คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 1   »   bg Подчинени изречения с че 1

91 [เก้าสิบเอ็ด]

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

อนุประโยค รองลงมาที่ 1

91 [деветдесет и едно]

91 [devetdeset i yedno]

Подчинени изречения с че 1

Podchineni izrecheniya s che 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น Вре---- --р- ---- -и ще-- по-х-б-в-. В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________ В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о- ------------------------------------ Времето утре може би ще е по-хубаво. 0
P--c-i-e-- --r--h--iy----c---1 P_________ i__________ s c__ 1 P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s c-e 1 ------------------------------ Podchineni izrecheniya s che 1
คุณไปรู้มาจากไหน Отк-де ----т---о--? О_____ з_____ т____ О-к-д- з-а-т- т-в-? ------------------- Откъде знаете това? 0
P----i-e-i --rech--iya ----- 1 P_________ i__________ s c__ 1 P-d-h-n-n- i-r-c-e-i-a s c-e 1 ------------------------------ Podchineni izrecheniya s che 1
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น Н--яв-- ----ч---е - п---убаво. Н______ с__ ч_ щ_ е п_________ Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о- ------------------------------ Надявам се, че ще е по-хубаво. 0
Vre-et- --r- -o-h--bi sh--e y- ----h-ba--. V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________ V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------------ Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
เขาต้องมาแน่ Той непрем-нн- ще до--е. Т__ н_________ щ_ д_____ Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е- ------------------------ Той непременно ще дойде. 0
Vre---o ---- m---- -i s--h--ye--o--------. V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________ V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------------ Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
แน่หรือ? Сигу-но-л---? С______ л_ е_ С-г-р-о л- е- ------------- Сигурно ли е? 0
Vrem-t----r- m---- -i---c-e -e po----b---. V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________ V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------------ Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา З-а-, ч- щ--д----. З____ ч_ щ_ д_____ З-а-, ч- щ- д-й-е- ------------------ Зная, че ще дойде. 0
O-ky-e -na--- t--a? O_____ z_____ t____ O-k-d- z-a-t- t-v-? ------------------- Otkyde znaete tova?
เขาโทร.มาแน่ Той -----м--н--щ---в-н--. Т__ н_________ щ_ з______ Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-. ------------------------- Той непременно ще звънне. 0
O-k--- zn--te-t-v-? O_____ z_____ t____ O-k-d- z-a-t- t-v-? ------------------- Otkyde znaete tova?
จริงหรือ? Н--с--на-ли? Н_______ л__ Н-и-т-н- л-? ------------ Наистина ли? 0
O-kyd--z-a-t--t--a? O_____ z_____ t____ O-k-d- z-a-t- t-v-? ------------------- Otkyde znaete tova?
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา Мис--- -е-ще-зв----. М_____ ч_ щ_ з______ М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-. -------------------- Мисля, че ще звънне. 0
Nad-ava---e, c-e ---h- -e--o--h--avo. N_______ s__ c__ s____ y_ p__________ N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------- Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ В-ното -игу--о---с-а--. В_____ с______ е с_____ В-н-т- с-г-р-о е с-а-о- ----------------------- Виното сигурно е старо. 0
Na-y-v-m-s-- --- -hc-- y- -o--hub---. N_______ s__ c__ s____ y_ p__________ N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------- Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
คุณรู้แน่หรือ? Зн---е -и то-а --с-сиг-р----? З_____ л_ т___ с__ с_________ З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т- ----------------------------- Знаете ли това със сигурност? 0
N--y-va- s-, -----h-h--ye po-kh--avo. N_______ s__ c__ s____ y_ p__________ N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------- Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า Предп--ага-, че е --а--. П___________ ч_ е с_____ П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о- ------------------------ Предполагам, че е старо. 0
T-y ----emenno s-che---y--. T__ n_________ s____ d_____ T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e- --------------------------- Toy nepremenno shche doyde.
หัวหน้าของเราดูดีมาก Н---я- --ф---г---д--д----. Н_____ ш__ и_______ д_____ Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е- -------------------------- Нашият шеф изглежда добре. 0
T-- n-pre-enn-----he-doyd-. T__ n_________ s____ d_____ T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e- --------------------------- Toy nepremenno shche doyde.
คุณคิดอย่างนั้นไหม? На-и---- --? Н_______ л__ Н-м-р-т- л-? ------------ Намирате ли? 0
Toy--ep-em--no-s--he----de. T__ n_________ s____ d_____ T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e- --------------------------- Toy nepremenno shche doyde.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว Н---р-м,-че--зг----а---ри----го добр-. Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____ Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е- -------------------------------------- Намирам, че изглежда дори много добре. 0
S-gu--- li ye? S______ l_ y__ S-g-r-o l- y-? -------------- Sigurno li ye?
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ Ш--ът о---д----о-и---пр-я--лка. Ш____ о_________ и__ п_________ Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а- ------------------------------- Шефът определено има приятелка. 0
Sig---o -i ye? S______ l_ y__ S-g-r-o l- y-? -------------- Sigurno li ye?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ? Н-и------ли-м--лите-та--? Н_______ л_ м______ т____ Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-? ------------------------- Наистина ли мислите така? 0
Si--r-- l--y-? S______ l_ y__ S-g-r-o l- y-? -------------- Sigurno li ye?
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว Т-ъ-де--ъ-мож-о е-д- има---ия--л--. Т_____ в_______ е д_ и__ п_________ Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а- ----------------------------------- Твърде възможно е да има приятелка. 0
Zn--a- --- -hc-e -o-de. Z_____ c__ s____ d_____ Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e- ----------------------- Znaya, che shche doyde.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -