คู่มือสนทนา

th ที่ทำการไปรษณีย์   »   ky Почта бөлүмүндө

59 [ห้าสิบเก้า]

ที่ทำการไปรษณีย์

ที่ทำการไปรษณีย์

59 [элүү тогуз]

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Poçta bölümündö

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Ж--ынкы--о-т- к--да? Ж______ п____ к_____ Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а- -------------------- Жакынкы почта кайда? 0
Po-t--b---mü--ö P____ b________ P-ç-a b-l-m-n-ö --------------- Poçta bölümündö
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? Ж---нк- п-ч-аг- че-и- а--сп-? Ж______ п______ ч____ а______ Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-? ----------------------------- Жакынкы почтага чейин алыспы? 0
P--ta ---ü--ndö P____ b________ P-ç-a b-l-m-n-ö --------------- Poçta bölümündö
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Ж--ы--ы-по--а-я-иги-к-й-а? Ж______ п____ я____ к_____ Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а- -------------------------- Жакынкы почта ящиги кайда? 0
J--ınk- p-çta-ka-d-? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง Ма-- би- н--- -о-та ----алар-----ек. М___ б__ н___ п____ м________ к_____ М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к- ------------------------------------ Мага бир нече почта маркалары керек. 0
J--ı-k---o--a --yd-? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
สำหรับการ์ด และจดหมาย п-ч-- к---очка-----ык к-т)-ж--а--ат-үч--. п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____ п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-. ----------------------------------------- почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. 0
J-kınkı-p---- k-y-a? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? А-е-и-аг----чт- -анч- т---т? А________ п____ к____ т_____ А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т- ---------------------------- Америкага почта канча турат? 0
Ja--nkı p-çta----eyi--al-s-ı? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
พัสดุหนักเท่าไร? Па--т к-нч-лык----? П____ к_______ о___ П-к-т к-н-а-ы- о-р- ------------------- Пакет канчалык оор? 0
Jakı-k--p-çta-a çeyi- ------? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? М-н-аны-аб--п-ч-ас--ме-е---өнөт- а---б-? М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______ М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-? ---------------------------------------- Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? 0
Jakı-k--p-çta-a --y-n --ıspı? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? Ж-т-е-ге-ч-й----анча уб-к-- -е--к? Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____ Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к- ---------------------------------- Жеткенге чейин канча убакыт керек? 0
J--ı-------ta--a-ç----k-y--? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? Кайc---ер-е- ---с-м--олот? К____ ж_____ ч_____ б_____ К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т- -------------------------- Кайcы жерден чалсам болот? 0
Ja--nkı ---ta---sç----ka-d-? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? К-й-нк- -ел---н -а-ина-ы к-йд-? К______ т______ к_______ к_____ К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а- ------------------------------- Кийинки телефон кабинасы кайда? 0
Ja-ı--ı-po--a--as-i-i----d-? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? Т-ле--- картал--ың-з-б-р--? Т______ к___________ б_____ Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы- --------------------------- Телефон карталарыңыз барбы? 0
M----bi- n--e--oç----ar---ar--k-re-. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? Телефо--к--е----и--б--бы? Т______ к_________ б_____ Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы- ------------------------- Телефон китепчеңиз барбы? 0
Maga --r n-çe --ç-- -ar-a---- ke--k. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? Авс-р---өлкө--нү- ко-ун -и-еси-б-? А______ ө________ к____ б_________ А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и- ---------------------------------- Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? 0
Ma-----r --çe po----m--k-la-ı--e---. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ А--р,---н кар-п --р-м. А____ м__ к____ б_____ А-ы-, м-н к-р-п б-р-м- ---------------------- Азыр, мен карап берем. 0
p---a --rt-ç--sı(--ı---at- j-n----t-ü---. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
สายไม่ว่างตลอดเวลา Ли--- д-йы---бо- --е-. Л____ д_____ б__ э____ Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-. ---------------------- Линия дайыма бош эмес. 0
p---- -a---ç-a-ı-a--k k-t)-j-n------ü--n. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
คุณต่อเบอร์อะไร? Ка-----о----и -ерд--и-? К____ н______ т________ К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-? ----------------------- Кайсы номерди тердиңиз? 0
p---a-k---o-k-sı(a-ık---t--j--- -at -çü-. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
คุณต้องกดศูนย์ก่อน Сиз-а--ге-де н-л---тери-иң-- -е---! С__ а_______ н____ т________ к_____ С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к- ----------------------------------- Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! 0
A-------- po--a --n-a----a-? A________ p____ k____ t_____ A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t- ---------------------------- Amerikaga poçta kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -