คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   it In viaggio

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [trentasette]

In viaggio

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อิตาลี เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ L-i -a--n -o-oc-c-et--. L__ v_ i_ m____________ L-i v- i- m-t-c-c-e-t-. ----------------------- Lui va in motocicletta. 0
เขาขี่จักรยาน L-- -- -- ----c-ett-. L__ v_ i_ b__________ L-i v- i- b-c-c-e-t-. --------------------- Lui va in bicicletta. 0
เขาเดิน L----a - pi-d-. L__ v_ a p_____ L-i v- a p-e-i- --------------- Lui va a piedi. 0
เขาไปโดยเรือใหญ่ L----a---n-l- n--e. L__ v_ c__ l_ n____ L-i v- c-n l- n-v-. ------------------- Lui va con la nave. 0
เขาไปโดยเรือ Lui--a -- -arc-. L__ v_ i_ b_____ L-i v- i- b-r-a- ---------------- Lui va in barca. 0
เขาว่ายน้ำ Lu- -u-ta. L__ n_____ L-i n-o-a- ---------- Lui nuota. 0
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? È---ri---os--qui? È p_________ q___ È p-r-c-l-s- q-i- ----------------- È pericoloso qui? 0
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? È-pe-ic---------e l’aut---o--d- s-l-? È p_________ f___ l_________ d_ s____ È p-r-c-l-s- f-r- l-a-t-s-o- d- s-l-? ------------------------------------- È pericoloso fare l’autostop da soli? 0
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? È p-ric-loso-passeg-iar--d---ol- -- --tt-? È p_________ p__________ d_ s___ d_ n_____ È p-r-c-l-s- p-s-e-g-a-e d- s-l- d- n-t-e- ------------------------------------------ È pericoloso passeggiare da soli di notte? 0
เราหลงทาง Ci -i-mo----s-. C_ s____ p_____ C- s-a-o p-r-i- --------------- Ci siamo persi. 0
เรามาผิดทาง A---amo-sb-g-iat--s-rada. A______ s________ s______ A-b-a-o s-a-l-a-o s-r-d-. ------------------------- Abbiamo sbagliato strada. 0
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม Do-bi-mo t-rn-r- i-diet-o. D_______ t______ i________ D-b-i-m- t-r-a-e i-d-e-r-. -------------------------- Dobbiamo tornare indietro. 0
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? D-ve --s-i--o--ar--e--i--e? D___ p_______ p____________ D-v- p-s-i-m- p-r-h-g-i-r-? --------------------------- Dove possiamo parcheggiare? 0
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? C’- -- ----h--gi-? C__ u_ p__________ C-è u- p-r-h-g-i-? ------------------ C’è un parcheggio? 0
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? Per-q-ant- te-po -i pu---a-c---e -- macc--n--par--eg-i--a? P__ q_____ t____ s_ p__ l_______ l_ m_______ p____________ P-r q-a-t- t-m-o s- p-ò l-s-i-r- l- m-c-h-n- p-r-h-g-i-t-? ---------------------------------------------------------- Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata? 0
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? L-- s-ia? L__ s____ L-i s-i-? --------- Lei scia? 0
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? S--e-c---lo----l-f-? S___ c__ l_ s_______ S-l- c-n l- s-i-i-t- -------------------- Sale con lo skilift? 0
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? Si-p-ss----n-leg-iar--d-g-i s--? S_ p______ n_________ d____ s___ S- p-s-o-o n-l-g-i-r- d-g-i s-i- -------------------------------- Si possono noleggiare degli sci? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -