คู่มือสนทนา

th ประโยคคำสั่ง 1   »   ka ბრძანებითი კილო 1

89 [แปดสิบเก้า]

ประโยคคำสั่ง 1

ประโยคคำสั่ง 1

89 [ოთხმოცდაცხრა]

89 [otkhmotsdatskhra]

ბრძანებითი კილო 1

brdzanebiti k'ilo 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
คุณขี้เกียจเหลือเกิน – อย่าขี้เกียจนักเลย! შ-ნ ძალია- ზარმ-ცი--ა--- ნუ -ა--ასეთი-ზ---აც-! შ__ ძ_____ ზ______ ხ__ – ნ_ ხ__ ა____ ზ_______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ზ-რ-ა-ი ხ-რ – ნ- ხ-რ ა-ე-ი ზ-რ-ა-ი- ---------------------------------------------- შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! 0
shen---a---- ---ma--i ---r --nu-kha---set- -a----si! s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________ s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-! ---------------------------------------------------- shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
คุณนอนนานเหลือเกิน – อย่านอนนานนักเลย! შენ დი-ხა---გ---ა-ს-–-ნ---ძინავს-ა-დ-ნ--ა-ს! შ__ დ______ გ______ – ნ_ გ______ ა____ ხ____ შ-ნ დ-დ-ა-ს გ-ი-ა-ს – ნ- გ-ი-ა-ს ა-დ-ნ ხ-ნ-! -------------------------------------------- შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! 0
s--n---a--an--arm--s- khar - nu-khar-as--i z----ts-! s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________ s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-! ---------------------------------------------------- shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
คุณกลับมาบ้านดึกเหลือเกิน – อย่ากลับบ้านดึกนักซิ! შე- ძალიან გ-ია--მ--ი-არ ---უ-მ-დი-არ-ას--გ-ი-ნ! შ__ ძ_____ გ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ გ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე გ-ი-ნ- ------------------------------------------------ შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! 0
s--n dz--i-n-zarm-t-i -ha--– nu kha- as--i --r---si! s___ d______ z_______ k___ – n_ k___ a____ z________ s-e- d-a-i-n z-r-a-s- k-a- – n- k-a- a-e-i z-r-a-s-! ---------------------------------------------------- shen dzalian zarmatsi khar – nu khar aseti zarmatsi!
คุณหัวเราะดังเหลือเกิน – อย่าหัวเราะดังนักซิ! შ-- -ალიან--მ-მ---ა---ინი-– ნუ---ინ- -ს---მამა-ლა! შ__ ძ_____ ხ_______ ი____ – ნ_ ი____ ა__ ხ________ შ-ნ ძ-ლ-ა- ხ-ა-ა-ლ- ი-ი-ი – ნ- ი-ი-ი ა-ე ხ-ა-ა-ლ-! -------------------------------------------------- შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! 0
s--n-------n----zin----- n--gd-i-avs-am--n--h--s! s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____ s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s- ------------------------------------------------- shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
คุณพูดเสียงเบาเหลือเกิน – อย่าพูดเบานักซิ! შ-- -ალ--ნ--უ--დ ლ------ობ----- ლ-პ---კ-ბ-----ჩ-მა-! შ__ ძ_____ ჩ____ ლ________ – ნ_ ლ________ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-მ-დ ლ-პ-რ-კ-ბ – ნ- ლ-პ-რ-კ-ბ ა-ე ჩ-მ-დ- ---------------------------------------------------- შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! 0
s-en di--h-n- g-zi---s-- -u-gd-i---s a--en-k----! s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____ s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s- ------------------------------------------------- shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
คุณดื่มมากเกินไป – อย่าดื่มมากนักซิ! შე- --ლ--ნ ბევრს---ამ-- ნუ---ა--ა---ნს! შ__ ძ_____ ბ____ ს___ – ნ_ ს___ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ს-ა- – ნ- ს-ა- ა-დ-ნ-! --------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! 0
sh---didkh--s --zinav- –-nu g---na-s--m--n k--ns! s___ d_______ g_______ – n_ g_______ a____ k_____ s-e- d-d-h-n- g-z-n-v- – n- g-z-n-v- a-d-n k-a-s- ------------------------------------------------- shen didkhans gdzinavs – nu gdzinavs amden khans!
คุณสูบบุหรี่มากเกินไปแล้ว – อย่าสูบบุหรี่มากนักเลย! შენ-ძა-იან --ვ-ს ეწ--ი - -- --ე----მდ-ნს! შ__ ძ_____ ბ____ ე____ – ნ_ ე____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს ე-ე-ი – ნ- ე-ე-ი ა-დ-ნ-! ----------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! 0
she---z--i-- -v-an-m---k-a------ -o--kh-- -se -vian! s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____ s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n- ---------------------------------------------------- shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
คุณทำงานมากเกินไป – อย่าทำงานมากเกินไป! შ-- ძალ--ნ ---რ- მ--აობ-– -უ-მუ------მ-ენ-! შ__ ძ_____ ბ____ მ_____ – ნ_ მ_____ ა______ შ-ნ ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ს მ-შ-ო- – ნ- მ-შ-ო- ა-დ-ნ-! ------------------------------------------- შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! 0
s-----z-li-n--vi------ikha- - nu ------ar -s- -vi--! s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____ s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n- ---------------------------------------------------- shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
คุณขับเร็วเหลือเกิน – อย่าขับเร็วนักซิ! შ----ალია---ქ--ა--იდ---- ---უ-მ-დ--არ -ს- --ა--! შ__ ძ_____ ჩ____ მ______ – ნ_ მ______ ა__ ჩ_____ შ-ნ ძ-ლ-ა- ჩ-ა-ა მ-დ-ხ-რ – ნ- მ-დ-ხ-რ ა-ე ჩ-ა-ა- ------------------------------------------------ შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! 0
s--n -zal-a- --ia--mo-i-ha- --nu m--i-h-r a-----i--! s___ d______ g____ m_______ – n_ m_______ a__ g_____ s-e- d-a-i-n g-i-n m-d-k-a- – n- m-d-k-a- a-e g-i-n- ---------------------------------------------------- shen dzalian gvian modikhar – nu modikhar ase gvian!
ลุกขึ้น ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ა---ანდი-, ბატ-ნ- მი----! ა_________ ბ_____ მ______ ა-რ-ა-დ-თ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ------------------------- აბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
sh-n-d-a-i-n khmama---- ---in- –-nu itsi-- a----hm-m-ghla! s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________ s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-! ---------------------------------------------------------- shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! და----ნ-ით, ბა--ნო-მ--ლ--! დ__________ ბ_____ მ______ დ-ბ-ძ-ნ-ი-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! -------------------------- დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! 0
shen--za-i-n -h--ma--l- -----i-–-nu it-in---------amaghl-! s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________ s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-! ---------------------------------------------------------- shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
นั่งต่อ ครับ / ค่ะ คุณมิลเลอร์! ბრძა---ბო--თ- ბ-ტო-- მ-----! ბ____________ ბ_____ მ______ ბ-ძ-ნ-ე-ო-ე-, ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-! ---------------------------- ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! 0
shen--zali-n k-mam-g-la i---ni-–--u --s-ni a-e--h-a-a----! s___ d______ k_________ i_____ – n_ i_____ a__ k__________ s-e- d-a-i-n k-m-m-g-l- i-s-n- – n- i-s-n- a-e k-m-m-g-l-! ---------------------------------------------------------- shen dzalian khmamaghla itsini – nu itsini ase khmamaghla!
ใจเย็น ๆ นะครับ / นะคะ! მ--თ-ი---! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმინეთ! 0
sh-- d---i-n c-u-ad --p--r--'o--–-nu la-'arak'---as--c-uma-! s___ d______ c_____ l__________ – n_ l__________ a__ c______ s-e- d-a-i-n c-u-a- l-p-a-a-'-b – n- l-p-a-a-'-b a-e c-u-a-! ------------------------------------------------------------ shen dzalian chumad lap'arak'ob – nu lap'arak'ob ase chumad!
มีเวลา ไม่ต้องรีบ! ნუ ი-ქ-რე-თ! ნ_ ი________ ნ- ი-ქ-რ-ბ-! ------------ ნუ იჩქარებთ! 0
s--- d-a---- bev---sv-m-–-n--sv-m am--n-! s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-! ----------------------------------------- shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
รอสักครู่ นะครับ / นะคะ! მო-თმო--თ! მ_________ მ-ი-მ-ნ-თ- ---------- მოითმონეთ! 0
sh-n--z-li----e-----v-m-– n--sv---amdens! s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-! ----------------------------------------- shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
ระวังนะ ครับ / คะ! ფ-თ-ი-ა--ი---ი-! ფ_______ ი______ ფ-თ-ი-ა- ი-ა-ი-! ---------------- ფრთხილად იყავით! 0
sh---dza--an-------s-am-–--- sv-- -md-ns! s___ d______ b____ s___ – n_ s___ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s s-a- – n- s-a- a-d-n-! ----------------------------------------- shen dzalian bevrs svam – nu svam amdens!
กรุณามาให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! პ-ნქტ-ალუ---იყ-ვით! პ__________ ი______ პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ი-ა-ი-! ------------------- პუნქტუალური იყავით! 0
sh-n----l----b-vrs-e-s'--i - -- et--evi--m--n-! s___ d______ b____ e______ – n_ e______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s e-s-e-i – n- e-s-e-i a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs ets'evi – nu ets'evi amdens!
อย่าโง่นักซิ! ნუ ---ე--თ--ულ---! ნ_ ი______ ს______ ნ- ი-ნ-ბ-თ ს-ლ-ლ-! ------------------ ნუ იქნებით სულელი! 0
s-e---z---a--b-vrs mus-aob –-nu-mu-h--- am-en-! s___ d______ b____ m______ – n_ m______ a______ s-e- d-a-i-n b-v-s m-s-a-b – n- m-s-a-b a-d-n-! ----------------------------------------------- shen dzalian bevrs mushaob – nu mushaob amdens!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -