คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   mk Ориентирање

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

Oriyentiraњye

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Ка-- е--ир--- -а -----м---и-з- -у----и? К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______ К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и- --------------------------------------- Каде е бирото за информации за туристи? 0
Or-y-nti-aњ-e O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? И--те-л- -- м-не--д-а-карт--н---р--о-? И____ л_ з_ м___ е___ к____ н_ г______ И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-? -------------------------------------- Имате ли за мене една карта на градот? 0
Or-y--ti-aњye O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Мо-е ли------д- -е--ез-рвир- --н--х-т--ск- соб-? М___ л_ о___ д_ с_ р________ е___ х_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------------ Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0
Kad-e--- ----to-------or----i-----too--st-? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? К-де е---а-иот---- -д г--д-т? К___ е с______ д__ о_ г______ К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-? ----------------------------- Каде е стариот дел од градот? 0
K--y-----b-r-t--z- in-o-matzii-z----or--ti? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
วิหารอยู่ที่ไหน? К-де-е---т-д-а---а? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Каде е катедралата? 0
K---e y--b--o-o-z- in-o-ma-zi- z- t-oristi? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Ка-е---музејот? К___ е м_______ К-д- е м-з-ј-т- --------------- Каде е музејот? 0
Im--ye -i--a-my---- ----- k--t- -a-gur-dot? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? К-д- мож---- ---к-па--п----н--и -а---? К___ м___ д_ с_ к____ п________ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и- -------------------------------------- Каде може да се купат поштенски марки? 0
Ima-y- li za --e-ye ---na ka--a-n--gu--d--? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Ка-е-мо-е д--------и --еќе? К___ м___ д_ с_ к___ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е- --------------------------- Каде може да се купи цвеќе? 0
I-at----i -a m-enye-----a-k--t-----g----o-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? К--е -о-е да--е --п-- -озн- карти? К___ м___ д_ с_ к____ в____ к_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и- ---------------------------------- Каде може да се купат возни карти? 0
M--y--l---vd---d- -y---ye-yer-----ye-n--kh-----s-a sob-? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Ка-- е п-ис--ниш----? К___ е п_____________ К-д- е п-и-т-н-ш-е-о- --------------------- Каде е пристаништето? 0
M--y- li--vd-e -a s-e--ye----v-r---ed---k--ty-ls-- so-a? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
ตลาดอยู่ที่ไหน? К-д--- -а-а-от? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Каде е пазарот? 0
M-ʐy---i-o---e-da--ye--ye-ye-vir--y-d-a--h---el-ka---b-? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Ка-е-е з---к--? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Каде е замокот? 0
Ka-ye--- s-a-i-- -----o- g------? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Ко-а ---очн----о--------а? К___ з________ о__________ К-г- з-п-ч-у-а о-и-о-к-т-? -------------------------- Кога започнува обиколката? 0
K--ye -e -tario- d-----d-gu--dot? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Ко-----врш-------ко-кат-? К___ з_______ о__________ К-г- з-в-ш-в- о-и-о-к-т-? ------------------------- Кога завршува обиколката? 0
Ka-ye-ye ---r--t------o- g---dot? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? К-л-у-до--о---а---б---л-а-а? К____ д____ т___ о__________ К-л-у д-л-о т-а- о-и-о-к-т-? ---------------------------- Колку долго трае обиколката? 0
Kady--ye ka-y--r-la-a? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Јас -и-сакал - -ака-а е--------ч-ш-о-зб----а----ма---и. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ г_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а г-р-а-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 0
K--ye y--k-tye-------? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน Ја- б--са--- /-са---- еде------- --- зб-ру-а---а--јанс--. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ и___________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а и-а-и-а-с-и- --------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 0
K-d-e-ye-k-ty-d-al---? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Ја- би -акал-- --к-ла е-е---о--ч-ш-о збо---а-фра--у---. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ ф_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а ф-а-ц-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 0
K---e -e-moo------? K____ y_ m_________ K-d-e y- m-o-y-ј-t- ------------------- Kadye ye moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -