คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   ku Li bajêr

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25 [bîst û pênc]

Li bajêr

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ E- ------im---ç-m--s-g--- t-ên-. E_ d_______ b____ î______ t_____ E- d-x-a-i- b-ç-m î-t-e-a t-ê-ê- -------------------------------- Ez dixwazim biçim îstgeha trênê. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน E----x--zim--iç-m b-laf--geh-. E_ d_______ b____ b___________ E- d-x-a-i- b-ç-m b-l-f-r-e-ê- ------------------------------ Ez dixwazim biçim balafirgehê. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง Ez dix--z-m --çim n-ve--- b-j--. E_ d_______ b____ n______ b_____ E- d-x-a-i- b-ç-m n-v-n-a b-j-r- -------------------------------- Ez dixwazim biçim navenda bajêr. 0
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? E- -a-- ---ar---b--i----t-eh-------? E_ ç___ d______ b____ î______ t_____ E- ç-w- d-k-r-m b-ç-m î-t-e-a t-ê-ê- ------------------------------------ Ez çawa dikarim biçim îstgeha trênê? 0
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? E--ça-----k-rim ---i-----af-rgeh-? E_ ç___ d______ b____ b___________ E- ç-w- d-k-r-m b-ç-m b-l-f-r-e-ê- ---------------------------------- Ez çawa dikarim biçim balafirgehê? 0
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? Ez----a-a--ik--ibi- -iç---ba-----geh-? E_ ê ç___ b________ b____ b___________ E- ê ç-w- b-k-r-b-m b-ç-m b-l-f-r-e-ê- -------------------------------------- Ez ê çawa bikaribim biçim balafirgehê? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ M-n t--s---k--êw-----. M__ t_______ p_____ e_ M-n t-x-i-e- p-w-s- e- ---------------------- Min texsiyek pêwîst e. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง J- m-n re -ex-e-eke---j-r-p-w-s---. J_ m__ r_ n________ b____ p_____ e_ J- m-n r- n-x-e-e-e b-j-r p-w-s- e- ----------------------------------- Ji min re nexşeyeke bajêr pêwîst e. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม Ji--in-re---êlek--ivê. J_ m__ r_ o_____ d____ J- m-n r- o-ê-e- d-v-. ---------------------- Ji min re otêlek divê. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ E- --x-a-im -i-imp--e---k-r- -ik--. E_ d_______ t__________ k___ b_____ E- d-x-a-i- t-r-m-ê-e-ê k-r- b-k-m- ----------------------------------- Ez dixwazim tirimpêlekê kirê bikim. 0
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ Va qa--- ----- q--di--. V_ q____ m__ e q_______ V- q-r-a m-n e q-e-i-ê- ----------------------- Va qarta min e qrediyê. 0
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ Va-ajon-m--- --n. V_ a________ m___ V- a-o-a-e-a m-n- ----------------- Va ajonameya min. 0
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? Li ---ê---i-e----ê----inê-h--e? L_ b____ c_____ b_ d_____ h____ L- b-j-r c-h-k- b- d-t-n- h-y-? ------------------------------- Li bajêr cihekê bê dîtinê heye? 0
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ B--i---e-a -e-- y--baj-r. B____ b___ k___ y_ b_____ B-ç-n b-ş- k-v- y- b-j-r- ------------------------- Biçin beşa kevn ya bajêr. 0
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ G-ra-b---r bi-i-. G___ b____ b_____ G-r- b-j-r b-k-n- ----------------- Gera bajêr bikin. 0
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ B--in--------. B____ b_______ B-ç-n b-n-e-ê- -------------- Biçin bênderê. 0
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ Gera bênde-ê-b---n. G___ b______ b_____ G-r- b-n-e-ê b-k-n- ------------------- Gera bênderê bikin. 0
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? Cihe-î din-----ê--yî---tin- --y-? C_____ d__ y_ h_____ d_____ h____ C-h-k- d-n y- h-j-y- d-t-n- h-y-? --------------------------------- Cihekî din yê hêjayî dîtinê heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -