เราอยากไปดูหนัง |
我--要 --- 电--。
我_ 要 去 看 电_ 。
我- 要 去 看 电- 。
-------------
我们 要 去 看 电影 。
0
z-- d---yǐ-g-u-- -ǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
เราอยากไปดูหนัง
我们 要 去 看 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
วันนี้มีหนังดีฉาย |
今天 ----- 好 电影 。
今_ 上_ 一_ 好 电_ 。
今- 上- 一- 好 电- 。
---------------
今天 上映 一部 好 电影 。
0
zài-d--ny-ngy--n -ǐ
z__ d___________ l_
z-i d-à-y-n-y-à- l-
-------------------
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
วันนี้มีหนังดีฉาย
今天 上映 一部 好 电影 。
zài diànyǐngyuàn lǐ
|
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ |
这是 -部-新-电--。
这_ 一_ 新 电_ 。
这- 一- 新 电- 。
------------
这是 一部 新 电影 。
0
wǒ-en yào q- k---d-à-y-n-.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่
这是 一部 新 电影 。
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? |
售票处 ---里-?
售__ 在 哪_ ?
售-处 在 哪- ?
----------
售票处 在 哪里 ?
0
wǒm----à---ù-kàn --àn--ng.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ?
售票处 在 哪里 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? |
还--空- 吗-?
还_ 空_ 吗 ?
还- 空- 吗 ?
---------
还有 空位 吗 ?
0
w-me---ào q- kàn -ià--ǐ--.
w____ y__ q_ k__ d________
w-m-n y-o q- k-n d-à-y-n-.
--------------------------
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ?
还有 空位 吗 ?
wǒmen yào qù kàn diànyǐng.
|
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
一张-票---钱-?
一_ 票 多__ ?
一- 票 多-钱 ?
----------
一张 票 多少钱 ?
0
J--tiān----n--ì-g--ī ---h----i-n--n-.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ?
一张 票 多少钱 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? |
什么 ------?
什_ 时_ 开_ ?
什- 时- 开- ?
----------
什么 时候 开演 ?
0
J-nti---sh--g---- y--bù -ǎ------y-ng.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ?
什么 时候 开演 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? |
这--影-演--长-时间-?
这 电_ 演 多_ 时_ ?
这 电- 演 多- 时- ?
--------------
这 电影 演 多长 时间 ?
0
Jīnt--n sh--g--n- ----ù---- ---ny-n-.
J______ s________ y_ b_ h__ d________
J-n-i-n s-à-g-ì-g y- b- h-o d-à-y-n-.
-------------------------------------
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ?
这 电影 演 多长 时间 ?
Jīntiān shàngyìng yī bù hǎo diànyǐng.
|
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? |
能--定 -影----?
能 预_ 电__ 吗 ?
能 预- 电-票 吗 ?
------------
能 预定 电影票 吗 ?
0
Zh- -h---ī -- -ī--dià--ǐ--.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ?
能 预定 电影票 吗 ?
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง |
我 - 坐 在后- 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在后面 。
0
Zh---hì -ī bù xī- di---ǐ--.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง
我 想 坐 在后面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า |
我 想 坐--前面 。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-面 。
-----------
我 想 坐 在前面 。
0
Zh--sh- -- -ù-x-n d--nyǐ--.
Z__ s__ y_ b_ x__ d________
Z-è s-ì y- b- x-n d-à-y-n-.
---------------------------
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า
我 想 坐 在前面 。
Zhè shì yī bù xīn diànyǐng.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง |
我---- -中间-。
我 想 坐 在__ 。
我 想 坐 在-间 。
-----------
我 想 坐 在中间 。
0
Sh-upi-o ch--zà- -ǎl-?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง
我 想 坐 在中间 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
หนังน่าตื่นเต้น |
这部--影 --彩 。
这_ 电_ 很__ 。
这- 电- 很-彩 。
-----------
这部 电影 很精彩 。
0
S------o c---zài-nǎl-?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
หนังน่าตื่นเต้น
这部 电影 很精彩 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
หนังไม่น่าเบื่อ |
这- 电影--无- 。
这_ 电_ 不__ 。
这- 电- 不-聊 。
-----------
这部 电影 不无聊 。
0
Shò--i-o--h--z-i-n--ǐ?
S_______ c__ z__ n____
S-ò-p-à- c-ù z-i n-l-?
----------------------
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
หนังไม่น่าเบื่อ
这部 电影 不无聊 。
Shòupiào chù zài nǎlǐ?
|
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ |
但是--书 比-电- -多-了 。
但_ 原_ 比 电_ 好_ 了 。
但- 原- 比 电- 好- 了 。
-----------------
但是 原书 比 电影 好多 了 。
0
Há--yǒ- k--g-è----?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ
但是 原书 比 电影 好多 了 。
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
ดนตรีเป็นอย่างไร? |
音---么样 ?
音_ 怎__ ?
音- 怎-样 ?
--------
音乐 怎么样 ?
0
Hái -ǒu--ò--w-i-m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
ดนตรีเป็นอย่างไร?
音乐 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
นักแสดงเป็นอย่างไร? |
演员--怎-样 ?
演__ 怎__ ?
演-们 怎-样 ?
---------
演员们 怎么样 ?
0
Hái y-u kòn-w---m-?
H__ y__ k______ m__
H-i y-u k-n-w-i m-?
-------------------
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
นักแสดงเป็นอย่างไร?
演员们 怎么样 ?
Hái yǒu kòngwèi ma?
|
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? |
有 英语字--- ?
有 英___ 吗 ?
有 英-字- 吗 ?
----------
有 英语字幕 吗 ?
0
Y--z--ng --ào-d-ōshǎo-qiá-?
Y_ z____ p___ d______ q____
Y- z-ā-g p-à- d-ō-h-o q-á-?
---------------------------
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม?
有 英语字幕 吗 ?
Yī zhāng piào duōshǎo qián?
|