คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   af Onderweg

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [sewe en dertig]

Onderweg

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย แอฟริกา เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ H- ry---to---et-. H_ r_ m__________ H- r- m-t-r-i-t-. ----------------- Hy ry motorfiets. 0
เขาขี่จักรยาน Hy-ry--i--s. H_ r_ f_____ H- r- f-e-s- ------------ Hy ry fiets. 0
เขาเดิน H- g-----e-voe-. H_ g___ t_ v____ H- g-a- t- v-e-. ---------------- Hy gaan te voet. 0
เขาไปโดยเรือใหญ่ Hy va-r m----n skip. H_ v___ m__ ’_ s____ H- v-a- m-t ’- s-i-. -------------------- Hy vaar met ’n skip. 0
เขาไปโดยเรือ H--va-------’n--oo-. H_ v___ m__ ’_ b____ H- v-a- m-t ’- b-o-. -------------------- Hy vaar met ’n boot. 0
เขาว่ายน้ำ H---w--. H_ s____ H- s-e-. -------- Hy swem. 0
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? I----- -----g-vaarli-? I_ d__ h___ g_________ I- d-t h-e- g-v-a-l-k- ---------------------- Is dit hier gevaarlik? 0
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? I- --t ge--a------- a-le----- -yl-op? I_ d__ g________ o_ a_____ t_ r______ I- d-t g-v-a-l-k o- a-l-e- t- r-l-o-? ------------------------------------- Is dit gevaarlik om alleen te ryloop? 0
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? I------gev-a-l-k -m t------ --ap -n--i- -a-d? I_ d__ g________ o_ t_ g___ s___ i_ d__ a____ I- d-t g-v-a-l-k o- t- g-a- s-a- i- d-e a-n-? --------------------------------------------- Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand? 0
เราหลงทาง O-s h-t--erd--al. O__ h__ v________ O-s h-t v-r-w-a-. ----------------- Ons het verdwaal. 0
เรามาผิดทาง Ons i--o--di----r--e--- -a-. O__ i_ o_ d__ v________ p___ O-s i- o- d-e v-r-e-r-e p-d- ---------------------------- Ons is op die verkeerde pad. 0
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม On- mo-t-o-d-a--. O__ m___ o_______ O-s m-e- o-d-a-i- ----------------- Ons moet omdraai. 0
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? W--r--a-----s-h-e---ar-e-r? W___ k__ m___ h___ p_______ W-a- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- --------------------------- Waar kan mens hier parkeer? 0
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? I- ---r--- -a-ke-ra-ea? I_ h___ ’_ p___________ I- h-e- ’- p-r-e-r-r-a- ----------------------- Is hier ’n parkeerarea? 0
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? H-e-l-nk k-- men- --er-p----er? H__ l___ k__ m___ h___ p_______ H-e l-n- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- ------------------------------- Hoe lank kan mens hier parkeer? 0
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? S-i-u? S__ u_ S-i u- ------ Ski u? 0
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? G----u-m-t --e --i----- na---? G___ u m__ d__ s_______ n_ b__ G-a- u m-t d-e s-i-y-e- n- b-? ------------------------------ Gaan u met die skihyser na bo? 0
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? K-- --n- -ier--ki’--h---? K__ m___ h___ s____ h____ K-n m-n- h-e- s-i-s h-u-? ------------------------- Kan mens hier ski’s huur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -