เขาขับรถจักรยานยนต์
Т-ј-пат--а----мот-р.
Т__ п_____ с_ м_____
Т-ј п-т-в- с- м-т-р-
--------------------
Тој патува со мотор.
0
N----t
N_ p__
N- p-t
------
Na pat
เขาขับรถจักรยานยนต์
Тој патува со мотор.
Na pat
เขาขี่จักรยาน
Т------у----о ве--с--е-.
Т__ п_____ с_ в_________
Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д-
------------------------
Тој патува со велосипед.
0
Na p-t
N_ p__
N- p-t
------
Na pat
เขาขี่จักรยาน
Тој патува со велосипед.
Na pat
เขาเดิน
То- -е-ачи.
Т__ п______
Т-ј п-ш-ч-.
-----------
Тој пешачи.
0
To- -a-oo----o--o---.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
เขาเดิน
Тој пешачи.
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือใหญ่
То- ---у-а--о бр--.
Т__ п_____ с_ б____
Т-ј п-т-в- с- б-о-.
-------------------
Тој патува со брод.
0
T-ј -----va -o m-t-r.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือใหญ่
Тој патува со брод.
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือ
То---ату-а -о-ч-м-ц.
Т__ п_____ с_ ч_____
Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц-
--------------------
Тој патува со чамец.
0
T------oov---o mot--.
T__ p______ s_ m_____
T-ј p-t-o-a s- m-t-r-
---------------------
Toј patoova so motor.
เขาไปโดยเรือ
Тој патува со чамец.
Toј patoova so motor.
เขาว่ายน้ำ
Тој п----.
Т__ п_____
Т-ј п-и-а-
----------
Тој плива.
0
To- --t---- s--vy-l-s---ed.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
เขาว่ายน้ำ
Тој плива.
Toј patoova so vyelosipyed.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
Д--- о----е----сн-?
Д___ о___ е о______
Д-л- о-д- е о-а-н-?
-------------------
Дали овде е опасно?
0
To- -a--o-a--- -y-l--ipy--.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
Дали овде е опасно?
Toј patoova so vyelosipyed.
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
Д-л--- -п-сно,-са- --сама ----т-пи-а-?
Д___ е о______ с__ / с___ д_ с________
Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-?
--------------------------------------
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
0
T-ј p--oova -o-v---os--y--.
T__ p______ s_ v___________
T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d-
---------------------------
Toј patoova so vyelosipyed.
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
Toј patoova so vyelosipyed.
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
Д-ли-- -п-сно, н-ве-ер -а-с---ди -- -ро-етк-?
Д___ е о______ н______ д_ с_ о__ н_ п________
Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-?
---------------------------------------------
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
0
T-ј -yes--c--.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
Toј pyeshachi.
เราหลงทาง
Н-е------гр--ив-- -а--т.
Н__ г_ п_________ п_____
Н-е г- п-г-е-и-м- п-т-т-
------------------------
Ние го погрешивме патот.
0
T-ј py-sha-h-.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
เราหลงทาง
Ние го погрешивме патот.
Toј pyeshachi.
เรามาผิดทาง
Ние-с-- -а -о------ па-.
Н__ с__ н_ п_______ п___
Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т-
------------------------
Ние сме на погрешен пат.
0
T---p-eshach-.
T__ p_________
T-ј p-e-h-c-i-
--------------
Toј pyeshachi.
เรามาผิดทาง
Ние сме на погрешен пат.
Toј pyeshachi.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
Ние--о-а-е--а -е---а-им-.
Н__ м_____ д_ с_ в_______
Н-е м-р-м- д- с- в-а-и-е-
-------------------------
Ние мораме да се вратиме.
0
T-ј pa--ov- -o bro-.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
Ние мораме да се вратиме.
Toј patoova so brod.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
Ка-е----е -вде--- -- -а---р-?
К___ м___ о___ д_ с_ п_______
К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
-----------------------------
Каде може овде да се паркира?
0
T----ato--- so b-od.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
Каде може овде да се паркира?
Toј patoova so brod.
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
И-а ли--вд- п----р------?
И__ л_ о___ п____________
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште?
0
T-ј pat-o---so ----.
T__ p______ s_ b____
T-ј p-t-o-a s- b-o-.
--------------------
Toј patoova so brod.
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
Има ли овде паркиралиште?
Toј patoova so brod.
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
Колку---лг--мо-е-о-д---а--е--аркир-?
К____ д____ м___ о___ д_ с_ п_______
К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
------------------------------------
Колку долго може овде да се паркира?
0
Toј p-----a--o-cha--e--.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
Колку долго може овде да се паркира?
Toј patoova so chamyetz.
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
Возите--и---ии?
В_____ л_ с____
В-з-т- л- с-и-?
---------------
Возите ли скии?
0
T-ј---t--v---o c---y--z.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
Возите ли скии?
Toј patoova so chamyetz.
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
С- во--т-------------- л-ф--т за -кијање?
С_ в_____ л_ н_____ с_ л_____ з_ с_______
С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е-
-----------------------------------------
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
0
T-- p-----a so c-am--t-.
T__ p______ s_ c________
T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.
------------------------
Toј patoova so chamyetz.
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
Toј patoova so chamyetz.
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
Мо---ли --де-----е из-ајмат-скии?
М___ л_ о___ д_ с_ и_______ с____
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-?
---------------------------------
Може ли овде да се изнајмат скии?
0
T-- -----.
T__ p_____
T-ј p-i-a-
----------
Toј pliva.
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
Може ли овде да се изнајмат скии?
Toј pliva.