คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   zh 简单对话1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20[二十]

20 [Èrshí]

简单对话1

jiǎndān duìhuà 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! 请-您 -便-! 请 您 自_ ! 请 您 自- ! -------- 请 您 自便 ! 0
ji-n--- du-h-- 1 j______ d_____ 1 j-ǎ-d-n d-ì-u- 1 ---------------- jiǎndān duìhuà 1
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! 您-就 -在-自己家-里-! 您 就 当_ 自__ 里 ! 您 就 当- 自-家 里 ! -------------- 您 就 当在 自己家 里 ! 0
ji--dā- -u--uà 1 j______ d_____ 1 j-ǎ-d-n d-ì-u- 1 ---------------- jiǎndān duìhuà 1
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? 您 --喝点 -么---? 您 想 喝_ 什_ 吗 ? 您 想 喝- 什- 吗 ? ------------- 您 想 喝点 什么 吗 ? 0
q--g -ín ---bi-n! q___ n__ z_ b____ q-n- n-n z- b-à-! ----------------- qǐng nín zì biàn!
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? 您 -欢 -乐 --? 您 喜_ 音_ 吗 ? 您 喜- 音- 吗 ? ----------- 您 喜欢 音乐 吗 ? 0
qǐng nín-z--biàn! q___ n__ z_ b____ q-n- n-n z- b-à-! ----------------- qǐng nín zì biàn!
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ 我 -- ---乐-。 我 喜_ 古___ 。 我 喜- 古-音- 。 ----------- 我 喜欢 古典音乐 。 0
q--g--í---- -i--! q___ n__ z_ b____ q-n- n-n z- b-à-! ----------------- qǐng nín zì biàn!
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ 这--是-我的--D 。 这_ 是 我_ C_ 。 这- 是 我- C- 。 ------------ 这些 是 我的 CD 。 0
Nín -iù -ān----i -ì-ǐ-ji--ǐ! N__ j__ d___ z__ z___ j_____ N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ- ---------------------------- Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? 您 弹奏 什-----吗 ? 您 弹_ 什_ 乐_ 吗 ? 您 弹- 什- 乐- 吗 ? -------------- 您 弹奏 什么 乐器 吗 ? 0
Ní- jiù-dā-g z----ìj- j-ā-ǐ! N__ j__ d___ z__ z___ j_____ N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ- ---------------------------- Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ 这- -的-吉他 。 这_ 我_ 吉_ 。 这- 我- 吉- 。 ---------- 这是 我的 吉他 。 0
N-n --- -ān- ------j- -iā--! N__ j__ d___ z__ z___ j_____ N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ- ---------------------------- Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? 您 -欢----- ? 您 喜_ 唱_ 吗 ? 您 喜- 唱- 吗 ? ----------- 您 喜欢 唱歌 吗 ? 0
Nín-----g-hē----n s--n-e ma? N__ x____ h_ d___ s_____ m__ N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-? ---------------------------- Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? 您 ---子-- ? 您 有 孩_ 吗 ? 您 有 孩- 吗 ? ---------- 您 有 孩子 吗 ? 0
Ní--xi-ng--ē---ǎ--s-énm- ma? N__ x____ h_ d___ s_____ m__ N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-? ---------------------------- Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? 您 有-----? 您 有 狗 吗 ? 您 有 狗 吗 ? --------- 您 有 狗 吗 ? 0
Ní- xi-ng-------n-sh--m--ma? N__ x____ h_ d___ s_____ m__ N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-? ---------------------------- Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? 您 --猫 - ? 您 有 猫 吗 ? 您 有 猫 吗 ? --------- 您 有 猫 吗 ? 0
Nín---huān-y---u--ma? N__ x_____ y_____ m__ N-n x-h-ā- y-n-u- m-? --------------------- Nín xǐhuān yīnyuè ma?
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน 这些-是 -的 书 。 这_ 是 我_ 书 。 这- 是 我- 书 。 ----------- 这些 是 我的 书 。 0
N---x--u-- y-n-----a? N__ x_____ y_____ m__ N-n x-h-ā- y-n-u- m-? --------------------- Nín xǐhuān yīnyuè ma?
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ 我--在 看 -- 书 。 我 正_ 看 这_ 书 。 我 正- 看 这- 书 。 ------------- 我 正在 看 这本 书 。 0
Ní- xǐ---n y---u- --? N__ x_____ y_____ m__ N-n x-h-ā- y-n-u- m-? --------------------- Nín xǐhuān yīnyuè ma?
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? 您 -欢 看 什- 书 ? 您 喜_ 看 什_ 书 ? 您 喜- 看 什- 书 ? ------------- 您 喜欢 看 什么 书 ? 0
Wǒ ---u-- -ǔdiǎ---īnyu-. W_ x_____ g_____ y______ W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-. ------------------------ Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? 您 喜欢 去-- 音乐会-吗 ? 您 喜_ 去 听 音__ 吗 ? 您 喜- 去 听 音-会 吗 ? ---------------- 您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ? 0
W- -ǐh-ān--ǔ-iǎn-yī-yuè. W_ x_____ g_____ y______ W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-. ------------------------ Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? 您 喜- --- -剧 吗 ? 您 喜_ 去 看 话_ 吗 ? 您 喜- 去 看 话- 吗 ? --------------- 您 喜欢 去 看 话剧 吗 ? 0
Wǒ x--uān --d-ǎ----n--è. W_ x_____ g_____ y______ W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-. ------------------------ Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? 您-喜欢-去---歌- - ? 您 喜_ 去 看 歌_ 吗 ? 您 喜- 去 看 歌- 吗 ? --------------- 您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ? 0
Z-è-i--s----ǒ -e-C-. Z_____ s__ w_ d_ C__ Z-è-i- s-ì w- d- C-. -------------------- Zhèxiē shì wǒ de CD.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -