คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   ky Жолугушуу

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [жыйырма төрт]

24 [жыйырма төрт]

Жолугушуу

Joluguşuu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คีร์กิซ เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? Авт--у-ка-кечигип-ка---ңб-? А________ к______ к________ А-т-б-с-а к-ч-г-п к-л-ы-б-? --------------------------- Автобуска кечигип калдыңбы? 0
Jo-u-uş-u J________ J-l-g-ş-u --------- Joluguşuu
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ М-н ---и-----м--аа-т-н б--и---тт--. М__ с___ ж____ с______ б___ к______ М-н с-н- ж-р-м с-а-т-н б-р- к-т-ү-. ----------------------------------- Мен сени жарым сааттан бери күттүм. 0
Jo-u-uş-u J________ J-l-g-ş-u --------- Joluguşuu
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? Ж----д---ю---к --лефо- -о-пу? Ж______ у_____ т______ ж_____ Ж-н-ң-а у-л-у- т-л-ф-н ж-к-у- ----------------------------- Жаныңда уюлдук телефон жокпу? 0
A--o--s-a-k-çigi----l-ı-b-? A________ k______ k________ A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-? --------------------------- Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! К--и-к- жо---т---бол! К______ ж___ т__ б___ К-й-н-и ж-л- т-к б-л- --------------------- Кийинки жолу так бол! 0
Avtobu-ka -eç-gip k---ıŋb-? A________ k______ k________ A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-? --------------------------- Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! Ки-и--и жо-- та-сиг---ү-! К______ ж___ т______ т___ К-й-н-и ж-л- т-к-и-е т-ш- ------------------------- Кийинки жолу таксиге түш! 0
A-to---ka-ke----- -------ı? A________ k______ k________ A-t-b-s-a k-ç-g-p k-l-ı-b-? --------------------------- Avtobuska keçigip kaldıŋbı?
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! Кийин-- жолу кол ---ы- а-ып-кел! К______ ж___ к__ ч____ а___ к___ К-й-н-и ж-л- к-л ч-т-р а-ы- к-л- -------------------------------- Кийинки жолу кол чатыр алып кел! 0
Men-sen- ----m--aa-t---b--i----t--. M__ s___ j____ s______ b___ k______ M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-. ----------------------------------- Men seni jarım saattan beri küttüm.
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ Э--ең-ме--бо-м--. Э____ м__ б______ Э-т-ң м-н б-ш-у-. ----------------- Эртең мен бошмун. 0
M-n se-i ja--m -a-tta--beri-k-t---. M__ s___ j____ s______ b___ k______ M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-. ----------------------------------- Men seni jarım saattan beri küttüm.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Э-те- --л-г--ы-ы? Э____ ж__________ Э-т-ң ж-л-г-л-б-? ----------------- Эртең жолугалыбы? 0
Men---n---arı- -a----- --r- kü-tüm. M__ s___ j____ s______ b___ k______ M-n s-n- j-r-m s-a-t-n b-r- k-t-ü-. ----------------------------------- Men seni jarım saattan beri küttüm.
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Өкүн-чтө--н---ирок---тең --га т---- к-л-ей-. Ө___________ б____ э____ м___ т____ к_______ Ө-ү-ү-т-м-н- б-р-к э-т-ң м-г- т-у-а к-л-е-т- -------------------------------------------- Өкүнүчтөмүн, бирок эртең мага туура келбейт. 0
J-nıŋ-a--yuld---t-le-on -o-pu? J______ u______ t______ j_____ J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u- ------------------------------ Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? У-у---е--а-ы---үнд------п--н-а--- ба-бы? У___ д__ а___ к________ п________ б_____ У-у- д-м а-ы- к-н-ө-ү-ө п-а-д-р-ң б-р-ы- ---------------------------------------- Ушул дем алыш күндөрүнө пландарың барбы? 0
Janıŋda-u--l-uk-te---o- --kpu? J______ u______ t______ j_____ J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u- ------------------------------ Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? Же с--д- м-рунт------ ж---г--у----рб-? Ж_ с____ м_______ э__ ж________ б_____ Ж- с-н-е м-р-н-а- э-е ж-л-г-ш-у б-р-ы- -------------------------------------- Же сенде мурунтан эле жолугушуу барбы? 0
Ja--ŋd--u--lduk ---e-o--j--p-? J______ u______ t______ j_____ J-n-ŋ-a u-u-d-k t-l-f-n j-k-u- ------------------------------ Janıŋda uyulduk telefon jokpu?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Мен-------ыш к-н-----жолуг-уну--ун--т--м. М__ д__ а___ к______ ж________ с_________ М-н д-м а-ы- к-н-ө-ү ж-л-г-у-у с-н-ш-а-м- ----------------------------------------- Мен дем алыш күндөрү жолугууну сунуштайм. 0
Kiy-n-i --l--t-- ---! K______ j___ t__ b___ K-y-n-i j-l- t-k b-l- --------------------- Kiyinki jolu tak bol!
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? Пи-н-- к---лыбы? П_____ к________ П-к-и- к-л-л-б-? ---------------- Пикник кылалыбы? 0
Ki-i--i -o---tak-bol! K______ j___ t__ b___ K-y-n-i j-l- t-k b-l- --------------------- Kiyinki jolu tak bol!
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? Ж-э--- -а-алы--? Ж_____ б________ Ж-э-к- б-р-л-б-? ---------------- Жээкке баралыбы? 0
Ki--n-i -o-u-tak--o-! K______ j___ t__ b___ K-y-n-i j-l- t-k b-l- --------------------- Kiyinki jolu tak bol!
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Т-о-о б--а-ы? Т____ б______ Т-о-о б-р-л-? ------------- Тоого баралы? 0
Ki-i-k- ------a--ig--t-ş! K______ j___ t______ t___ K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş- ------------------------- Kiyinki jolu taksige tüş!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Ме- --н--к--с-ден а--п к--е-. М__ с___ к_______ а___ к_____ М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м- ----------------------------- Мен сени кеңседен алып кетем. 0
Ki-in-i-jo------si-- -ü-! K______ j___ t______ t___ K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş- ------------------------- Kiyinki jolu taksige tüş!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน М-н --н--үйд--------к--е-. М__ с___ ү____ а___ к_____ М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м- -------------------------- Мен сени үйдөн алып кетем. 0
Kiyin---------a--ige----! K______ j___ t______ t___ K-y-n-i j-l- t-k-i-e t-ş- ------------------------- Kiyinki jolu taksige tüş!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร М---сени-аял-ам---- алып-к-т-м. М__ с___ а_________ а___ к_____ М-н с-н- а-л-а-а-а- а-ы- к-т-м- ------------------------------- Мен сени аялдамадан алып кетем. 0
Ki--n-i--------l ----r---ıp-ke-! K______ j___ k__ ç____ a___ k___ K-y-n-i j-l- k-l ç-t-r a-ı- k-l- -------------------------------- Kiyinki jolu kol çatır alıp kel!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -