คู่มือสนทนา

th ที่ทำการไปรษณีย์   »   em At the post office

59 [ห้าสิบเก้า]

ที่ทำการไปรษณีย์

ที่ทำการไปรษณีย์

59 [fifty-nine]

At the post office

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อังกฤษ (US) เล่น มากกว่า
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? W--r--is --e-ne-r-s--p-s--o--i-e? W____ i_ t__ n______ p___ o______ W-e-e i- t-e n-a-e-t p-s- o-f-c-? --------------------------------- Where is the nearest post office? 0
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? I----- ---- o--ic--far from-he--? I_ t__ p___ o_____ f__ f___ h____ I- t-e p-s- o-f-c- f-r f-o- h-r-? --------------------------------- Is the post office far from here? 0
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? W--re-is -he---a-e-- ma---bo-? W____ i_ t__ n______ m___ b___ W-e-e i- t-e n-a-e-t m-i- b-x- ------------------------------ Where is the nearest mail box? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง I -e-d - coup-- of ---mp-. I n___ a c_____ o_ s______ I n-e- a c-u-l- o- s-a-p-. -------------------------- I need a couple of stamps. 0
สำหรับการ์ด และจดหมาย F-r a--ard -n- a--et-e-. F__ a c___ a__ a l______ F-r a c-r- a-d a l-t-e-. ------------------------ For a card and a letter. 0
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? H----uc--i--th---o--a----o Am-r-c-? H__ m___ i_ t__ p______ t_ A_______ H-w m-c- i- t-e p-s-a-e t- A-e-i-a- ----------------------------------- How much is the postage to America? 0
พัสดุหนักเท่าไร? Ho---ea-y-is -he --cka--? H__ h____ i_ t__ p_______ H-w h-a-y i- t-e p-c-a-e- ------------------------- How heavy is the package? 0
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? C-----sen- -- by-a-r mai-? C__ I s___ i_ b_ a__ m____ C-n I s-n- i- b- a-r m-i-? -------------------------- Can I send it by air mail? 0
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? H-w lon------ ----ake--o--e--t---e? H__ l___ w___ i_ t___ t_ g__ t_____ H-w l-n- w-l- i- t-k- t- g-t t-e-e- ----------------------------------- How long will it take to get there? 0
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? Wher- -a- --m--e---c---? W____ c__ I m___ a c____ W-e-e c-n I m-k- a c-l-? ------------------------ Where can I make a call? 0
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Wh----is -he near-st ------one ----h? W____ i_ t__ n______ t________ b_____ W-e-e i- t-e n-a-e-t t-l-p-o-e b-o-h- ------------------------------------- Where is the nearest telephone booth? 0
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? D--yo- ha-------i---c--d-? D_ y__ h___ c______ c_____ D- y-u h-v- c-l-i-g c-r-s- -------------------------- Do you have calling cards? 0
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? Do---- -a-e a t----hon---i--c--r-? D_ y__ h___ a t________ d_________ D- y-u h-v- a t-l-p-o-e d-r-c-o-y- ---------------------------------- Do you have a telephone directory? 0
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? Do -o- know------r------e --r -ust-i-? D_ y__ k___ t__ a___ c___ f__ A_______ D- y-u k-o- t-e a-e- c-d- f-r A-s-r-a- -------------------------------------- Do you know the area code for Austria? 0
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ On- m----t, --l- -oo--i- up. O__ m______ I___ l___ i_ u__ O-e m-m-n-, I-l- l-o- i- u-. ---------------------------- One moment, I’ll look it up. 0
สายไม่ว่างตลอดเวลา Th--l--e-is a------bu--. T__ l___ i_ a_____ b____ T-e l-n- i- a-w-y- b-s-. ------------------------ The line is always busy. 0
คุณต่อเบอร์อะไร? Wh-c- -umb-r d---y---d--l? W____ n_____ d__ y__ d____ W-i-h n-m-e- d-d y-u d-a-? -------------------------- Which number did you dial? 0
คุณต้องกดศูนย์ก่อน Yo- -a-- -o --a--- --ro f----! Y__ h___ t_ d___ a z___ f_____ Y-u h-v- t- d-a- a z-r- f-r-t- ------------------------------ You have to dial a zero first! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -