คู่มือสนทนา

th ในเมือง   »   zh 在城里

25 [ยี่สิบห้า]

ในเมือง

ในเมือง

25[二十五]

25 [Èrshíwǔ]

在城里

zài chéng lǐ

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ 我 要---火-站-去-。 我 要 到 火__ 去 。 我 要 到 火-站 去 。 ------------- 我 要 到 火车站 去 。 0
zài---én- -ǐ z__ c____ l_ z-i c-é-g l- ------------ zài chéng lǐ
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน 我 --到--机--去-。 我 要 到 飞__ 去 。 我 要 到 飞-场 去 。 ------------- 我 要 到 飞机场 去 。 0
zà---h-ng--ǐ z__ c____ l_ z-i c-é-g l- ------------ zài chéng lǐ
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง 我-- 到 市中心-去-。 我 要 到 市__ 去 。 我 要 到 市-心 去 。 ------------- 我 要 到 市中心 去 。 0
w- -ào---- ---chē-z--n --. w_ y__ d__ h_____ z___ q__ w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-. -------------------------- wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ? 到 火车---么---? 到 火__ 怎_ 走 ? 到 火-站 怎- 走 ? ------------ 到 火车站 怎么 走 ? 0
w--y-o--à---u---ē -hà- qù. w_ y__ d__ h_____ z___ q__ w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-. -------------------------- wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? 到--机场-怎么 - ? 到 飞__ 怎_ 走 ? 到 飞-场 怎- 走 ? ------------ 到 飞机场 怎么 走 ? 0
wǒ-y---d-o--u-c-ē----n--ù. w_ y__ d__ h_____ z___ q__ w- y-o d-o h-ǒ-h- z-à- q-. -------------------------- wǒ yào dào huǒchē zhàn qù.
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ? 到 --心--- 走 ? 到 市__ 怎_ 走 ? 到 市-心 怎- 走 ? ------------ 到 市中心 怎么 走 ? 0
Wǒ-yào-dà- fēi---chǎ----ù. W_ y__ d__ f____ c____ q__ W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-. -------------------------- Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่ 我-需要-一- 出---。 我 需_ 一_ 出__ 。 我 需- 一- 出-车 。 ------------- 我 需要 一辆 出租车 。 0
Wǒ -à- -ào -ēi---c-ǎn--q-. W_ y__ d__ f____ c____ q__ W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-. -------------------------- Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง 我 ---------地图 。 我 需_ 一_ 城_ 地_ 。 我 需- 一- 城- 地- 。 --------------- 我 需要 一张 城市 地图 。 0
W- -à- dào--ē-----h-n---ù. W_ y__ d__ f____ c____ q__ W- y-o d-o f-i-ī c-ǎ-g q-. -------------------------- Wǒ yào dào fēijī chǎng qù.
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม 我-要 - 宾- 。 我 要 住 宾_ 。 我 要 住 宾- 。 ---------- 我 要 住 宾馆 。 0
Wǒ yà- dào--h---h----ī----. W_ y__ d__ s__ z_______ q__ W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-. --------------------------- Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์ 我 - 租 -辆 车 。 我 要 租 一_ 车 。 我 要 租 一- 车 。 ------------ 我 要 租 一辆 车 。 0
W- --- -à- -h- z-ō-gxī- -ù. W_ y__ d__ s__ z_______ q__ W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-. --------------------------- Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ 这---的 -用卡 。 这_ 我_ 信__ 。 这- 我- 信-卡 。 ----------- 这是 我的 信用卡 。 0
W- -à- d-o -h--z---gxī- qù. W_ y__ d__ s__ z_______ q__ W- y-o d-o s-ì z-ō-g-ī- q-. --------------------------- Wǒ yào dào shì zhōngxīn qù.
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ 这- -的 -驶证-驾- 。 这_ 我_ 驾_____ 。 这- 我- 驾-证-驾- 。 -------------- 这是 我的 驾驶证/驾照 。 0
D-o-h----- -h---z-nme -ǒ-? D__ h_____ z___ z____ z___ D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u- -------------------------- Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ? 这 城-- ---- 景-- 可以--- ? 这 城__ 有 什_ 景__ 可_ 参_ ? 这 城-里 有 什- 景-儿 可- 参- ? ---------------------- 这 城市里 有 什么 景点儿 可以 参观 ? 0
Dà-------ē----- zěn-e z-u? D__ h_____ z___ z____ z___ D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u- -------------------------- Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ 您 去 -城-吧 。 您 去 古_ 吧 。 您 去 古- 吧 。 ---------- 您 去 古城 吧 。 0
D-o-hu-c-ē-zh-n -ěn-e---u? D__ h_____ z___ z____ z___ D-o h-ǒ-h- z-à- z-n-e z-u- -------------------------- Dào huǒchē zhàn zěnme zǒu?
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ 您-可以-乘---- -游 。 您 可_ 乘_ 环_ 一_ 。 您 可- 乘- 环- 一- 。 --------------- 您 可以 乘车 环城 一游 。 0
D---f---- -h-n- -ě-me-z--? D__ f____ c____ z____ z___ D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u- -------------------------- Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ 您 - 港----。 您 去 港_ 吧 。 您 去 港- 吧 。 ---------- 您 去 港口 吧 。 0
D-- f---ī ---n--zě-m- z--? D__ f____ c____ z____ z___ D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u- -------------------------- Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ 您 -- -- --走 。 您 沿_ 港_ 走__ 。 您 沿- 港- 走-走 。 ------------- 您 沿着 港口 走一走 。 0
D-- f-ij--------z---e-zǒu? D__ f____ c____ z____ z___ D-o f-i-ī c-ǎ-g z-n-e z-u- -------------------------- Dào fēijī chǎng zěnme zǒu?
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ? 除此之---有--么-名--- ? 除___ 还_ 什_ 名___ ? 除-之- 还- 什- 名-古- ? ----------------- 除此之外 还有 什么 名胜古迹 ? 0
Dà--sh- --ōngx----------ǒ-? D__ s__ z_______ z____ z___ D-o s-ì z-ō-g-ī- z-n-e z-u- --------------------------- Dào shì zhōngxīn zěnme zǒu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -