คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   lv Neliela saruna 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [divdesmit]

Neliela saruna 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลัตเวีย เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! L-d-u------r-oji-t--s--r--! L_____ i_____________ ē____ L-d-u- i-k-r-o-i-t-e- ē-t-! --------------------------- Lūdzu, iekārtojieties ērti! 0
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! Jūtiet-es--- m-j--! J________ k_ m_____ J-t-e-i-s k- m-j-s- ------------------- Jūtieties kā mājās! 0
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? Ko -ūs--ē--t-s----r-? K_ J__ v______ d_____ K- J-s v-l-t-s d-e-t- --------------------- Ko Jūs vēlētos dzert? 0
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? V-- -ūs --la---ūz-k-? V__ J__ m____ m______ V-i J-s m-l-t m-z-k-? --------------------- Vai Jūs mīlat mūziku? 0
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ M----a--k-kl--i--- --z--a. M__ p____ k_______ m______ M-n p-t-k k-a-i-k- m-z-k-. -------------------------- Man patīk klasiskā mūzika. 0
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ Te ir m--i-k--paktd-sk-. T_ i_ m___ k____________ T- i- m-n- k-m-a-t-i-k-. ------------------------ Te ir mani kompaktdiski. 0
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? V-- -ūs-sp-lē--t -ād---ūz-kas-in-t-ume-t-? V__ J__ s_______ k___ m______ i___________ V-i J-s s-ē-ē-a- k-d- m-z-k-s i-s-r-m-n-u- ------------------------------------------ Vai Jūs spēlējat kādu mūzikas instrumentu? 0
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ T- -r ma-a-ģi-ār-. T_ i_ m___ ģ______ T- i- m-n- ģ-t-r-. ------------------ Te ir mana ģitāra. 0
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? Va---ū--l-b---t d--ed--? V__ J__ l______ d_______ V-i J-s l-b-r-t d-i-d-t- ------------------------ Vai Jūs labprāt dziedat? 0
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? V-i---------b-rni? V__ J___ i_ b_____ V-i J-m- i- b-r-i- ------------------ Vai Jums ir bērni? 0
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? Vai-J-m--ir--u-s? V__ J___ i_ s____ V-i J-m- i- s-n-? ----------------- Vai Jums ir suns? 0
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? Va----m- -----ķi-? V__ J___ i_ k_____ V-i J-m- i- k-ķ-s- ------------------ Vai Jums ir kaķis? 0
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน T--i-----as-gr-m---s. T_ i_ m____ g________ T- i- m-n-s g-ā-a-a-. --------------------- Te ir manas grāmatas. 0
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ Es-t---i -aš-a-k ---u-šo --ā--t-. E_ t____ p______ l___ š_ g_______ E- t-e-i p-š-a-k l-s- š- g-ā-a-u- --------------------------------- Es tieši pašlaik lasu šo grāmatu. 0
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? Ko--ūs ----rāt -a---? K_ J__ l______ l_____ K- J-s l-b-r-t l-s-t- --------------------- Ko Jūs labprāt lasāt? 0
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? V-i--ū--l-bp--t --at-u- --n-er-u? V__ J__ l______ e___ u_ k________ V-i J-s l-b-r-t e-a- u- k-n-e-t-? --------------------------------- Vai Jūs labprāt ejat uz koncertu? 0
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? Va- -ūs-l----ā- e--t--z te--ri? V__ J__ l______ e___ u_ t______ V-i J-s l-b-r-t e-a- u- t-ā-r-? ------------------------------- Vai Jūs labprāt ejat uz teātri? 0
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? Vai --s -ab---t -j-- -z-operu? V__ J__ l______ e___ u_ o_____ V-i J-s l-b-r-t e-a- u- o-e-u- ------------------------------ Vai Jūs labprāt ejat uz operu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -