มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
სურვ-ლი
ს______
ს-რ-ი-ი
-------
სურვილი
0
grd---be-i
g_________
g-d-n-b-b-
----------
grdznobebi
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
სურვილი
grdznobebi
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
ჩვ-- -ვ-----ს-რვ---.
ჩ___ გ_____ ს_______
ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
--------------------
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
0
gr--n--e-i
g_________
g-d-n-b-b-
----------
grdznobebi
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
grdznobebi
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
ჩ-ე--ა- -ვ-ქ-- --რვ---.
ჩ___ ა_ გ_____ ს_______
ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
-----------------------
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
0
s-rvi-i
s______
s-r-i-i
-------
survili
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
survili
กลัว
შ-ში
შ___
შ-შ-
----
შიში
0
sur--li
s______
s-r-i-i
-------
survili
ผม / ดิฉัน กลัว
მე-----.
მ_______
მ-შ-ნ-ა-
--------
მეშინია.
0
sur---i
s______
s-r-i-i
-------
survili
ผม / ดิฉัน กลัว
მეშინია.
survili
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
ა- ---ი-ია.
ა_ მ_______
ა- მ-შ-ნ-ა-
-----------
არ მეშინია.
0
c------vak-- ---vi-i.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
არ მეშინია.
chven gvakvs survili.
มีเวลา
დ-ო---ქონა.
დ____ ქ____
დ-ო-ს ქ-ნ-.
-----------
დროის ქონა.
0
c---- gva-v- -----li.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
มีเวลา
დროის ქონა.
chven gvakvs survili.
เขามีเวลา
მ-ს-ა--- დრო.
მ__ ა___ დ___
მ-ს ა-ვ- დ-ო-
-------------
მას აქვს დრო.
0
c------v-k-s s-rv-l-.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
เขามีเวลา
მას აქვს დრო.
chven gvakvs survili.
เขาไม่มีเวลา
მას არ ---ს --ო.
მ__ ა_ ა___ დ___
მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო-
----------------
მას არ აქვს დრო.
0
chve--ar gv-k-s-s----li.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
เขาไม่มีเวลา
მას არ აქვს დრო.
chven ar gvakvs survili.
เบื่อ
მო--ენი-ობა
მ__________
მ-წ-ე-ი-ო-ა
-----------
მოწყენილობა
0
ch--n ar--va--s -u--i--.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
เบื่อ
მოწყენილობა
chven ar gvakvs survili.
เธอเบื่อ
ი- -ოწყ-ნილი-.
ი_ მ__________
ი- მ-წ-ე-ი-ი-.
--------------
ის მოწყენილია.
0
c--e- ar --akv--survi--.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
เธอเบื่อ
ის მოწყენილია.
chven ar gvakvs survili.
เธอไม่เบื่อ
ის--- --ი- --წყ---ლ-.
ი_ ა_ ა___ მ_________
ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი-
---------------------
ის არ არის მოწყენილი.
0
shishi
s_____
s-i-h-
------
shishi
เธอไม่เบื่อ
ის არ არის მოწყენილი.
shishi
หิว
შიმ---ი
შ______
შ-მ-ი-ი
-------
შიმშილი
0
s--s-i
s_____
s-i-h-
------
shishi
คุณหิวไหม?
გშ---?
გ_____
გ-ი-თ-
------
გშიათ?
0
s-is-i
s_____
s-i-h-
------
shishi
คุณไม่หิวหรือ?
ა- ---ა-?
ა_ გ_____
ა- გ-ი-თ-
---------
არ გშიათ?
0
m--h--i-.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
คุณไม่หิวหรือ?
არ გშიათ?
meshinia.
กระหายน้ำ
წყუ---ლი
წ_______
წ-უ-ვ-ლ-
--------
წყურვილი
0
m---i--a.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
กระหายน้ำ
წყურვილი
meshinia.
พวกเขากระหายน้ำ
მათ-წ--რ-ათ.
მ__ წ_______
მ-თ წ-უ-ი-თ-
------------
მათ წყურიათ.
0
mes-ini-.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
พวกเขากระหายน้ำ
მათ წყურიათ.
meshinia.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
მ---არ--ყურ-ა-.
მ__ ა_ წ_______
მ-თ ა- წ-უ-ი-თ-
---------------
მათ არ წყურიათ.
0
a- m---i--a.
a_ m________
a- m-s-i-i-.
------------
ar meshinia.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
მათ არ წყურიათ.
ar meshinia.