คู่มือสนทนา

th ที่ทำการไปรษณีย์   »   ky Почта бөлүмүндө

59 [ห้าสิบเก้า]

ที่ทำการไปรษณีย์

ที่ทำการไปรษณีย์

59 [элүү тогуз]

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Poçta bölümündö

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Ж-кынкы-по-та -а---? Ж______ п____ к_____ Ж-к-н-ы п-ч-а к-й-а- -------------------- Жакынкы почта кайда? 0
P-çta --l-m---ö P____ b________ P-ç-a b-l-m-n-ö --------------- Poçta bölümündö
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? Жакын-ы п-чтаг- -ей-- алыс--? Ж______ п______ ч____ а______ Ж-к-н-ы п-ч-а-а ч-й-н а-ы-п-? ----------------------------- Жакынкы почтага чейин алыспы? 0
Poç-- -ölü--ndö P____ b________ P-ç-a b-l-m-n-ö --------------- Poçta bölümündö
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Ж--ы--ы п-ч-- -щиги-кай--? Ж______ п____ я____ к_____ Ж-к-н-ы п-ч-а я-и-и к-й-а- -------------------------- Жакынкы почта ящиги кайда? 0
Ja----ı--oç-- -ay-a? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง Маг--б-р -е-е-п--т----рк-л-р--кер--. М___ б__ н___ п____ м________ к_____ М-г- б-р н-ч- п-ч-а м-р-а-а-ы к-р-к- ------------------------------------ Мага бир нече почта маркалары керек. 0
Jakınk- -o-t- -a-da? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
สำหรับการ์ด และจดหมาย по--- к-р-о-к--ы-а-----ат)-жана-к-т---үн. п____ к______________ к___ ж___ к__ ү____ п-ч-а к-р-о-к-с-(-ч-к к-т- ж-н- к-т ү-ү-. ----------------------------------------- почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. 0
J-kınk--p-ç---k-yda? J______ p____ k_____ J-k-n-ı p-ç-a k-y-a- -------------------- Jakınkı poçta kayda?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? А-ер-к--- -очта-к-нч- ---а-? А________ п____ к____ т_____ А-е-и-а-а п-ч-а к-н-а т-р-т- ---------------------------- Америкага почта канча турат? 0
J-k-n-ı -oç--ga--eyi--a--spı? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
พัสดุหนักเท่าไร? Пак-- ка----ы- -о-? П____ к_______ о___ П-к-т к-н-а-ы- о-р- ------------------- Пакет канчалык оор? 0
Ja-ı--ı--oçtaga -ey-- -lı---? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? М---а-- --а почта-ы-м-не--жө--тө -ла-б-? М__ а__ а__ п______ м____ ж_____ а______ М-н а-ы а-а п-ч-а-ы м-н-н ж-н-т- а-а-б-? ---------------------------------------- Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? 0
J-k--k---oç-a----e----al----? J______ p______ ç____ a______ J-k-n-ı p-ç-a-a ç-y-n a-ı-p-? ----------------------------- Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? Ж-тк---- че--н-к-нч- ---кыт-к-р--? Ж_______ ч____ к____ у_____ к_____ Ж-т-е-г- ч-й-н к-н-а у-а-ы- к-р-к- ---------------------------------- Жеткенге чейин канча убакыт керек? 0
Ja-ı----po-ta-y-sç--i-k----? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? К-йc- -ерде---ал-а--боло-? К____ ж_____ ч_____ б_____ К-й-ы ж-р-е- ч-л-а- б-л-т- -------------------------- Кайcы жерден чалсам болот? 0
J-k-nk- --çta---s--gi-ka---? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Кийин-- те----н-ка-и--сы кайд-? К______ т______ к_______ к_____ К-й-н-и т-л-ф-н к-б-н-с- к-й-а- ------------------------------- Кийинки телефон кабинасы кайда? 0
J-kı--ı-poç-- yas---i--ay-a? J______ p____ y______ k_____ J-k-n-ı p-ç-a y-s-i-i k-y-a- ---------------------------- Jakınkı poçta yasçigi kayda?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? Тел-ф-- кар-ала-ың-з--а--ы? Т______ к___________ б_____ Т-л-ф-н к-р-а-а-ы-ы- б-р-ы- --------------------------- Телефон карталарыңыз барбы? 0
M--- bi- n-ç- -oç---ma-kala-- -er--. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? Тел---- к---п-е-из--арбы? Т______ к_________ б_____ Т-л-ф-н к-т-п-е-и- б-р-ы- ------------------------- Телефон китепчеңиз барбы? 0
Mag- bir--eç----ç-a ma-k----ı ke---. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? А-стр-- ----с-нү- к-д----и-е-изби? А______ ө________ к____ б_________ А-с-р-я ө-к-с-н-н к-д-н б-л-с-з-и- ---------------------------------- Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? 0
Maga-bir--eç--poçta m---a-a-ı-k-rek. M___ b__ n___ p____ m________ k_____ M-g- b-r n-ç- p-ç-a m-r-a-a-ı k-r-k- ------------------------------------ Maga bir neçe poçta markaları kerek.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ А--р,--е----рап бере-. А____ м__ к____ б_____ А-ы-, м-н к-р-п б-р-м- ---------------------- Азыр, мен карап берем. 0
poç-a k-rt--k-sı-aç---k----jan--kat üçü-. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
สายไม่ว่างตลอดเวลา Л---- дайы-а-бош-э---. Л____ д_____ б__ э____ Л-н-я д-й-м- б-ш э-е-. ---------------------- Линия дайыма бош эмес. 0
po--- k-r-oç-ası(--ık ---- ja-- --- --ü-. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
คุณต่อเบอร์อะไร? Кай-- ном-р-и-тер-и---? К____ н______ т________ К-й-ы н-м-р-и т-р-и-и-? ----------------------- Кайсы номерди тердиңиз? 0
poçt- ka-t-çka-ı(a-ı---a-) j-----at-ü-ü-. p____ k______________ k___ j___ k__ ü____ p-ç-a k-r-o-k-s-(-ç-k k-t- j-n- k-t ü-ü-. ----------------------------------------- poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
คุณต้องกดศูนย์ก่อน Сиз-а--------н-лдү -е-иши--з к--е-! С__ а_______ н____ т________ к_____ С-з а-е-е-д- н-л-ү т-р-ш-ң-з к-р-к- ----------------------------------- Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! 0
A-e-ik-ga poçt--k-nça--ura-? A________ p____ k____ t_____ A-e-i-a-a p-ç-a k-n-a t-r-t- ---------------------------- Amerikaga poçta kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -