คู่มือสนทนา

th การสนทนา 3   »   ka პატარა დიალოგი 3

22 [ยี่สิบสอง]

การสนทนา 3

การสนทนา 3

22 [ოცდაორი]

22 [otsdaori]

პატარა დიალოგი 3

p'at'ara dialogi 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? ე--ვ-თ? ე______ ე-ე-ი-? ------- ეწევით? 0
e--'-vi-? e________ e-s-e-i-? --------- ets'evit?
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ ად-ე-ვ-წე-დ-. ა___ ვ_______ ა-რ- ვ-წ-ო-ი- ------------- ადრე ვეწეოდი. 0
a-r--v----eodi. a___ v_________ a-r- v-t-'-o-i- --------------- adre vets'eodi.
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว მ-გრ-- ---- აღ-რ-ვ-წ-ვი. მ_____ ა___ ა___ ვ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა-ა- ვ-წ-ვ-. ------------------------ მაგრამ ახლა აღარ ვეწევი. 0
m-g-am-ak-l--a---r v-ts-e--. m_____ a____ a____ v________ m-g-a- a-h-a a-h-r v-t-'-v-. ---------------------------- magram akhla aghar vets'evi.
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? გაწ-----, რო----წე-ი? გ________ რ__ ვ______ გ-წ-ხ-ბ-, რ-მ ვ-წ-ვ-? --------------------- გაწუხებთ, რომ ვეწევი? 0
g----ukh---, rom-vet---vi? g___________ r__ v________ g-t-'-k-e-t- r-m v-t-'-v-? -------------------------- gats'ukhebt, rom vets'evi?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ ს--რ-ო---რა. ს______ ა___ ს-ე-თ-დ ა-ა- ------------ საერთოდ არა. 0
saer--- -ra. s______ a___ s-e-t-d a-a- ------------ saertod ara.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ ა--მ-წუ--ბ-. ა_ მ________ ა- მ-წ-ხ-ბ-. ------------ არ მაწუხებს. 0
sae-t-d--ra. s______ a___ s-e-t-d a-a- ------------ saertod ara.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? დალ-ვთ რა---? დ_____ რ_____ დ-ლ-ვ- რ-მ-ს- ------------- დალევთ რამეს? 0
sae--o- --a. s______ a___ s-e-t-d a-a- ------------ saertod ara.
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? კ-ნი-კ-? კ_______ კ-ნ-ა-ს- -------- კონიაკს? 0
ar ma-----h-bs. a_ m___________ a- m-t-'-k-e-s- --------------- ar mats'ukhebs.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า ა-ა- ---ი -ი--ე---ა. ა___ ლ___ მ_________ ა-ა- ლ-დ- მ-რ-ე-ნ-ა- -------------------- არა, ლუდი მირჩევნია. 0
d-l-v- --me-? d_____ r_____ d-l-v- r-m-s- ------------- dalevt rames?
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? ბ--რ-----ზა-რო--? ბ____ მ__________ ბ-ვ-ს მ-გ-ა-რ-ბ-? ----------------- ბევრს მოგზაურობთ? 0
d-le----ame-? d_____ r_____ d-l-v- r-m-s- ------------- dalevt rames?
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ დ--ხ, ხშ-რ-დ მაქვს-მ----------. დ____ ხ_____ მ____ მ___________ დ-ა-, ხ-ი-ა- მ-ქ-ს მ-ვ-ი-ე-ე-ი- ------------------------------- დიახ, ხშირად მაქვს მივლინებები. 0
dalevt----es? d_____ r_____ d-l-v- r-m-s- ------------- dalevt rames?
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน მა--ა- --ლა -ქ შვე--ლ----გვ---ს. მ_____ ა___ ა_ შ________ გ______ მ-გ-ა- ა-ლ- ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ა-ვ-. -------------------------------- მაგრამ ახლა აქ შვებულება გვაქვს. 0
k--nia---? k_________ k-o-i-k-s- ---------- k'oniak's?
ร้อนอะไรอย่างนี้! რა---ცხ-ა! რ_ ს______ რ- ს-ც-ე-! ---------- რა სიცხეა! 0
a-----u-- -irc------. a___ l___ m__________ a-a- l-d- m-r-h-v-i-. --------------------- ara, ludi mirchevnia.
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ დ---, ---ს ნა--ვი-ა--ცხ---. დ____ დ___ ნ________ ც_____ დ-ა-, დ-ე- ნ-მ-ვ-ლ-დ ც-ე-ა- --------------------------- დიახ, დღეს ნამდვილად ცხელა. 0
a-a---u-- m---h-vn-a. a___ l___ m__________ a-a- l-d- m-r-h-v-i-. --------------------- ara, ludi mirchevnia.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ გავ-დ-თ ა-ვ----? გ______ ა_______ გ-ვ-დ-თ ა-ვ-ნ-ე- ---------------- გავიდეთ აივანზე? 0
a-a, -udi-mi-che----. a___ l___ m__________ a-a- l-d- m-r-h-v-i-. --------------------- ara, ludi mirchevnia.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ ხვ-- -----ი-ი--ქ-ე--. ხ___ ა_ ზ____ ი______ ხ-ა- ა- ზ-ი-ი ი-ნ-ბ-. --------------------- ხვალ აქ ზეიმი იქნება. 0
be-r- -ogzau---t? b____ m__________ b-v-s m-g-a-r-b-? ----------------- bevrs mogzaurobt?
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? თ----ც-------თ? თ_____ მ_______ თ-ვ-ნ- მ-ხ-ა-თ- --------------- თქვენც მოხვალთ? 0
be--s-mo--a--ob-? b____ m__________ b-v-s m-g-a-r-b-? ----------------- bevrs mogzaurobt?
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย დ--ხ- -ვენ- დ-გ-პ-ტ-ჟ--. დ____ ჩ____ დ___________ დ-ა-, ჩ-ე-ც დ-გ-პ-ტ-ჟ-ს- ------------------------ დიახ, ჩვენც დაგვპატიჟეს. 0
b------ogza-----? b____ m__________ b-v-s m-g-a-r-b-? ----------------- bevrs mogzaurobt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -