ฝักบัวใช้งานไม่ได้ |
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
0
hoterude - --jō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
シャワーが 壊れて います 。
hoterude - kujō
|
ไม่มีน้ำอุ่น |
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
0
ho-er-d------jō
h_______ - k___
h-t-r-d- - k-j-
---------------
hoterude - kujō
|
ไม่มีน้ำอุ่น
お湯が 出ません 。
hoterude - kujō
|
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? |
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
0
s--wā-----o-a------ma--.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
修理して もらえます か ?
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ |
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
0
sh--ā ga-k-w---te -m---.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
部屋に 電話が ついて いません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ |
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
0
s-a---ga-ko---et---m--u.
s____ g_ k_______ i_____
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
|
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
部屋に テレビが ありません 。
shawā ga kowarete imasu.
|
ห้องไม่มีระเบียง |
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
0
oyu-----e-ase-.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
ห้องไม่มีระเบียง
部屋に バルコニーが ありません 。
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เสียงดังเกินไป |
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
0
o-u--a-----se-.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
部屋が うるさすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เล็กเกินไป |
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
0
oyu g---e-a---.
o__ g_ d_______
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้เล็กเกินไป
部屋が 小さすぎ ます 。
oyu ga demasen.
|
ห้องนี้มืดเกินไป |
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
0
s-ū-i -hit---o-a------ka?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
ห้องนี้มืดเกินไป
部屋が 暗すぎ ます 。
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน |
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
0
s--ri s-ite---rae-a-u k-?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
暖房が 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน |
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
0
s---i ---t--mo-ae--su --?
s____ s____ m________ k__
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
|
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
エアコンが 効き ません 。
shūri shite moraemasu ka?
|
โทรทัศน์ไม่ทำงาน |
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
0
hey--n---en-- g-------- imasen.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
テレビが 壊れて います 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย |
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
0
h--a-n- d-n-a-ga -su--e im-se-.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
気に入り ません 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
มันแพงเกินไป |
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
0
he-- n- -en-a-g- --u--- -m--e-.
h___ n_ d____ g_ t_____ i______
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
มันแพงเกินไป
高すぎ ます 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
|
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? |
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
0
h-ya n--t---bi--a------s-n.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
もっと 安いのは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
0
h-y- ni----ebi ga a----sen.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
近くに ユースホステルは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
0
heya n- -e-ebi -- ar--a-en.
h___ n_ t_____ g_ a________
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
|
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
近くに ペンションは あります か ?
heya ni terebi ga arimasen.
|
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
0
h--- ---b-ruko-ī ---arima-e-.
h___ n_ b_______ g_ a________
h-y- n- b-r-k-n- g- a-i-a-e-.
-----------------------------
heya ni barukonī ga arimasen.
|
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
近くに レストランは あります か ?
heya ni barukonī ga arimasen.
|