เขาขับรถจักรยานยนต์
Т-ј--ат--а с- мот-р.
Т__ п_____ с_ м_____
Т-ј п-т-в- с- м-т-р-
--------------------
Тој патува со мотор.
0
N---at
N_ p__
N- p-t
------
Na pat
เขาขับรถจักรยานยนต์
Тој патува со мотор.
Na pat
เขาขี่จักรยาน
Т-ј--а-у----о--е-оси---.
Т__ п_____ с_ в_________
Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д-
------------------------
Тој патува со велосипед.
0
N- p-t
N_ p__
N- p-t
------
Na pat
เขาขี่จักรยาน
Тој патува со велосипед.
Na pat
เขาเดิน
Т---пе--ч-.
Т__ п______
Т-ј п-ш-ч-.
-----------
Тој пешачи.
0
T-- p---o-------o---.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
เขาเดิน
Тој пешачи.
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือใหญ่
То--п--у-а--- бр-д.
Т__ п_____ с_ б____
Т-ј п-т-в- с- б-о-.
-------------------
Тој патува со брод.
0
Toј p-----a s- -o-o-.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือใหญ่
Тој патува со брод.
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือ
Тој п-ту---с---а--ц.
Т__ п_____ с_ ч_____
Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц-
--------------------
Тој патува со чамец.
0
Toј---t--va s- mo-or.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือ
Тој патува со чамец.
Toј patoova so motor.
เขาว่ายน้ำ
Т-- ----а.
Т__ п_____
Т-ј п-и-а-
----------
Тој плива.
0
Toј ------- -- v-e-o--p-ed.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
เขาว่ายน้ำ
Тој плива.
Toј patoova so vyelosipyed.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
Д----ов-- --о-а---?
Д___ о___ е о______
Д-л- о-д- е о-а-н-?
-------------------
Дали овде е опасно?
0
T---patoo-- s---y--o-ip---.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
Дали овде е опасно?
Toј patoova so vyelosipyed.
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
Д-л- е ---сно---ам --с--а-да с--п----?
Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________
Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-?
--------------------------------------
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
0
T-- -at-ova -- vy--o-ip-ed.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
Toј patoova so vyelosipyed.
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
Д--и----пасно- навече--д- -е -ди----п--ш-т-а?
Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________
Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-?
---------------------------------------------
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
0
Toј--y--h-ch-.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
Toј pyeshachi.
เราหลงทาง
Н----о п---еш--ме-па--т.
Н__ г_ п_________ п_____
Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т-
------------------------
Ние го погрешивме патот.
0
Toј-----hachi.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
เราหลงทาง
Ние го погрешивме патот.
Toј pyeshachi.
เรามาผิดทาง
Н-е---е--- --гр-ш---пат.
Н__ с__ н_ п_______ п___
Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т-
------------------------
Ние сме на погрешен пат.
0
To- ----h----.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
เรามาผิดทาง
Ние сме на погрешен пат.
Toј pyeshachi.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
Ние ---аме -- с--вра---е.
Н__ м_____ д_ с_ в_______
Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е-
-------------------------
Ние мораме да се вратиме.
0
T-ј p----va-so----d.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
Ние мораме да се вратиме.
Toј patoova so brod.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
К-де--ож- -вде -- ---п---и-а?
К___ м___ о___ д_ с_ п_______
К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
-----------------------------
Каде може овде да се паркира?
0
To- --too-a -o-b---.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
Каде може овде да се паркира?
Toј patoova so brod.
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
Им- ли --д- пар--р-----е?
И__ л_ о___ п____________
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште?
0
T-ј -at-----s--b-od.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
Има ли овде паркиралиште?
Toј patoova so brod.
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
Ко-ку-д-лго-м-же о-д- да-с---а----а?
К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______
К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
------------------------------------
Колку долго може овде да се паркира?
0
Toј-------- -- c-amyet-.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
Колку долго може овде да се паркира?
Toј patoova so chamyetz.
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
Воз-те----ски-?
В_____ л_ с____
В-з-т- л- с-и-?
---------------
Возите ли скии?
0
T-ј ----ov---o---amy-t-.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
Возите ли скии?
Toј patoova so chamyetz.
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
Се-во---- -и---горе--- лифт-т з--с-и-ањ-?
С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______
С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е-
-----------------------------------------
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
0
To--pa--o-a s--ch-my-tz.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
Toј patoova so chamyetz.
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
М-же -- --д--да -е-и-н--ма--скии?
М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-?
---------------------------------
Може ли овде да се изнајмат скии?
0
T--------.
T__ p_____
T-ј p-i-a-
----------
Toј pliva.
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
Може ли овде да се изнајмат скии?
Toј pliva.