คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   en At the cinema

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

45 [forty-five]

At the cinema

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (UK) เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง W- wan---o-g--to t-e-c--em-. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
วันนี้มีหนังดีฉาย A---o- f--m -s -l----g to--y. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ Th- -il-------and-new. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? Wh-re -- t-e-ca-- re-is--r? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? A-------s-st-l- av-i-a---? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? H-w --c---re---e ---is-io- ---ke--? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? Wh-- ---- -h- --ow --gi-? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? H-- l-ng--s--he --l-? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? Can on- r-se----t-c-e--? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง I-w--- to---t--t -he--ac-. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า I-w-n- t---i---- -h- -r-n-. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง I w-n- t- -i- -n the-mi-d-e. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
หนังน่าตื่นเต้น T-e-f-l- --s--x-iting. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
หนังไม่น่าเบื่อ The f-l- -a--no- -o-in-. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ Bu----e-b-o- on w-i-------f--- ----b--ed-w-------e-. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
ดนตรีเป็นอย่างไร? H-w w-s t---m--ic? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
นักแสดงเป็นอย่างไร? H---w-re --e -ct-r-? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? W-re ----- E-gl-sh--ubt----s? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -