เคย – ยังไม่เคย |
зэ-ор-м – дж--и-зыкIи
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
Nar--hie
N_______
N-r-c-i-
--------
Narechie
|
เคย – ยังไม่เคย
зэгорэм – джыри зыкIи
Narechie
|
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? |
Берл-н-з-го--м-ущ--а-ъ-?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
N---c-ie
N_______
N-r-c-i-
--------
Narechie
|
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Narechie
|
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ |
Х-----дж-ри-з---- -ы--I--ъ--.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
zjeg-rj-- –--z-y-----k-i
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน |
зыг-----зи
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
zj--o-j-- – dz--r----kIi
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน
зыгор – зи
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? |
З-гор- --хэмэ-а--щ--ш-а?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
zj--or-e------hyri ---Ii
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
zjegorjem – dzhyri zykIi
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ |
Х-а-, мы--м- а-ы- з- -ш--рэп.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
B--li--z--g-rje- u---yI-g-?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) |
джыр- – ащ--ах-рэ
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
B--lin z--g-r--m-u---yIa-a?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว)
джыри – ащ нахьрэ
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? |
Мыщ--ж--и --рэ---ыI-щ--?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
Be-li---jeg--j-- --hh-I-ga?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
|
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ |
Хьа-, -ыщ ---нах--- -ы-ыI-щт--.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H-----dzhy---zy-Ii s-sh--Iagj--.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
|
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
|
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว |
дж-р--зыгор- - ---на-ь-зи -з-ми)
д____ з_____ – а_ н___ з_ (_____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
zy-o- --zi
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
|
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
zygor – zi
|
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? |
Д-ыр- -ыг-рэм----ъ---шIои-ъ-а?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
z---r --zi
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
|
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
zygor – zi
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ |
Хь-у--ащ-на-- з-ми-сы--еп.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
z--o- –-zi
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
|
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
zygor – zi
|
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย |
з-г--- – -жы-- з--(з---ри)
з_____ – д____ з_ (_______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
Zy----- -yhj-m-- -s-h--h- o-hIa?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? |
З-г--э ---шхы----а?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Z-g-r-- ---je--e-as-h---h ---Ia?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ |
Х---- -э дж-ри-зы-а-и с-х--ъ--.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
Z---rj---yh-em---------h- o-h-a?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
|
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว |
дж--- зы-----–-а--н----у -и-(з--ари)
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (_______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
H-au--my-jemje-ashh--hh-zi -sh-jer-e-.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
|
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
|
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? |
Дж--- -ы-о-э -офе фа-?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
dzhy-- ----h- n-h'-je
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
|
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม?
Джыри зыгорэ кофе фая?
dzhyri – ashh nah'rje
|
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ |
Хь--- -щ нахьэ- --.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
Mys-----h--i-bj---e us----jeshh-a?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
|
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ
Хьау, ащ нахьэу зи.
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
|