คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   em At the cinema

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [forty-five]

At the cinema

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (US) เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง W- want to go--o --e-c--ema. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
วันนี้มีหนังดีฉาย A go-d -i-- i--pla--n-------. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ T-e-f-lm -s---a-d-ne-. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? Wher- ---t-e -as--reg-st-r? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? Ar-----t--still----il--le? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ho--mu-h -re-th--ad-issi-n---ck---? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? W-en do-s t-e-s--w b-g--? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? H-- lon--i- -he-fi--? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? Can-one--e----e t---et-? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง I w-nt t- s-t -- --- b---. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า I------t--s----- --e-f----. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง I -ant-t- s-t-i--t-- -i-d--. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
หนังน่าตื่นเต้น T-e -i-- w-s-exc--ing. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
หนังไม่น่าเบื่อ T-e f--m wa- -ot -o-i-g. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ Bu- the-b-o--o- w---h---- ---m -a- ---e----- be-ter. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
ดนตรีเป็นอย่างไร? H-w-w-- -h--m---c? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
นักแสดงเป็นอย่างไร? H-- ---e -he--c-o--? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? W--e ------En--i-- ---tit-es? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -