คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ta எங்கே?

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [நாற்பத்தி ஒன்று]

41 [Nāṟpatti oṉṟu]

எங்கே?

eṅkē?

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? சுற--ு--ப- பய- -ல-வ--ம்--ங-----ருக்க--து? சு____ ப__ அ_____ எ__ இ______ ச-ற-ற-ல-ப- ப-ண அ-ு-ல-ம- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? ----------------------------------------- சுற்றுலாப் பயண அலுவலகம் எங்கு இருக்கிறது? 0
eṅ--? e____ e-k-? ----- eṅkē?
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? உ--க---ம- ந-- ----டம- இர-க்க-ற--? உ_____ ந__ வ____ இ______ உ-்-ள-ட-் ந-ர வ-ை-ட-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- உங்களிடம் நகர வரைபடம் இருக்கிறதா? 0
e-k-? e____ e-k-? ----- eṅkē?
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? இ-்க----- --ை-----பதி----ெய்ய-மு-ி---ா? இ__ ஓ_ அ_ மு____ செ__ மு____ இ-்-ு ஓ-் அ-ை ம-ன-ப-ி-ு ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-? --------------------------------------- இங்கு ஓர் அறை முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? 0
Cu--u-ā- ----ṇa--lu-al--am-e------ukk--a-u? C_______ p_____ a_________ e___ i__________ C-ṟ-u-ā- p-y-ṇ- a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? பழ-ய--கரம--எ--க--இர-க்----ு? ப__ ந___ எ__ இ______ ப-ை- ந-ர-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? ---------------------------- பழைய நகரம் எங்கு இருக்கிறது? 0
C-ṟ---ā--p---ṇa --u-alaka--e--u -rukk-ṟ---? C_______ p_____ a_________ e___ i__________ C-ṟ-u-ā- p-y-ṇ- a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
วิหารอยู่ที่ไหน? க----ர-்---்கு-இ-ுக்கிற-ு? க____ எ__ இ______ க-ீ-்-ல- எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? -------------------------- கதீட்ரல் எங்கு இருக்கிறது? 0
Cu-ṟ--ā- p--aṇ- a--v---k-- eṅk- --uk--ṟ---? C_______ p_____ a_________ e___ i__________ C-ṟ-u-ā- p-y-ṇ- a-u-a-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------------- Cuṟṟulāp payaṇa aluvalakam eṅku irukkiṟatu?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? அர--்க----ிய--் எ-்-ு--ரு-்க-றத-? அ________ எ__ இ______ அ-ு-்-ா-்-ி-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- அருங்காட்சியகம் எங்கு இருக்கிறது? 0
U-k-ḷ-ṭ-m --ka-- v-ra-p--a- irukki-atā? U________ n_____ v_________ i__________ U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-? --------------------------------------- Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? தபால-த----்-ாம்ப் எ---ே -ாங-க வ--்ட-ம்? த____ ஸ்___ எ__ வா__ வே____ த-ா-்-ல- ஸ-ட-ம-ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-? --------------------------------------- தபால்தலை ஸ்டாம்ப் எங்கே வாங்க வேண்டும்? 0
U-kaḷ-ṭa--n-k-ra varaipaṭa- i-------tā? U________ n_____ v_________ i__________ U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-? --------------------------------------- Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? பூ-எ-்-ே-வ--்---ே----ம்? பூ எ__ வா__ வே____ ப- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-? ------------------------ பூ எங்கே வாங்க வேண்டும்? 0
Uṅka----m-na-ar- --ra-pa-am----k-i----? U________ n_____ v_________ i__________ U-k-ḷ-ṭ-m n-k-r- v-r-i-a-a- i-u-k-ṟ-t-? --------------------------------------- Uṅkaḷiṭam nakara varaipaṭam irukkiṟatā?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? ட-க------எ-்கே--ா--- --ண-ட-ம-? டி___ எ__ வா__ வே____ ட-க-க-ட- எ-்-ே வ-ங-க வ-ண-ட-ம-? ------------------------------ டிக்கெட் எங்கே வாங்க வேண்டும்? 0
I-k- ōr----i mu-p--ivu ---y--m-ṭi---ā? I___ ō_ a___ m________ c____ m________ I-k- ō- a-a- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-? -------------------------------------- Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? துற---க-்---்-ு-இரு--க-ற--? து____ எ__ இ______ த-ற-ம-க-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? --------------------------- துறைமுகம் எங்கு இருக்கிறது? 0
Iṅk--ō- -ṟa- mu-p--i---c-y------i--m-? I___ ō_ a___ m________ c____ m________ I-k- ō- a-a- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-? -------------------------------------- Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
ตลาดอยู่ที่ไหน? மா----கெ-்----தை---்-- -ரு---ிற--? மா____ ச__ எ__ இ______ ம-ர-க-க-ட- ச-்-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? ---------------------------------- மார்க்கெட் சந்தை எங்கு இருக்கிறது? 0
Iṅk---r------m-ṉp--ivu-c--ya m-ṭ-y--ā? I___ ō_ a___ m________ c____ m________ I-k- ō- a-a- m-ṉ-a-i-u c-y-a m-ṭ-y-m-? -------------------------------------- Iṅku ōr aṟai muṉpativu ceyya muṭiyumā?
ปราสาทอยู่ที่ไหน? அரண--ன- எ--க- இ--க்-ிற--? அ____ எ__ இ______ அ-ண-ம-ை எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-? ------------------------- அரண்மனை எங்கு இருக்கிறது? 0
P-ḻ-i-a --k-ra- ---u-ir-kk-ṟatu? P______ n______ e___ i__________ P-ḻ-i-a n-k-r-m e-k- i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------- Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? சுற்-ு-ா எப்ப-ழுது ஆரம்--க---ம-? சு___ எ____ ஆ_______ ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-க-க-ம-? -------------------------------- சுற்றுலா எப்பொழுது ஆரம்பிக்கும்? 0
P---i-a-nakaram --ku ir--k-ṟa-u? P______ n______ e___ i__________ P-ḻ-i-a n-k-r-m e-k- i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------- Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? ச--்--லா-எ-்பொழுத----ட-----? சு___ எ____ மு____ ச-ற-ற-ல- எ-்-ொ-ு-ு ம-ட-ய-ம-? ---------------------------- சுற்றுலா எப்பொழுது முடியும்? 0
Pa--iya--a-ar-m-eṅku ir----ṟ--u? P______ n______ e___ i__________ P-ḻ-i-a n-k-r-m e-k- i-u-k-ṟ-t-? -------------------------------- Paḻaiya nakaram eṅku irukkiṟatu?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? சுற---லா-எ--வளவு நா-ிக--இ-ு-்கு-்? சு___ எ____ நா__ இ_____ ச-ற-ற-ல- எ-்-ள-ு ந-ழ-க- இ-ு-்-ு-்- ---------------------------------- சுற்றுலா எவ்வளவு நாழிகை இருக்கும்? 0
Ka-ī--al----- -r-kki--t-? K_______ e___ i__________ K-t-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------- Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน என-்க--ஜெர்ம-ன-- ம--ி-பே---்-ஒ-- --ற-ற--- -ழி---்-ி வேண----். எ___ ஜெ____ மொ_ பே__ ஒ_ சு___ வ____ வே____ எ-க-க- ஜ-ர-ம-ன-ய ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------------------- எனக்கு ஜெர்மானிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். 0
K-tīṭral-e--u i-u--iṟatu? K_______ e___ i__________ K-t-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------- Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน என--கு-இ--த--ி- -ொழி --ச--்---- -ு---ு-----ி----ட---ே---ு--. எ___ இ____ மொ_ பே__ ஒ_ சு___ வ____ வே____ எ-க-க- இ-்-ா-ி- ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------------------ எனக்கு இத்தாலிய மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். 0
Katīṭr-- ---- i-u-k-ṟ-tu? K_______ e___ i__________ K-t-ṭ-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------- Katīṭral eṅku irukkiṟatu?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส எ---கு -ப-ர--்ச--ம--ி ப---ம---ர--சுற்றுலா -------ட- வே----ம். எ___ ஃ____ மொ_ பே__ ஒ_ சு___ வ____ வே____ எ-க-க- ஃ-்-ெ-்-ு ம-ழ- ப-ச-ம- ஒ-ு ச-ற-ற-ல- வ-ி-ா-்-ி வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------------------------- எனக்கு ஃப்ரெஞ்சு மொழி பேசும் ஒரு சுற்றுலா வழிகாட்டி வேண்டும். 0
Aru--ā--i-a-am-eṅku --ukk--atu? A_____________ e___ i__________ A-u-k-ṭ-i-a-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------- Aruṅkāṭciyakam eṅku irukkiṟatu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -