คู่มือสนทนา

th การสนทนา 2   »   em Small Talk 2

21 [ยี่สิบเอ็ด]

การสนทนา 2

การสนทนา 2

21 [twenty-one]

Small Talk 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (US) เล่น มากกว่า
คุณมาจากไหน ครับ / คะ? W--re-do --- come-----? W____ d_ y__ c___ f____ W-e-e d- y-u c-m- f-o-? ----------------------- Where do you come from? 0
มาจากบาเซล ครับ / ค่ะ F-o---a-el. F___ B_____ F-o- B-s-l- ----------- From Basel. 0
บาเซลอยู่ในประเทศสวิสเซอแลนด์ Bas-l-is in---i--er-a--. B____ i_ i_ S___________ B-s-l i- i- S-i-z-r-a-d- ------------------------ Basel is in Switzerland. 0
ผม / ดิฉัน ขอแนะนำให้คุณรู้จักกับ คุณมีลเลอร์ ได้ไหม ครับ / คะ? M---I--n--od-ce-M-.-M---er? M__ I i________ M__ M______ M-y I i-t-o-u-e M-. M-l-e-? --------------------------- May I introduce Mr. Miller? 0
เขาเป็นคนต่างชาติ H---s-----re-gn--. H_ i_ a f_________ H- i- a f-r-i-n-r- ------------------ He is a foreigner. 0
เขาพูดได้หลายภาษา He s-e-k--s-vera- lan-ua---. H_ s_____ s______ l_________ H- s-e-k- s-v-r-l l-n-u-g-s- ---------------------------- He speaks several languages. 0
คุณมาที่นี่ครั้งแรกใช่ไหม ครับ / คะ? A-e you -e---for t-- ----t ----? A__ y__ h___ f__ t__ f____ t____ A-e y-u h-r- f-r t-e f-r-t t-m-? -------------------------------- Are you here for the first time? 0
ไม่ใช่ ผม / ดิฉัน เคยมาที่นี่เมื่อปีที่แล้วครับ / คะ N-, - -as--ere once l-st ---r. N__ I w__ h___ o___ l___ y____ N-, I w-s h-r- o-c- l-s- y-a-. ------------------------------ No, I was here once last year. 0
แค่หนึ่งสัปดาห์เท่านั้นครับ / คะ O--y -o- a we--- -ho-g-. O___ f__ a w____ t______ O-l- f-r a w-e-, t-o-g-. ------------------------ Only for a week, though. 0
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ / คะ? H-w-do y-- ---e--- her-? H__ d_ y__ l___ i_ h____ H-w d- y-u l-k- i- h-r-? ------------------------ How do you like it here? 0
คนที่นี่ใจดี ผม / ดิฉัน ชอบมากครับ / คะ A --t.-The peo--e --e---c-. A l___ T__ p_____ a__ n____ A l-t- T-e p-o-l- a-e n-c-. --------------------------- A lot. The people are nice. 0
และผม / ดิฉัน ก็ชอบทัศนียภาพด้วยครับ / คะ An--- -ik- -h- scen------o-. A__ I l___ t__ s_______ t___ A-d I l-k- t-e s-e-e-y- t-o- ---------------------------- And I like the scenery, too. 0
คุณทำงานอะไร ครับ / คะ? W-at i- y-u----o-e--i-n? W___ i_ y___ p__________ W-a- i- y-u- p-o-e-s-o-? ------------------------ What is your profession? 0
ผม / ดิฉัน เป็นนักแปล I--m-a tr-nsl-t--. I a_ a t__________ I a- a t-a-s-a-o-. ------------------ I am a translator. 0
ผม / ดิฉัน แปลหนังสือ I---a-sla----oo-s. I t________ b_____ I t-a-s-a-e b-o-s- ------------------ I translate books. 0
คุณมาที่นี่คนเดียวใช่ไหม ครับ / คะ? A-- --u --o-e-he--? A__ y__ a____ h____ A-e y-u a-o-e h-r-? ------------------- Are you alone here? 0
ไม่ใช่ ภรรยาของผม / สามีของดิฉัน ก็มาที่นี่ด้วย ครับ / ค่ะ No- m- wif--/----h--b--d -s--l----ere. N__ m_ w___ / m_ h______ i_ a___ h____ N-, m- w-f- / m- h-s-a-d i- a-s- h-r-. -------------------------------------- No, my wife / my husband is also here. 0
และนั่นเป็นลูกทั้งสองคนของ ผม / ดิฉัน An- ----e a-- m---w---hil-ren. A__ t____ a__ m_ t__ c________ A-d t-o-e a-e m- t-o c-i-d-e-. ------------------------------ And those are my two children. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -