Ја устајем чим будилник зазвони.
ผม-/-ดิ-ั----ต---ท--ที-ท----ฬ-ก-ป-ุ---ง
ผ_ / ดิ__ จ______ ที่__________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ต-่-ท-น-ี ท-่-า-ิ-า-ล-ก-ั-
---------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
0
ka--sǎn-tan
k__________
k-m-s-̌---a-
------------
kam-sǎn-tan
Ја устајем чим будилник зазвони.
ผม / ดิฉัน จะตื่นทันที ที่นาฬิกาปลุกดัง
kam-sǎn-tan
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
ผ- --ด--ั- -ะ---งนอ-ทันท-ท----- / -ิ--น เริ่มเ--ย--นั-สือ
ผ_ / ดิ__ จ___________ ผ_ / ดิ__ เ___________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ง-ว-น-น-ั-ท-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น เ-ิ-ม-ร-ย-ห-ั-ส-อ
---------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
0
kam----n--an
k__________
k-m-s-̌---a-
------------
kam-sǎn-tan
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
ผม / ดิฉัน จะง่วงนอนทันทีที่ ผม / ดิฉัน เริ่มเรียนหนังสือ
kam-sǎn-tan
Ја престајем радити чим напуним 60.
ผ--- ---ัน -ะ-----ำ-า---น-ีท-- -- /-ด-ฉั--อา-ุ--๐--0
ผ_ / ดิ__ จ____________ ผ_ / ดิ__ อ__ ๖____
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ิ-ท-ง-น-ั-ท-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น อ-ย- ๖-/-0
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
0
p-̌------chǎn-----dhè----a---e---êe-na-lí-g-̀---o-------g
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̀-n-t-n-t-e-t-̂---a-l-́-g-̀---o-o---a-g
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Ја престајем радити чим напуним 60.
ผม / ดิฉัน จะเลิกทำงานทันทีที่ ผม / ดิฉัน อายุ ๖๐/60
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Када ћете позвати?
คุ-จะโ--.มา-มื----?
คุ_______________
ค-ณ-ะ-ท-.-า-ม-่-ไ-?
-------------------
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
0
po---d---ch----j---d-e--n---n-t-e------n---i---a-p-lo-----a-g
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̀-n-t-n-t-e-t-̂---a-l-́-g-̀---o-o---a-g
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Када ћете позвати?
คุณจะโทร.มาเมื่อไร?
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
ทั-ท--ี่ -- ----ฉั- -ี-วล-น-ดห---ย
ทั___ ผ_ / ดิ__ มี__________
ท-น-ี-ี- ผ- / ด-ฉ-น ม-เ-ล-น-ด-น-อ-
----------------------------------
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
0
p--m-----ch-----à-d----n--a--te---e---na-lí--a-p-l--o--dang
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̀-n-t-n-t-e-t-̂---a-l-́-g-̀---o-o---a-g
-------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
ทันทีที่ ผม / ดิฉัน มีเวลานิดหน่อย
pǒm-dì-chǎn-jà-dhèun-tan-tee-têe-na-lí-gàp-lóok-dang
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
เข-จะ----า-ัน--ที่-ข--ีเว-า
เ_____________________
เ-า-ะ-ท-ม-ท-น-ี-ี-เ-า-ี-ว-า
---------------------------
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
0
pǒm-d-----a-----̀-n--̂-n--n-----a--t-e---̂e---̌--di---h--n-rêr-m-r-an--a-------u
p____________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---g-̂-n---a-n-t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-r-̂-̶---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
เขาจะโทรมาทันทีที่เขามีเวลา
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
Колико дуго ћете радити?
ค-ณจะทำ-า--ี----เ-่--ร?
คุ__________________
ค-ณ-ะ-ำ-า-อ-ก-า-เ-่-ไ-?
-----------------------
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
0
p----d-̀-c--̌n-ja----u-a-g---wn-t-----e--------̌m-dì-c--̌---e-r̶---i---na--g--e-u
p____________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---g-̂-n---a-n-t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-r-̂-̶---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
Колико дуго ћете радити?
คุณจะทำงานอีกนานเท่าไร?
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
Ја ћу радити док будем могао / могла.
ผ- - ดิฉ---จ-ทำ-า--ตร---ดท-- ผม---ด-ฉั- -ังท--ด้
ผ_ / ดิ__ จ_____ ต______ ผ_ / ดิ__ ยั____
ผ- / ด-ฉ-น จ-ท-ง-น ต-า-ใ-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ำ-ด-
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
0
pǒ---ì-c-ǎn--a----u-an--naw---an-----t-----ǒ------c-ǎ--r--r-m--ian---̌----e-u
p____________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---g-̂-n---a-n-t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-r-̂-̶---i-n-n-̌-g-s-̌-
----------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
Ја ћу радити док будем могао / могла.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังทำได้
pǒm-dì-chǎn-jà-ngûang-nawn-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-rêr̶m-rian-nǎng-sěu
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
ผม - ด--ั- จ-ทำงา- --า-ใด--- ผม-/ --ฉัน ยังแ------อยู่
ผ_ / ดิ__ จ_____ ต______ ผ_ / ดิ__ ยั_________
ผ- / ด-ฉ-น จ-ท-ง-น ต-า-ใ-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ข-ง-ร-อ-ู-
------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
0
p-̌m--------̌n--a----̂r̶----m-ngan-ta---ee-t-̂e--o---dì-----------́--hòk-si-p
p_________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---e-r-k-t-m-n-a---a---e---e-e-p-̌---i---h-̌-----o-o-h-̀---i-p
-------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
ผม / ดิฉัน จะทำงาน ตราบใดที่ ผม / ดิฉัน ยังแข็งแรงอยู่
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
Он лежи у кревету уместо да ради.
เข-----น--ี--แท-ท-----ำงาน
เ_____________________
เ-า-อ-บ-เ-ี-ง-ท-ท-่-ะ-ำ-า-
--------------------------
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
0
pǒ---i--ch-̌n-----l---̶k---m-ngan--an--------e-po-m-------ǎn---y--o-h--k-si-p
p_________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---e-r-k-t-m-n-a---a---e---e-e-p-̌---i---h-̌-----o-o-h-̀---i-p
-------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
Он лежи у кревету уместо да ради.
เขานอนบนเตียงแทนที่จะทำงาน
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
Она чита новине уместо да кува.
เ-----นห-ัง--อ--ม---ทนท---------ข้าว
เ_________________________
เ-อ-่-น-น-ง-ื-พ-ม-์-ท-ท-่-ะ-ำ-ั-ข-า-
------------------------------------
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
0
pǒ--di--c-ǎ----̀-l-̂--k-----n----ta---ee--e--------di--cha---a-y--o--o---s--p
p_________________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---e-r-k-t-m-n-a---a---e---e-e-p-̌---i---h-̌-----o-o-h-̀---i-p
-------------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
Она чита новине уместо да кува.
เธออ่านหนังสือพิมพ์แทนที่จะทำกับข้าว
pǒm-dì-chǎn-jà-lêr̶k-tam-ngan-tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-a-yóo-hòk-sìp
Он седи у кафани уместо да иде кући.
เ-า-ั-ง------ท-ท-่จะก--บ-้-น
เ____________________
เ-า-ั-ง-น-ั-แ-น-ี-จ-ก-ั-บ-า-
----------------------------
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
0
k-o---à-to-----m-̂u---ai
k______________________
k-o---a---o---a-m-̂-a-r-i
-------------------------
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Он седи у кафани уместо да иде кући.
เขานั่งในผับแทนที่จะกลับบ้าน
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Колико ја знам, он станује овде.
เท-า-ี- -ม / ---ั- ---บ--า---ัย-----ี-นี่
เ___ ผ_ / ดิ__ ท______________
เ-่-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ท-า-เ-า-า-ั-อ-ู-ท-่-ี-
-----------------------------------------
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
0
koon---̀-t-n-ma-me--a---i
k______________________
k-o---a---o---a-m-̂-a-r-i
-------------------------
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Колико ја знам, он станује овде.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาอาศัยอยู่ที่นี่
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Колико ја знам, његова жена је болесна.
เ-่-ท-่----/ ดิ----ทราบ - -รร--ข---ขา-ม-ส-าย
เ___ ผ_ / ดิ__ ท___ / ภ________________
เ-่-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ท-า- / ภ-ร-า-อ-เ-า-ม-ส-า-
--------------------------------------------
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
0
ko---ja---on-m------a--ai
k______________________
k-o---a---o---a-m-̂-a-r-i
-------------------------
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Колико ја знам, његова жена је болесна.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบ / ภรรยาของเขาไม่สบาย
koon-jà-ton-ma-mêua-rai
Колико ја знам, он је незапослен.
เ-่-ที่-ผม-/ ดิฉั- ทรา-เ--ตก--น
เ___ ผ_ / ดิ__ ท___________
เ-่-ท-่ ผ- / ด-ฉ-น ท-า-เ-า-ก-า-
-------------------------------
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
0
ta---ee-têe---̌---ì-c-ǎ--m---w-y-la--ít-na-wy
t__________________________________________
t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-w-y-l---i-t-n-̀-y
-------------------------------------------------
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Колико ја знам, он је незапослен.
เท่าที่ ผม / ดิฉัน ทราบเขาตกงาน
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
ผม /-ด-ฉ-น นอนหลับ-พล-- ม--ะ-ั้น--ม / -ิ-ั----ง-ะ--่-าย
ผ_ / ดิ__ น_________ มิ____ ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น น-น-ล-บ-พ-ิ- ม-ฉ-น-้- ผ- / ด-ฉ-น-็-ง-ะ-ม-ส-ย
-------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
0
t---tee-te-----̌m-dì--hǎn-m----ay-l----́t-nà-y
t__________________________________________
t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-w-y-l---i-t-n-̀-y
-------------------------------------------------
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
ผม / ดิฉัน นอนหลับเพลิน มิฉะนั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
ผ- --ดิ--น พลา-รถ---- ไ----้-------ด-ฉ--ก็---ะไ-่--ย
ผ_ / ดิ__ พ________ ไ___ ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น พ-า-ร-เ-ล- ไ-่-ั-น ผ- / ด-ฉ-น-็-ง-ะ-ม-ส-ย
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
0
t-n-t-e-t----pǒm---̀-c-a----e----y-la--ít----wy
t__________________________________________
t-n-t-e-t-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-e-w-y-l---i-t-n-̀-y
-------------------------------------------------
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
ผม / ดิฉัน พลาดรถเมล์ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
tan-tee-têe-pǒm-dì-chǎn-mee-way-la-nít-nàwy
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
ผม / -ิฉั---า----ม่---ไม-ง-้- ---- -ิ--นก็-งจ---่-าย
ผ_ / ดิ__ ห________ ไ___ ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ท-ง-ม-พ- ไ-่-ั-น ผ- / ด-ฉ-น-็-ง-ะ-ม-ส-ย
----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
0
ka--------o-----tan-----te----a---mee---y--a
k_______________________________________
k-̌---a---o---a-t-n-t-e-t-̂---a-o-m-e-w-y-l-
--------------------------------------------
kǎo-jà-ton-ma-tan-tee-têe-kǎo-mee-way-la
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบ ไม่งั้น ผม / ดิฉันก็คงจะไม่สาย
kǎo-jà-ton-ma-tan-tee-têe-kǎo-mee-way-la