คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 3   »   ku Li restoranê 3

31 [สามสิบเอ็ด]

ที่ร้านอาหาร 3

ที่ร้านอาหาร 3

31 [sî û yek]

Li restoranê 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ M-ze-e---d----zim. M_______ d________ M-z-y-k- d-x-a-i-. ------------------ Mezeyekê dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ S------e-- d-xwaz--. S_________ d________ S-l-t-y-k- d-x-a-i-. -------------------- Seleteyekê dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ Ş--beyekê-di-wazim. Ş________ d________ Ş-r-e-e-ê d-x-a-i-. ------------------- Şorbeyekê dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ Şî--n--iy--- d-xw----. Ş___________ d________ Ş-r-n-y-y-k- d-x-a-i-. ---------------------- Şîrînayiyekê dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ Be--eş--a-bi-krem- -----z--. B________ b_ k____ d________ B-r-e-î-a b- k-e-a d-x-a-i-. ---------------------------- Berfeşîra bi krema dixwazim. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ F--î----e--r dix--z-m. F___ û p____ d________ F-k- û p-n-r d-x-a-i-. ---------------------- Fêkî û penîr dixwazim. 0
เราต้องการทานอาหารเช้า Em-d--wazin ---tê --xw-n. E_ d_______ t____ b______ E- d-x-a-i- t-ş-ê b-x-i-. ------------------------- Em dixwazin taştê bixwin. 0
เราต้องการทานอาหารกลางวัน E- ---a---- dix-azin. E_ f_______ d________ E- f-r-v-n- d-x-a-i-. --------------------- Em firavînê dixwazin. 0
เราต้องการทานอาหารเย็น E- -îv- d-xw-z-n. E_ ş___ d________ E- ş-v- d-x-a-i-. ----------------- Em şîvê dixwazin. 0
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? Hûn----t--t--d------ixwa-i-? H__ d_ t____ d_ ç_ d________ H-n d- t-ş-ê d- ç- d-x-a-i-? ---------------------------- Hûn di taştê de çi dixwazin? 0
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? Rîça--û s-n--w-ç-----ma--? R____ û s________ b_ m____ R-ç-l û s-n-e-î-a b- m-s-? -------------------------- Rîçal û sandewîça bi masî? 0
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? Tos-a -- -o-îs û--e-îr? T____ b_ s____ û p_____ T-s-a b- s-s-s û p-n-r- ----------------------- Tosta bi sosîs û penîr? 0
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? E--hêk- ---and-ye? E_ h___ k_________ E- h-k- k-l-n-i-e- ------------------ Ev hêka kelandiye? 0
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? Hê-e-a----rûn-de? H_____ d_ r__ d__ H-k-k- d- r-n d-? ----------------- Hêkeka di rûn de? 0
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? H-k----ek? H_________ H-k-r-n-k- ---------- Hêkerûnek? 0
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ J---ere-a x-- r--ma-te-- -i----. J_ k_____ x__ r_ m______ d__ j__ J- k-r-m- x-e r- m-s-e-î d-n j-. -------------------------------- Ji kerema xwe re mastekî din jî. 0
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ Ji k--e-- xwe--- -i-ek -i-----x-ê-û-î-ot. J_ k_____ x__ r_ p____ d__ j_ x__ û î____ J- k-r-m- x-e r- p-ç-k d-n j- x-ê û î-o-. ----------------------------------------- Ji kerema xwe re piçek din jî xwê û îsot. 0
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ Ji --re---xw--r--î-kan--e di- -î a-. J_ k_____ x__ r_ î_______ d__ j_ a__ J- k-r-m- x-e r- î-k-n-k- d-n j- a-. ------------------------------------ Ji kerema xwe re îskaneke din jî av. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -