คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 2   »   mk Во ресторан 2

30 [สามสิบ]

ที่ร้านอาหาร 2

ที่ร้านอาหาร 2

30 [триесет]

30 [triyesyet]

Во ресторан 2

Vo ryestoran 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
ขอน้ำแอปเปิ้ล ครับ / คะ Ед-- с---о- -або---,---лам. Е___ с__ о_ ј_______ м_____ Е-е- с-к о- ј-б-л-о- м-л-м- --------------------------- Еден сок од јаболко, молам. 0
Vo -y-st-r-- 2 V_ r________ 2 V- r-e-t-r-n 2 -------------- Vo ryestoran 2
ขอน้ำมะนาว ครับ / คะ Едн--ли--н-д-- -о---. Е___ л________ м_____ Е-н- л-м-н-д-, м-л-м- --------------------- Една лимонада, молам. 0
V- ---stor-n 2 V_ r________ 2 V- r-e-t-r-n 2 -------------- Vo ryestoran 2
ขอน้ำมะเขือเทศ ครับ / คะ Е-е-------д-д-м---- мо--м. Е___ с__ о_ д______ м_____ Е-е- с-к о- д-м-т-, м-л-м- -------------------------- Еден сок од домати, молам. 0
Ye--en-s-- -- ј--ol------lam. Y_____ s__ o_ ј_______ m_____ Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m- ----------------------------- Yedyen sok od јabolko, molam.
ผม / ดิฉัน ขอไวน์แดงหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Јас -и са-а- ----кала---н--ч--- цр--н--в---. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ ц_____ в____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- ц-в-н- в-н-. -------------------------------------------- Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. 0
Y--y-n---- -d-јab-l-o, mo-a-. Y_____ s__ o_ ј_______ m_____ Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m- ----------------------------- Yedyen sok od јabolko, molam.
ผม / ดิฉัน ขอไวน์ขาวหนึ่งแก้ว ครับ / คะ Ј-- -----ка- - -а--ла--дна---ш---ело-----. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч___ б___ в____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-ш- б-л- в-н-. ------------------------------------------ Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. 0
Ye-y---so- -d -a----------am. Y_____ s__ o_ ј_______ m_____ Y-d-e- s-k o- ј-b-l-o- m-l-m- ----------------------------- Yedyen sok od јabolko, molam.
ผม / ดิฉัน ขอแชมเปญหนึ่งขวด ครับ / คะ Ја- би-с-к---/---к--- -дно шише-ша-п--ск-. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ш___ ш_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ш-ш- ш-м-а-с-о- ------------------------------------------ Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. 0
Y------imonada--mola-. Y____ l________ m_____ Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m- ---------------------- Yedna limonada, molam.
คุณ ชอบปลาไหม ครับ / คะ? Са--- -и---б-? С____ л_ р____ С-к-ш л- р-б-? -------------- Сакаш ли риба? 0
Ye--a-li-o----, -ola-. Y____ l________ m_____ Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m- ---------------------- Yedna limonada, molam.
คุณ ชอบเนื้อวัวไหม ครับ / คะ? С---ш ли -----с-----с-? С____ л_ г_______ м____ С-к-ш л- г-в-д-к- м-с-? ----------------------- Сакаш ли говедско месо? 0
Yedna----o--d-- ----m. Y____ l________ m_____ Y-d-a l-m-n-d-, m-l-m- ---------------------- Yedna limonada, molam.
คุณ ชอบเนื้อหมูไหม ครับ / คะ? Са--ш -и сви-ск- месо? С____ л_ с______ м____ С-к-ш л- с-и-с-о м-с-? ---------------------- Сакаш ли свинско месо? 0
Y-d-en---k-od do---i,-mo-a-. Y_____ s__ o_ d______ m_____ Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m- ---------------------------- Yedyen sok od domati, molam.
ผม / ดิฉัน ต้องการอาหารที่ไม่มีเนื้อสัตว์ Ј-с-би -ак-л-- са--л--н-ш-о --з-месо. Ј__ б_ с____ / с_____ н____ б__ м____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о б-з м-с-. ------------------------------------- Јас би сакал / сакала нешто без месо. 0
Ye-yen --- o--d-m--i--mo-a-. Y_____ s__ o_ d______ m_____ Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m- ---------------------------- Yedyen sok od domati, molam.
ผม / ดิฉัน ต้องการผักรวมหนึ่งชุด Јас-б- са-ал ---а--ла----а--инија -о-з---н-ук. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ ч_____ с_ з________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- ч-н-ј- с- з-л-н-у-. ---------------------------------------------- Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. 0
Yedy----o- o- -o-a-i,--ol--. Y_____ s__ o_ d______ m_____ Y-d-e- s-k o- d-m-t-, m-l-m- ---------------------------- Yedyen sok od domati, molam.
ผม / ดิฉัน อยากได้อะไรที่ใช้เวลาทำไม่นาน Ј---б--с-к-л---сак-ла--ешт-,--то--- -р-е -ол--. Ј__ б_ с____ / с_____ н_____ ш__ н_ т___ д_____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- н-ш-о- ш-о н- т-а- д-л-о- ----------------------------------------------- Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. 0
Јa---i-sa-al---sa-al----dn----as-a-tz-v--no --n-. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
คุณต้องการทานกับข้าวสวยใช่ไหม ครับ / คะ? Го са-ат---- о-а--- -р--? Г_ с_____ л_ о__ с_ о____ Г- с-к-т- л- о-а с- о-и-? ------------------------- Го сакате ли ова со ориз? 0
Ј----i ----- /-sak-la------ c-as-a-t------o ---o. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
คุณต้องการทานกับพาสต้าใช่ไหม ครับ / คะ? Г--са-ат- л- о-а с- тесте--ни? Г_ с_____ л_ о__ с_ т_________ Г- с-к-т- л- о-а с- т-с-е-и-и- ------------------------------ Го сакате ли ова со тестенини? 0
Јa---i saka--/---ka-- -edna c---h- tz--yen--v---. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ t_______ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- t-r-y-n- v-n-. ------------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha tzrvyeno vino.
คุณต้องการทานกับมันฝรั่งใช่ไหม ครับ / คะ? Г- са--те-л--о-а ----о---ри? Г_ с_____ л_ о__ с_ к_______ Г- с-к-т- л- о-а с- к-м-и-и- ---------------------------- Го сакате ли ова со компири? 0
Јa- -i-sa-a- - s--al---ed---ch---a--ye----i-o. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
รสชาติไม่อร่อย Ов- не----е вку--о. О__ н_ м_ е в______ О-а н- м- е в-у-н-. ------------------- Ова не ми е вкусно. 0
Јa- bi -a--- /--a---a-y------has-a by--- -ino. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
อาหารเย็นชืด Ј--е-е-- е-с--ден-. Ј_______ е с_______ Ј-д-њ-т- е с-у-е-о- ------------------- Јадењето е студено. 0
Јas b- sa-al --sa-a-a ye-------s-- by----vino. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ c_____ b____ v____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a c-a-h- b-e-o v-n-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedna chasha byelo vino.
ผม / ดิฉันไม่ได้สั่งจานนี้ Ја----а--е го---р--а-. Ј__ о__ н_ г_ н_______ Ј-с о-а н- г- н-р-ч-в- ---------------------- Јас ова не го нарачав. 0
Јa- ---s-kal-- --ka-a -e-n- -hi--ye-s-am-aњsko. Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s______ s__________ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-o s-i-h-e s-a-p-њ-k-. ----------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedno shishye shampaњsko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -