คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   it Avverbi

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

100 [cento]

Avverbi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อิตาลี เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย già-una ---ta-– n-n -..-mai g__ u__ v____ – n__ .__ m__ g-à u-a v-l-a – n-n .-. m-i --------------------------- già una volta – non ... mai 0
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? È-g---st-to - B-rlin- --a -o-t-? È g__ s____ a B______ u__ v_____ È g-à s-a-o a B-r-i-o u-a v-l-a- -------------------------------- È già stato a Berlino una volta? 0
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ No, --- -i so----a- -----. N__ n__ c_ s___ m__ s_____ N-, n-n c- s-n- m-i s-a-o- -------------------------- No, non ci sono mai stato. 0
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน q------o-–-n--s--o q_______ – n______ q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------ qualcuno – nessuno 0
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? Co--s-e q--lcu-o--u-? C______ q_______ q___ C-n-s-e q-a-c-n- q-i- --------------------- Conosce qualcuno qui? 0
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ N-,-non co-o--- n-ssuno. N__ n__ c______ n_______ N-, n-n c-n-s-o n-s-u-o- ------------------------ No, non conosco nessuno. 0
ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) anc-r- - --- --ù a_____ – n__ p__ a-c-r- – n-n p-ù ---------------- ancora – non più 0
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? Re--a --c-ra---n-o qui? R____ a_____ t____ q___ R-s-a a-c-r- t-n-o q-i- ----------------------- Resta ancora tanto qui? 0
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ N------ ci-rest--più --n--. N__ n__ c_ r____ p__ t_____ N-, n-n c- r-s-o p-ù t-n-o- --------------------------- No, non ci resto più tanto. 0
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว anc-r-------os- – -iù n-en-e a_____ q_______ – p__ n_____ a-c-r- q-a-c-s- – p-ù n-e-t- ---------------------------- ancora qualcosa – più niente 0
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? Vu-le------a-c-r--qu--cos-? V____ b___ a_____ q________ V-o-e b-r- a-c-r- q-a-c-s-? --------------------------- Vuole bere ancora qualcosa? 0
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ No- ----v-g--o p-ù---e--e. N__ n__ v_____ p__ n______ N-, n-n v-g-i- p-ù n-e-t-. -------------------------- No, non voglio più niente. 0
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย già-q-al--s- – an--r- niente g__ q_______ – a_____ n_____ g-à q-a-c-s- – a-c-r- n-e-t- ---------------------------- già qualcosa – ancora niente 0
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? H---an-ia----ià qu-lcos-? H_ m_______ g__ q________ H- m-n-i-t- g-à q-a-c-s-? ------------------------- Ha mangiato già qualcosa? 0
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ N-,---n-h----n-i-t--a-c-r--n--nt-. N__ n__ h_ m_______ a_____ n______ N-, n-n h- m-n-i-t- a-c-r- n-e-t-. ---------------------------------- No, non ho mangiato ancora niente. 0
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว an-o-a--ual--n- --n-ssu-o a_____ q_______ – n______ a-c-r- q-a-c-n- – n-s-u-o ------------------------- ancora qualcuno – nessuno 0
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? Qua--uno v-o-e --co-a ----a---? Q_______ v____ a_____ u_ c_____ Q-a-c-n- v-o-e a-c-r- u- c-f-è- ------------------------------- Qualcuno vuole ancora un caffè? 0
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ No- ne-s-n-. N__ n_______ N-, n-s-u-o- ------------ No, nessuno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -