แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ?
చే-- ఉ---ం-ఖరీద-నదా?
చే_ ఉం__ ఖ_____
చ-త- ఉ-గ-ం ఖ-ీ-ై-ద-?
--------------------
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
0
Nirākara---2
N_________ 2
N-r-k-r-ṇ- 2
------------
Nirākaraṇa 2
แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ?
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
Nirākaraṇa 2
ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร
ల--ు----న---ర ----- ---వం----రోలు---త-రమే
లే__ దీ_ ధ_ కే__ ఒ_ వం_ యూ__ మా___
ల-ద-, ద-న- ధ- క-వ-ం ఒ- వ-ద య-ర-ల- మ-త-ర-ే
-----------------------------------------
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
0
Nir-k-ra-- 2
N_________ 2
N-r-k-r-ṇ- 2
------------
Nirākaraṇa 2
ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
Nirākaraṇa 2
แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ
కానీ నా వ--ద-కేవలం య--ై----్--ే--ం-ి
కా_ నా వ__ కే__ యా_ మా___ ఉం_
క-న- న- వ-్- క-వ-ం య-భ- మ-త-ర-ే ఉ-ద-
------------------------------------
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
0
Cē-i ---a--ṁ kharīda--a-ā?
C___ u______ k____________
C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-?
--------------------------
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
คุณเสร็จแล้วใช่ไหม?
న-ద- -య----ి-ద-?
నీ_ అ_____
న-ద- అ-ి-ో-ి-ద-?
----------------
నీది అయిపోయిందా?
0
C--- uṅ-ar-ṁ--h-rī-a--adā?
C___ u______ k____________
C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-?
--------------------------
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
คุณเสร็จแล้วใช่ไหม?
నీది అయిపోయిందా?
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ
ల---, ఇ-కా-అ-్వ-ేదు
లే__ ఇం_ అ____
ల-ద-, ఇ-క- అ-్-ల-ద-
-------------------
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
0
C-ti-u-ga--- -har---inadā?
C___ u______ k____________
C-t- u-g-r-ṁ k-a-ī-a-n-d-?
--------------------------
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ
కానీ,-త--దర--న- --ద---యిపోతుంది
కా__ తొం____ నా_ అ____
క-న-, త-ం-ర-ో-ే న-ద- అ-ి-ో-ు-ద-
-------------------------------
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
0
L--u,-dīn--dh--a --v--aṁ---- van-a yū-ōl------amē
L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______
L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē
-------------------------------------------------
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ?
మీ-ు-ఇం--ం- --ప--కా----?
మీ_ ఇం__ సూ_ కా___
మ-క- ఇ-క-ం- స-ప- క-వ-ల-?
------------------------
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
0
L-d-,-d--i-dhara k--al----ka va-d--yūrōlu ---r-mē
L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______
L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē
-------------------------------------------------
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ?
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ
వద్ద---నా-- --క --్-ు
వ___ నా_ ఇం_ వ__
వ-్-ు- న-క- ఇ-క వ-్-ు
---------------------
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
0
Lē----dī----har-----a-aṁ oka-vand-------u -ā---mē
L____ d___ d____ k______ o__ v____ y_____ m______
L-d-, d-n- d-a-a k-v-l-ṁ o-a v-n-a y-r-l- m-t-a-ē
-------------------------------------------------
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ
క-నీ--ంకొక -స్ ---ీ-్
కా_ ఇం__ ఐ_ క్__
క-న- ఇ-క-క ఐ-్ క-ర-మ-
---------------------
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
0
Kā-ī -ā va--a kē-a--ṁ yābha- -ā-ramē-u-di
K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___
K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------------
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ?
మ--- -క--డ ఎ--కు- --లం----నారా?
మీ_ ఇ___ ఎ___ కా_ ఉ____
మ-ర- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
0
K-nī n----dd--k--a-a- --b----māt--mē--n-i
K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___
K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------------
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ?
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว
ల-ద-,-కేవ-ం--క--ె--మ-త్ర-ే
లే__ కే__ ఒ_ నె_ మా___
ల-ద-, క-వ-ం ఒ- న-ల మ-త-ర-ే
--------------------------
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
0
K--ī -- v-d-a-kē-alaṁ--āb--- -ā----ē ---i
K___ n_ v____ k______ y_____ m______ u___
K-n- n- v-d-a k-v-l-ṁ y-b-a- m-t-a-ē u-d-
-----------------------------------------
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว
క-నీ,-న-కు-ఇప-పట-కే చ-లా మంది మన-షులతో ప-ి-యం ఉ-ది
కా__ నా_ ఇ____ చా_ మం_ మ____ ప___ ఉం_
క-న-, న-క- ఇ-్-ట-క- చ-ల- మ-ద- మ-ు-ు-త- ప-ి-య- ఉ-ద-
--------------------------------------------------
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
0
N--------ōy---ā?
N___ a__________
N-d- a-i-ō-i-d-?
----------------
Nīdi ayipōyindā?
แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
Nīdi ayipōyindā?
คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ?
మీ------ు -ం---- వ-ళ్తున-నా-ా?
మీ_ రే_ ఇం__ వె______
మ-ర- ర-ప- ఇ-ట-క- వ-ళ-త-న-న-ర-?
------------------------------
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
0
Nīd- ay--ōy-ndā?
N___ a__________
N-d- a-i-ō-i-d-?
----------------
Nīdi ayipōyindā?
คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ?
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
Nīdi ayipōyindā?
ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์
ల-దు,-కేవ-----రా--ం--నే
లే__ కే__ వా____
ల-ద-, క-వ-ం వ-ర-ం-ం-ో-ే
-----------------------
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
0
Nīdi --i--yi---?
N___ a__________
N-d- a-i-ō-i-d-?
----------------
Nīdi ayipōyindā?
ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
Nīdi ayipōyindā?
แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ
క-న-- న--ు--ద-వా-ం--ెనక్-ి ------్---ు
కా__ నే_ ఆ___ వె___ వ_____
క-న-, న-న- ఆ-ి-ా-ం వ-న-్-ి వ-్-ే-్-ా-ు
--------------------------------------
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
0
Lē-u- i--ā--vva---u
L____ i___ a_______
L-d-, i-k- a-v-l-d-
-------------------
Lēdu, iṅkā avvalēdu
แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
Lēdu, iṅkā avvalēdu
ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ?
మ- కూ--------్--- ----ం-ా?
మీ కూ__ పె___ పో___
మ- క-త-ర- ప-ద-ద-ై ప-య-ం-ా-
--------------------------
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
0
Lē--- iṅ-ā -vva--du
L____ i___ a_______
L-d-, i-k- a-v-l-d-
-------------------
Lēdu, iṅkā avvalēdu
ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ?
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
Lēdu, iṅkā avvalēdu
ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี
ల---- ద-నికి ---ల- ---హ-డే
లే__ దా__ కే__ ప___
ల-ద-, ద-న-క- క-వ-ం ప-ి-ే-ే
--------------------------
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
0
Lē--,----- --v-l-du
L____ i___ a_______
L-d-, i-k- a-v-l-d-
-------------------
Lēdu, iṅkā avvalēdu
ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
Lēdu, iṅkā avvalēdu
แต่เธอมีแฟนแล้วนะ
క-న-----ని-- ---పటి-- ఒక-స్న-హ-తుడు-ఉ--నాడు
కా__ దా__ ఇ____ ఒ_ స్____ ఉ___
క-న-, ద-న-క- ఇ-్-ట-క- ఒ- స-న-హ-త-డ- ఉ-్-ా-ు
-------------------------------------------
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
0
K---,-ton--ralō-ē--ā-i-a--pōtu--i
K____ t__________ n___ a_________
K-n-, t-n-a-a-ō-ē n-d- a-i-ō-u-d-
---------------------------------
Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi
แต่เธอมีแฟนแล้วนะ
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi