แว่นตา |
нэг-у--ж-р
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n-eg---zh--r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
แว่นตา
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
เขาลืมแว่นตาของเขา |
Ащ-(хъулъф---) ---гъ----э-къыщ-гъ-пш-гъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
n---un---j-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
เขาลืมแว่นตาของเขา
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
njegundzhjer
|
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? |
А- -хъ-лъ------и-э--у--жэ тыд--щы-?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
nje--n-z--er
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
njegundzhjer
|
นาฬิกา |
сых-атыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
As-h (-u---g--i--e-un-zh----y--h-----h-g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
นาฬิกา
сыхьатыр
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
นาฬิกาของเขาเสีย |
Ис-хьат----т----.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
A--h--h--f------jegu--zhje --s-hyg-psh-g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
นาฬิกาของเขาเสีย
Исыхьат къутагъэ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง |
С------- -эпк-ы- -ылъа--.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
A--h (hulfyg- -n--g-ndz--e k-s-h-gu-shag.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
หนังสือเดินทาง |
пас-о-т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
Ash- -----y---in-e----zhj- --d-e -hh-I?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
หนังสือเดินทาง
паспорт
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย |
А- (--у--ф-гъ--и--с-ор-----чIинагъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
Ashh (-----g----j---ndzhje--ydj----hy-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? |
А- -хъул---г-) ип-спо-т ---э щ--?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
Ash--(hulf-g- i----un--h-e---dje -h-yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
พวกเขา – ของพวกเขา |
а-эр---ах-м--й
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
sy-'a-yr
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
พวกเขา – ของพวกเขา
ахэр – ахэм яй
syh'atyr
|
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ |
КI-----ыкIу--- я-э----------ъо-ыж----.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
Isy---t----ag--.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Isyh'at kutagje.
|
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว |
Мар--а ах-м--ян---тэ-эр -ъэкIо----!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Sy-'at----j----m -y-a-.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Syh'atyr djepkym pylag.
|
คุณ – ของคุณ |
о - --й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
pa----t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
คุณ – ของคุณ
о – оуй
pasport
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? |
Уиз-кIон ----------ребг---IокIыгъ-- --у--ьанэу--ю-л-р?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
p-----t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
|
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? |
Уи----аг--с- -ы-э щыI, з-ус-ь-н-- Мюллер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
p---ort
p______
p-s-o-t
-------
pasport
|
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
|
คุณ – ของคุณ |
о –-о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
A--- (-ulf--- ---spor- k--hIina-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
คุณ – ของคุณ
о – оуй
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? |
Уиз---о---ы-эущ-э- ---г--к-ок------ гу--э- Шми-т?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
A--h ---l-y---i-as-o-t-ky----nag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? |
Уиш-хь-гъ-сэ-ты-э щы-,-г--щ--------?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Ash---hu-fy-- ip---o-- kych-i---.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|