот / возилото.
0
M---m----gu- pla------o---l--.
M____ d_ g__ p_____ k_________
M-r-m d- g-o p-a-a- k-o-y-l-t-
------------------------------
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼は 洗車を しなければ ならない 。
Тој мора да го измие автомобилот / возилото.
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。 |
Т--------д----зар-в-.
Т__ м___ д_ п________
Т-а м-р- д- п-з-р-в-.
---------------------
Таа мора да пазарува.
0
M--am-d--gu- pla----khot----t.
M____ d_ g__ p_____ k_________
M-r-m d- g-o p-a-a- k-o-y-l-t-
------------------------------
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は 買い物に 行かなければ ならない 。
Таа мора да пазарува.
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。 |
Т-- мор- -а-г- --ст--с-а-о-.
Т__ м___ д_ г_ ч____ с______
Т-а м-р- д- г- ч-с-и с-а-о-.
----------------------------
Таа мора да го чисти станот.
0
M-r-m-da-gu- p--t-- kho--e--t.
M____ d_ g__ p_____ k_________
M-r-m d- g-o p-a-a- k-o-y-l-t-
------------------------------
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は アパートを 掃除 しなければ ならない 。
Таа мора да го чисти станот.
Moram da guo platam khotyelot.
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。 |
Т-а-м--- ----- --ре -----а--.
Т__ м___ д_ г_ п___ а________
Т-а м-р- д- г- п-р- а-и-т-т-.
-----------------------------
Таа мора да ги пере алиштата.
0
Mo-----d---t--ye-----n-.
M_____ d_ s_______ r____
M-r-s- d- s-a-y-s- r-n-.
------------------------
Morash da stanyesh rano.
|
彼女は 洗濯物を 洗濯 しなければ ならない 。
Таа мора да ги пере алиштата.
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。 |
Ние--о---е в---а---а -ди-е -- --или-те.
Н__ м_____ в_____ д_ о____ н_ у________
Н-е м-р-м- в-д-а- д- о-и-е н- у-и-и-т-.
---------------------------------------
Ние мораме веднаш да одиме на училиште.
0
M----- da-sta-ye-h r---.
M_____ d_ s_______ r____
M-r-s- d- s-a-y-s- r-n-.
------------------------
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 学校に 行かなければ ならない 。
Ние мораме веднаш да одиме на училиште.
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。 |
Ние -----е вед-аш ----дим- -а-ра-от-.
Н__ м_____ в_____ д_ о____ н_ р______
Н-е м-р-м- в-д-а- д- о-и-е н- р-б-т-.
-------------------------------------
Ние мораме веднаш да одиме на работа.
0
M-ra---d--s-anye-----no.
M_____ d_ s_______ r____
M-r-s- d- s-a-y-s- r-n-.
------------------------
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 仕事に 行かなければ ならない 。
Ние мораме веднаш да одиме на работа.
Morash da stanyesh rano.
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。 |
Н-е мо--м--вед--ш--а-одим--на --ка-.
Н__ м_____ в_____ д_ о____ н_ л_____
Н-е м-р-м- в-д-а- д- о-и-е н- л-к-р-
------------------------------------
Ние мораме веднаш да одиме на лекар.
0
M-rash----r---tis--m--guo-.
M_____ d_ r_______ m_______
M-r-s- d- r-b-t-s- m-o-u-o-
---------------------------
Morash da rabotish mnoguoo.
|
私達は もう 医者に 行かなければ ならない 。
Ние мораме веднаш да одиме на лекар.
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。 |
Ви--мо--т- да-г--ч---те--вто--с--.
В__ м_____ д_ г_ ч_____ а_________
В-е м-р-т- д- г- ч-к-т- а-т-б-с-т-
----------------------------------
Вие морате да го чекате автобусот.
0
M--a-- -- r-b--i-- m-o----.
M_____ d_ r_______ m_______
M-r-s- d- r-b-t-s- m-o-u-o-
---------------------------
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は バスを 待たなければ いけない 。
Вие морате да го чекате автобусот.
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。 |
Ви----р-т--д- г- ч-кате--озот.
В__ м_____ д_ г_ ч_____ в_____
В-е м-р-т- д- г- ч-к-т- в-з-т-
------------------------------
Вие морате да го чекате возот.
0
M--a-h -a-r---t--h-mn---o-.
M_____ d_ r_______ m_______
M-r-s- d- r-b-t-s- m-o-u-o-
---------------------------
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は 列車を 待たなければ いけない 。
Вие морате да го чекате возот.
Morash da rabotish mnoguoo.
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。 |
В-е --ра-- да г--ч--а------си--.
В__ м_____ д_ г_ ч_____ т_______
В-е м-р-т- д- г- ч-к-т- т-к-и-о-
--------------------------------
Вие морате да го чекате таксито.
0
M--ash d- ---ye-- -oc-yen.
M_____ d_ b______ t_______
M-r-s- d- b-d-e-h t-c-y-n-
--------------------------
Morash da bidyesh tochyen.
|
あなた達は タクシーを 待たなければ いけない 。
Вие морате да го чекате таксито.
Morash da bidyesh tochyen.
|