ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ |
நா-----் ------ப--- வாங்- வ--்----.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
po-uṭk---vāṅk---l
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก |
ஆ--ல் -ில--அ-ி-மான--்ல.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
po--ṭ----v--k--al
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
poruṭkaḷ vāṅkutal
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? |
கைப்ப--ா--இகுக்கலா-ோ?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
n-ṉ--- -ṉpaḷi-p---ā-k- vēṇ--m.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
คุณอยากได้สีอะไร? |
உனக்-----்த -லர--வி--ப்-ம-?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
n-ṉ ōr a----ip-u vāṅka-v-ṇ---.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
คุณอยากได้สีอะไร?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? |
க-ு------ப--ௌ-ா அ---த- வெ-்---ா?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
n-ṉ ō--a--a---p- --ṅk--v-ṇ-u-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? |
பெர----அல்--ு சி--தா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
Ā--l vila- -tikamā-ata-la.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? |
தயவி-்டு----------பா-்க---ாமா?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Āṉ-l v--ai -tik-m--ata-l-.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? |
இ-- --ம---ெய்ய---ட-ட--ோ---- செய-தத-?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
Āṉāl --l---a--k-------ll-.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
|
หรือว่าทำจากพลาสติก? |
அ-்--- ப-ளா-்--க------செ--தத-?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
K-ippa-yāka --uk-----ō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
หรือว่าทำจากพลาสติก?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ |
கண்டிப-ப-க-தோல-ல- செய்-துதான-.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
K-ip--iyāka i-u--a-ām-?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ |
ம-க-ும் --மு--ளத-.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
Ka-pp-iyā---i-u-k--ām-?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
மிகவும் தரமுள்ளது.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ |
பைய-----ி-ை மிகவ-ம---------ன--.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
U--kku -n-a kala- vi-u-pa-?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ |
எனக்-ுப- --ட-த்திரு--க-றது.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉakku ---a ----r-virupp--?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ |
ந--் இ-ை -ாங்கிக்--ொள்-ிறே--.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
U--kk---nta --lar----up--m?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Uṉakku enta kalar viruppam?
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? |
அவ-ி-மெ-்-----மா--றிக---ொள்-ல-மா?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Ka-upp-- p---ṉā --latu --ḷ-aiyā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ |
க-்-ி-்---.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
Ka--p--, pra--- al-a-- ve---i--?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
கண்டிப்பாக.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ |
நாங்--்-இதை-ப-----்-ொ--ள்----்ற--் -ா-ி-த்---் -ுற-ற---தர--ிற-ம-.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
Karu---,--r--ṉā--l--tu -eḷ-a--ā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ |
கா--ளர்-அ-------ு-----ா--?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
Peri---a-l----c----ā?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
|
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Peritā allatu ciṟitā?
|