Ја не разумем реч.
ผ- / --ฉ-----่เ-้า-----ี้
ผ_ / ดิ__ ไ________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
0
ga---h---d-ì--àyt
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ја не разумем реч.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ја не разумем реченицу.
ผม-/-ดิ--น ----ข-า-----โ-ค--้
ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
0
gan-bh------̀-sa--t
g_______________
g-n-b-a---h-̀-s-̀-t
-------------------
gan-bhà-dhì-sàyt
Ја не разумем реченицу.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้
gan-bhà-dhì-sàyt
Ја не разумем значење.
ผ- ---ิฉ-น -ม-เ--า--ค--มหม-ย
ผ_ / ดิ__ ไ______________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย
----------------------------
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
0
p--m--ì--h--n---̂----̂--j-i-k-m--ée
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Ја не разумем значење.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
учитељ
คุณครู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
pǒ--di--c-----m-̂--k-̂--ja----m--e-e
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
учитељ
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Разумете ли учитеља?
ค----้าใจ-ุ---ูไ-- -ร-- --ค-?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
po---d-̀--h-̌n-ma-i-ka---j---k----ée
p______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e
-------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Разумете ли учитеља?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
Да, добро га разумем.
ครั--/--่ะ -- / ด-ฉ-น--ข้----่--ดี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
po---d------̌--ma-----̂o--a---h-a--yô--ne-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Да, добро га разумем.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
учитељица
ค-ณค-ู
คุ___
ค-ณ-ร-
------
คุณครู
0
po---dì-ch--n-ma----a-o--a---h-à-y--k-ne-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
учитељица
คุณครู
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Разумете ли учитељицу?
ค-----าใจคุณ-รูไหม--ร---- --?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
0
pǒm-d-̀---a-n----i-ka---j-i-b------ô--ne-e
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Разумете ли учитељицу?
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Да, добро је разумем.
คร-บ - ค่ะ-ผ- -----ัน---้า-จ-่---ี
ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________
ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด-
----------------------------------
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
0
p----d-̀-ch-̌----̂i--a-----i-kwam---̌i
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Да, добро је разумем.
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
људи
ผ--คน
ผู้__
ผ-้-น
-----
ผู้คน
0
p--m---̀-chǎ---a-i---̂----i---a---ǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
људи
ผู้คน
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Разумете ли људе?
ค-ณ---าใจ-วกเ--ไห- -รั- / --?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
0
po-m-dì-c---n-m-̂i---̂--jai-k-am-mǎi
p_______________________________
p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Разумете ли људе?
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
Не, не разумем их тако добро.
ไม่--ม /-ดิฉั-ไ---่-ยเข-าใ-พว-เ--ซั----า-ห-่ ค--- - คะ
ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค-
------------------------------------------------------
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
0
k-o--k--o
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Не, не разумем их тако добро.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ
koon-kroo
пријатљица
เพื-อ-หญ-- /-แฟน
เ______ / แ__
เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น
----------------
เพื่อนหญิง / แฟน
0
k-o----oo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
пријатљица
เพื่อนหญิง / แฟน
koon-kroo
Имате ли пријатељицу?
ค-----ฟ---ม?
คุ_________
ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม-
------------
คุณมีแฟนไหม?
0
koo--kroo
k________
k-o---r-o
---------
koon-kroo
Имате ли пријатељицу?
คุณมีแฟนไหม?
koon-kroo
Да, имам.
คร---ผมมี
ค__ ผ__
ค-ั- ผ-ม-
---------
ครับ ผมมี
0
koo--k-̂--ja--ko---kr-o-ma----r--p-k-́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Да, имам.
ครับ ผมมี
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
кћерка
ล--สาว
ลู____
ล-ก-า-
------
ลูกสาว
0
ko-n-k-̂o--a---oon---oo--a---k--́p--á
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
кћерка
ลูกสาว
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Имате ли кћерку?
ค-ณมีล-ก-าวใ--ไ-ม?
คุ_____________
ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม-
------------------
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
0
koo----̂o-ja---o------o--ǎi-k-áp---́
k_________________________________
k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Имате ли кћерку?
คุณมีลูกสาวใช่ไหม?
koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Не, немам.
ไม- ผ- - ดิฉ-----่--ลูก-าว
ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______
ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว
--------------------------
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
0
k-áp---̂-p-̌m-dì-chǎ--ka-o-jai--a-n--ee
k__________________________________
k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e-
------------------------------------------
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
Не, немам.
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว
kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee