คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 2   »   ad Мыдэныгъэ 2

65 [หกสิบห้า]

การปฏิเสธ 2

การปฏิเสธ 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

65 [tIokIishhrje tfyrje]

Мыдэныгъэ 2

Mydjenygje 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
แหวนวงนี้แพงไหม ครับ / คะ? Iа--ын----ъа--а? I_______ л______ I-л-ы-ы- л-а-I-? ---------------- Iалъыныр лъапIа? 0
Myd--ny----2 M_________ 2 M-d-e-y-j- 2 ------------ Mydjenygje 2
ไม่ครับ / คะ แหวนวงนี้ราคาเพียง ๑๐๐/100 ยูโร Хьа-- ащ -ври-ъ- -у-- н-I--. Х____ а_ е______ ы___ н_____ Х-а-, а- е-р-ш-э ы-а- н-I-п- ---------------------------- Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. 0
M-----ygj- 2 M_________ 2 M-d-e-y-j- 2 ------------ Mydjenygje 2
แต่ ผม / ดิฉัน มีแค่ ๕๐/50 เท่านั้น ครับ / คะ Ар- шъх-аем--э--ъ-н------ыI-п----эр. А__ ш______ с_ ш_______ н____ с_____ А-ы ш-х-а-м с- ш-э-ы-ъ- н-I-п с-I-р- ------------------------------------ Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. 0
Ial-----l-p--? I______ l_____ I-l-n-r l-p-a- -------------- Ialynyr lapIa?
คุณเสร็จแล้วใช่ไหม? У-ь-з-ра? У________ У-ь-з-р-? --------- Ухьазыра? 0
I-l-n---lap--? I______ l_____ I-l-n-r l-p-a- -------------- Ialynyr lapIa?
ไม่ ยังไม่เสร็จ ครับ / คะ Х--у--с--ь---рыг--. Х____ с____________ Х-а-, с-х-а-ы-ы-о-. ------------------- Хьау, сыхьазырыгоп. 0
I-l--yr-l-p-a? I______ l_____ I-l-n-r l-p-a- -------------- Ialynyr lapIa?
แต่เดี๋ยวก็เสร็จแล้ว ครับ / คะ А- тIэкI--шIэм---ых--з----т. А_ т_____ ш____ с___________ А- т-э-I- ш-э-э с-х-а-ы-ы-т- ---------------------------- Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. 0
H'au, -s-h -vr-shj- yua----Ije-. H____ a___ e_______ y___ n______ H-a-, a-h- e-r-s-j- y-a- n-I-e-. -------------------------------- H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
คุณอยากได้ซุปเพิ่มไหม ครับ / คะ? Джыр---эп--уф-я? Д____ л___ у____ Д-ы-и л-п- у-а-? ---------------- Джыри лэпс уфая? 0
Ar- sh--a-m--j- --je-y-----Ijep --Ije-. A__ s______ s__ s_______ n_____ s______ A-y s-h-a-m s-e s-j-n-k- n-I-e- s-I-e-. --------------------------------------- Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
ไม่ ผม / ดิฉันไม่อยากได้เพิ่มแล้ว ครับ / คะ Хьа-, ащ ------э с--а-п. Х____ а_ н______ с______ Х-а-, а- н-х-ы-э с-ф-е-. ------------------------ Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. 0
U-'a-yra? U________ U-'-z-r-? --------- Uh'azyra?
แต่ขอไอศครีมอีกถ้วย ครับ / ค่ะ Ау-д--ри-з- -тыг--. А_ д____ з_ щ______ А- д-ы-и з- щ-ы-ъ-. ------------------- Ау джыри зы щтыгъэ. 0
H--u--sy-'-z---g--. H____ s____________ H-a-, s-h-a-y-y-o-. ------------------- H'au, syh'azyrygop.
คุณอาศัยอยู่ที่นี่นานแล้วหรือยัง ครับ / คะ? ТI---у--Iа-ъа -ыщ -з-----э-рэ-? Т_____ ш_____ м__ у____________ Т-э-I- ш-а-ъ- м-щ у-ы-ы-с-у-э-? ------------------------------- ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? 0
Au -----I- -hIj-mje-s-h-a--rys-h-. A_ t______ s_______ s_____________ A- t-j-k-u s-I-e-j- s-h-a-y-y-h-t- ---------------------------------- Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
ไม่ ครับ / ค่ะ เพิ่งเดือนเดียว Х-ау--м----н--эп. Х____ м___ н_____ Х-а-, м-з- н-I-п- ----------------- Хьау, мазэ ныIэп. 0
D-hyr- lje-s uf-ja? D_____ l____ u_____ D-h-r- l-e-s u-a-a- ------------------- Dzhyri ljeps ufaja?
แต่ ผม / ดิฉัน รู้จักคนเยอะแล้ว А--цIыфыб--э----у-с- сафэ-ъугъ-х. А_ ц________ н______ с___________ А- ц-ы-ы-э-э н-I-а-э с-ф-х-у-ъ-х- --------------------------------- Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. 0
Dz-yri l-----u-a-a? D_____ l____ u_____ D-h-r- l-e-s u-a-a- ------------------- Dzhyri ljeps ufaja?
คุณจะขับรถกลับบ้านพรุ่งนี้ใช่ไหม ครับ / คะ ? Не-- шъ--д-жь--к----а? Н___ ш_______ о_______ Н-у- ш-у-д-ж- о-I-ж-а- ---------------------- Неущ шъуадэжь окIожьа? 0
D-hyr- l-eps----ja? D_____ l____ u_____ D-h-r- l-e-s u-a-a- ------------------- Dzhyri ljeps ufaja?
ไม่ ครับ / คะ จะไปตอนวันสุดสัปดาห์ Хь-у,--ъ-п-эф--ъ---аф-х-- --ы-ныIэп. Х____ г__________ м______ а__ н_____ Х-а-, г-э-с-ф-г-о м-ф-х-р а-ы н-I-п- ------------------------------------ Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. 0
H---, -s-- nah'-bj----f-ep. H____ a___ n_______ s______ H-a-, a-h- n-h-y-j- s-f-e-. --------------------------- H'au, ashh nah'ybje syfaep.
แต่วันอาทิตย์ ผม / ดิฉัน จะกลับมาแล้วล่ะ ครับ / คะ Ау тхь-у---э ----м к---г--зэ--ыщ-. А_ т________ м____ к______________ А- т-ь-у-э-э м-ф-м к-э-г-э-э-ь-щ-. ---------------------------------- Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. 0
A---zhy-- -y---h---je. A_ d_____ z_ s________ A- d-h-r- z- s-h-y-j-. ---------------------- Au dzhyri zy shhtygje.
ลูกสาวของคุณโตเป็นผู้ใหญ่แล้วใช่ไหม ครับ / คะ? У---ъ-ш---ыны--ь ик---ъ-? У________ ы_____ и_______ У-п-ъ-ш-э ы-ы-ж- и-ъ-г-а- ------------------------- Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? 0
A- d----- ---s-h-yg--. A_ d_____ z_ s________ A- d-h-r- z- s-h-y-j-. ---------------------- Au dzhyri zy shhtygje.
ไม่ใช่ ครับ / ค่ะ ลูกผม / ดิฉัน เพิ่งอายุ 17 ปี Хь----и-ъ-------к-----м--т--ыI--. Х____ и____ п__________ и_ н_____ Х-а-, и-ъ-с п-I-к-у-л-м и- н-I-п- --------------------------------- Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. 0
Au dz--ri-------tygj-. A_ d_____ z_ s________ A- d-h-r- z- s-h-y-j-. ---------------------- Au dzhyri zy shhtygje.
แต่เธอมีแฟนแล้วนะ Ау псэл----- иI. А_ п________ и__ А- п-э-ъ-х-о и-. ---------------- Ау псэлъыхъо иI. 0
TI--kI---hI--- -y--h --y--h---jeu--er? T______ s_____ m____ u________________ T-j-k-u s-I-g- m-s-h u-y-h-y-s-e-r-e-? -------------------------------------- TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -