ฝักบัวใช้งานไม่ได้ |
షవ-్-ప-ి-చే-డం-ల-దు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Hōṭ---lō ---h-ry-du-u
H____ l_ - p_________
H-ṭ-l l- - p-i-y-d-l-
---------------------
Hōṭal lō - phiryādulu
|
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
షవర్ పని చేయడం లేదు
Hōṭal lō - phiryādulu
|
ไม่มีน้ำอุ่น |
గ---వె----ి ----ళ--రావడ- -ే-ు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
Hōṭ-- lō - -----ādulu
H____ l_ - p_________
H-ṭ-l l- - p-i-y-d-l-
---------------------
Hōṭal lō - phiryādulu
|
ไม่มีน้ำอุ่น
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Hōṭal lō - phiryādulu
|
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? |
మీరు-దా-్న- ---ుచ--ిం-గ-రా?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
Ṣ--ar --ni-c-ya------du
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ |
గ-ి-ో-టెల----్-లేదు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
Ṣ---r-pa-i-c---ḍaṁ l--u
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ |
గ-ిలో --వీ-లే-ు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Ṣavar p-ni -ēya-----ēdu
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
గదిలో టీవీ లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
|
ห้องไม่มีระเบียง |
గది-ి వ-----లే-ు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
Gō---e-ca-i --ḷḷu---va--- l-du
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
ห้องไม่มีระเบียง
గదికి వసారా లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
ห้องนี้เสียงดังเกินไป |
గ-- ---- -ందడ--ా--ం-ి
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
G-ruv-------nīḷ-u-rā--ḍ-ṁ l-du
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
ห้องนี้เล็กเกินไป |
గద- చాల- చ-న---ా---ది
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
G-r--e--aṭi -ī--- -āva-aṁ--ēdu
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
ห้องนี้เล็กเกินไป
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
|
ห้องนี้มืดเกินไป |
గది----- చ--టిగ- ఉ--ి
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
M-r- d--ni-b-----y-----g-larā?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
ห้องนี้มืดเกินไป
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน |
హ-టర---న- -ే-డం ల--ు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
M-r------- bā-uc-yi-̄--g-lar-?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน |
ఏ---పని -ేయడ- లేదు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Mī-- -ā-ni--āgu--yin-cag-l-r-?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
|
โทรทัศน์ไม่ทำงาน |
ట-వీ-ప-ి-చేయడ- ల-దు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ga-i-- ṭe-iphōn l--u
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
టీవీ పని చేయడం లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย |
నాకు-అ-ి-నచ్చదు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
G----ō--el---ōn----u
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
నాకు అది నచ్చదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
มันแพงเกินไป |
అ-ి--ాలా-ఖ---ు--ది
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
Gad-l- ṭ-l-p------du
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
มันแพงเกินไป
అది చాలా ఖరీదుగలది
Gadilō ṭeliphōn lēdu
|
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? |
మ--వద్ద-ద--ి క--నా-చవ--నద- --న్న- ఉంద-?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
Ga-i-ō ṭ-vī --du
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
|
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Gadilō ṭīvī lēdu
|
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
ద--గర్-- ----- -- యూ-్ హ-స-ట-్---ద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
G-di-- -ī----ēdu
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
|
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Gadilō ṭīvī lēdu
|
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
ద-్-ర్-- --ై-ా ఒక బో-్డిం-్-హ-జ--/--క మం---మ-ి--------్ -ా-్-్ ----?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
Gadilō--īvī---du
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
|
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Gadilō ṭīvī lēdu
|
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? |
దగ్గ-----ఎద--ా-----ెస్టా---ట్ ఉ-ద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Ga-i-i --sā-- ---u
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
|
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Gadiki vasārā lēdu
|