คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
タバコを 吸います か ?
0
sum-r--tō-u 3
s_____ t___ 3
s-m-r- t-k- 3
-------------
sumōru tōku 3
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
タバコを 吸います か ?
sumōru tōku 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
昔は 吸って いました 。
0
s-mōru tōku-3
s_____ t___ 3
s-m-r- t-k- 3
-------------
sumōru tōku 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
昔は 吸って いました 。
sumōru tōku 3
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
でも 今は もう 吸って いません 。
0
t-ba-- o---i-a-u -a?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
でも 今は もう 吸って いません 。
tabako o suimasu ka?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
タバコを 吸っても かまいません か ?
0
t-bak- --s-im-s--k-?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
タバコを 吸っても かまいません か ?
tabako o suimasu ka?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
ぜんぜん かまいません よ 。
0
ta-a---- s---a-u---?
t_____ o s______ k__
t-b-k- o s-i-a-u k-?
--------------------
tabako o suimasu ka?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
ぜんぜん かまいません よ 。
tabako o suimasu ka?
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
私は 気になりません 。
0
m------ -a-s--t---m---ita.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
私は 気になりません 。
mukashi wa sutte imashita.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
何か お飲みに なります か ?
0
mu-a--i-w----tte i---h-ta.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
何か お飲みに なります か ?
mukashi wa sutte imashita.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
ブランデーは いかが ですか ?
0
muk-sh--wa --tte i-----ta.
m______ w_ s____ i________
m-k-s-i w- s-t-e i-a-h-t-.
--------------------------
mukashi wa sutte imashita.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
ブランデーは いかが ですか ?
mukashi wa sutte imashita.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
いえ 、 ビールが いいです 。
0
d-mo -m---- ----ut-- -ma-e-.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
いえ 、 ビールが いいです 。
demo ima wa mō sutte imasen.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
よく 旅行を します か ?
0
de-o--------mō-s--t-------n.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
よく 旅行を します か ?
demo ima wa mō sutte imasen.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
はい 、 たいていは 出張 です 。
0
de-o---a w---- --tt- im-sen.
d___ i__ w_ m_ s____ i______
d-m- i-a w- m- s-t-e i-a-e-.
----------------------------
demo ima wa mō sutte imasen.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
はい 、 たいていは 出張 です 。
demo ima wa mō sutte imasen.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
でも ここへは 休暇で 来て います 。
0
tabako-o -u--- -- k-----asen---?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
でも ここへは 休暇で 来て います 。
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
なんていう 暑さ でしょう !
0
t-b----o -utte m- -a--im-s-- k-?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
なんていう 暑さ でしょう !
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
0
t--a-- --su--e--o-ka---ma-en k-?
t_____ o s____ m_ k_________ k__
t-b-k- o s-t-e m- k-m-i-a-e- k-?
--------------------------------
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
tabako o sutte mo kamaimasen ka?
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
バルコニーへ 行きましょう 。
0
z-nz-n-ka----as----o.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
バルコニーへ 行きましょう 。
zenzen kamaimasen yo.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
明日 、 ここで パーティーが あります 。
0
z--z-n kam-im--e- --.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
明日 、 ここで パーティーが あります 。
zenzen kamaimasen yo.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
あなたも 来ますか ?
0
z-n-en k-m--m-----yo.
z_____ k_________ y__
z-n-e- k-m-i-a-e- y-.
---------------------
zenzen kamaimasen yo.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
あなたも 来ますか ?
zenzen kamaimasen yo.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
0
wa-ashi--- -- -- n-r--a-en.
w______ w_ k_ n_ n_________
w-t-s-i w- k- n- n-r-m-s-n-
---------------------------
watashi wa ki ni narimasen.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
watashi wa ki ni narimasen.
|