คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   pl Umówione spotkanie

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [dwadzieścia cztery]

Umówione spotkanie

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปแลนด์ เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? S-óźnił-ś-/-----n--aś-s-- n-----o-us? S________ / S________ s__ n_ a_______ S-ó-n-ł-ś / S-ó-n-ł-ś s-ę n- a-t-b-s- ------------------------------------- Spóźniłeś / Spóźniłaś się na autobus? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ Czeka--- /-C--k-----n--cie-ie-pół-----i-y. C_______ / C_______ n_ c_____ p__ g_______ C-e-a-e- / C-e-a-a- n- c-e-i- p-ł g-d-i-y- ------------------------------------------ Czekałem / Czekałam na ciebie pół godziny. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? Ni- -----p--- s-b-e ko----i? N__ m___ p___ s____ k_______ N-e m-s- p-z- s-b-e k-m-r-i- ---------------------------- Nie masz przy sobie komórki? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! Nas-ę--ym-raz---bądź pun----l-ie! N________ r____ b___ p___________ N-s-ę-n-m r-z-m b-d- p-n-t-a-n-e- --------------------------------- Następnym razem bądź punktualnie! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! Na-t-pny- r--em ----ta--ów-ę! N________ r____ w__ t________ N-s-ę-n-m r-z-m w-ź t-k-ó-k-! ----------------------------- Następnym razem weź taksówkę! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! N---ęp-y- razem --- para--l! N________ r____ w__ p_______ N-s-ę-n-m r-z-m w-ź p-r-s-l- ---------------------------- Następnym razem weź parasol! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ J---o-ma- --lne. J____ m__ w_____ J-t-o m-m w-l-e- ---------------- Jutro mam wolne. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? M-ż--------ju-r---pot--ć? M_____ s__ j____ s_______ M-ż-m- s-ę j-t-o s-o-k-ć- ------------------------- Możemy się jutro spotkać? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ Przykr- mi,--u--o nie--o--. P______ m__ j____ n__ m____ P-z-k-o m-, j-t-o n-e m-g-. --------------------------- Przykro mi, jutro nie mogę. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? M------kie- -la-y na w-ek-nd? M___ j_____ p____ n_ w_______ M-s- j-k-e- p-a-y n- w-e-e-d- ----------------------------- Masz jakieś plany na weekend? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? A-moż- --s--ś j-ż---ó-i--y /--mów-o-a? A m___ j_____ j__ u_______ / u________ A m-ż- j-s-e- j-ż u-ó-i-n- / u-ó-i-n-? -------------------------------------- A może jesteś już umówiony / umówiona? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Pro-onuj-,----y-my -----pot-ali-----e----. P_________ ż______ s__ s_______ w w_______ P-o-o-u-ę- ż-b-ś-y s-ę s-o-k-l- w w-e-e-d- ------------------------------------------ Proponuję, żebyśmy się spotkali w weekend. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? Ur---z--y-pikni-? U________ p______ U-z-d-i-y p-k-i-? ----------------- Urządzimy piknik? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? P-j-d--em- -a--la-ę? P_________ n_ p_____ P-j-d-i-m- n- p-a-ę- -------------------- Pojedziemy na plażę? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Poje--ie-- w -ó--? P_________ w g____ P-j-d-i-m- w g-r-? ------------------ Pojedziemy w góry? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Od---r- --- z -i---. O______ c__ z b_____ O-b-o-ę c-ę z b-u-a- -------------------- Odbiorę cię z biura. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน O-b-or------- domu. O______ c__ z d____ O-b-o-ę c-ę z d-m-. ------------------- Odbiorę cię z domu. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Odbi-rę--i--z p--ys-a--u a-t--us-w---. O______ c__ z p_________ a____________ O-b-o-ę c-ę z p-z-s-a-k- a-t-b-s-w-g-. -------------------------------------- Odbiorę cię z przystanku autobusowego. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -