คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   ku Oryantasyon

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [çil û yek]

Oryantasyon

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? B-roya geştiya-iyê l- kû -e? B_____ g__________ l_ k_ y__ B-r-y- g-ş-i-a-i-ê l- k- y-? ---------------------------- Buroya geştiyariyê li kû ye? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? J--b- --- nexşeye---we-y--bajêr-----? J_ b_ m__ n________ w_ y_ b____ h____ J- b- m-n n-x-e-e-e w- y- b-j-r h-y-? ------------------------------------- Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? M--o--d--are-l- vi- --ey-ke otêlê --z-rv--bike? M____ d_____ l_ v__ o______ o____ r______ b____ M-r-v d-k-r- l- v-r o-e-e-e o-ê-ê r-z-r-e b-k-? ----------------------------------------------- Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? T--a ---in--a -a-êr--- kû ye? T___ k____ y_ b____ l_ k_ y__ T-x- k-v-n y- b-j-r l- k- y-? ----------------------------- Taxa kevin ya bajêr li kû ye? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? D-r--- kû y-? D__ l_ k_ y__ D-r l- k- y-? ------------- Dêr li kû ye? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Muze--i -û -e? M___ l_ k_ y__ M-z- l- k- y-? -------------- Muze li kû ye? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Pû---- -u--ê-e --rîn? P__ l_ k_ t___ k_____ P-l l- k- t-n- k-r-n- --------------------- Pûl li ku têne kirîn? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Kulî----u--- -êne-ki-î-? K_____ l_ k_ t___ k_____ K-l-l- l- k- t-n- k-r-n- ------------------------ Kulîlk lu kû têne kirîn? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? Bil-- ---k- t--e -irîn? B____ l_ k_ t___ k_____ B-l-t l- k- t-n- k-r-n- ----------------------- Bilêt li kû têne kirîn? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? B---er-----û -e? B_____ l_ k_ y__ B-n-e- l- k- y-? ---------------- Bender li kû ye? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Baza--l- k--ye? B____ l_ k_ y__ B-z-r l- k- y-? --------------- Bazar li kû ye? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Şa----- -û ye? Ş___ l_ k_ y__ Ş-t- l- k- y-? -------------- Şato li kû ye? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? G-r- b---ê--r-keng--de-t ----i-e? G___ b_ r____ k____ d___ p_ d____ G-r- b- r-b-r k-n-î d-s- p- d-k-? --------------------------------- Gera bi rêber kengî dest pê dike? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? G-ra-bi rêb-r ke----d-qede? G___ b_ r____ k____ d______ G-r- b- r-b-r k-n-î d-q-d-? --------------------------- Gera bi rêber kengî diqede? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? G-r- -i-êb-- çi-asî diki--n-? G___ b______ ç_____ d________ G-r- b-r-b-r ç-q-s- d-k-ş-n-? ----------------------------- Gera birêber çiqasî dikişîne? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน E--rêb-r----ê -- -l-anî--i-xiv- di-w--i-. E_ r_________ b_ E_____ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- E-m-n- d-a-i-e d-x-a-i-. ----------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน E- rê--r-k--ê-bi-î-a----- -ia-iv- d-x--zi-. E_ r_________ b_ î_______ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- î-a-y-n- d-a-i-e d-x-a-i-. ------------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Ez--ê-er--î--------ans-z--d--xive di-wa---. E_ r_________ b_ F_______ d______ d________ E- r-b-r-k-/- b- F-a-s-z- d-a-i-e d-x-a-i-. ------------------------------------------- Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -