คู่มือสนทนา

th ที่ทำการไปรษณีย์   »   ru На почте

59 [ห้าสิบเก้า]

ที่ทำการไปรษณีย์

ที่ทำการไปรษณีย์

59 [пятьдесят девять]

59 [pyatʹdesyat devyatʹ]

На почте

Na pochte

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Где б-и-а--е---тделе--е п-ч-ы? Г__ б________ о________ п_____ Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы- ------------------------------ Где ближайшее отделение почты? 0
Na p-c-te N_ p_____ N- p-c-t- --------- Na pochte
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? До---и-----го--о--ам-а да--ко? Д_ б_________ п_______ д______ Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-? ------------------------------ До ближайшего почтамта далеко? 0
N---o-h-e N_ p_____ N- p-c-t- --------- Na pochte
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Г-- бли--й--- -о--ов-й я--к? Г__ б________ п_______ я____ Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-? ---------------------------- Где ближайший почтовый ящик? 0
G--------a-s---- ot-e--n--e-po-h-y? G__ b___________ o_________ p______ G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-? ----------------------------------- Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง М-е--у-но--е--олько п--т-вы- -ар-к. М__ н____ н________ п_______ м_____ М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к- ----------------------------------- Мне нужно несколько почтовых марок. 0
Gd--b-iz-a-she----td--en----pochty? G__ b___________ o_________ p______ G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-? ----------------------------------- Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
สำหรับการ์ด และจดหมาย Д-- открыт---и--л- пис-м-. Д__ о_______ и д__ п______ Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-. -------------------------- Для открытки и для письма. 0
G-e b--z----he-e-otd---niy----chty? G__ b___________ o_________ p______ G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-? ----------------------------------- Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? С--лько -т----почт---- сбо--в--------? С______ с____ п_______ с___ в А_______ С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у- -------------------------------------- Сколько стоит почтовый сбор в Америку? 0
Do-----ha-s-e-- p-ch---ta---le--? D_ b___________ p________ d______ D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-? --------------------------------- Do blizhayshego pochtamta daleko?
พัสดุหนักเท่าไร? Скол--о весит---с-лк-? С______ в____ п_______ С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а- ---------------------- Сколько весит посылка? 0
Do-bli--a--h--o-p-chta-----a-e--? D_ b___________ p________ d______ D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-? --------------------------------- Do blizhayshego pochtamta daleko?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? М-----п-с---ь-э-о -виап---о-? М____ п______ э__ а__________ М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-? ----------------------------- Можно послать это авиапочтой? 0
D- bli---y---go --c-t-----dal---? D_ b___________ p________ d______ D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-? --------------------------------- Do blizhayshego pochtamta daleko?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? К---- эт- -ойд-т? К____ э__ д______ К-г-а э-о д-й-ё-? ----------------- Когда это дойдёт? 0
G-e-b----ay---y -o-ht---- --sh-h--? G__ b__________ p________ y________ G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-? ----------------------------------- Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? О-к----я мо---позво--т-? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
G-e-b-i------iy -och--vyy -a--ch-k? G__ b__________ p________ y________ G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-? ----------------------------------- Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Где -л-жа---- --леф--н-я---дк-? Г__ б________ т_________ б_____ Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а- ------------------------------- Где ближайшая телефонная будка? 0
G----l-z-a--hiy p--h---y--y---c---? G__ b__________ p________ y________ G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-? ----------------------------------- Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? У Вас --ть-тел-фонны- ---т---и? У В__ е___ т_________ к________ У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-? ------------------------------- У Вас есть телефонные карточки? 0
Mn- --zhno-ne-kol-ko poc-t---kh--a--k. M__ n_____ n________ p_________ m_____ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k- -------------------------------------- Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? У Вас-е-ть телеф--------ига? У В__ е___ т_________ к_____ У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а- ---------------------------- У Вас есть телефонная книга? 0
Mn----z--o---sk--ʹko --ch--vyk-----o-. M__ n_____ n________ p_________ m_____ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k- -------------------------------------- Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? Вы зн-ет--к-д Авст---? В_ з_____ к__ А_______ В- з-а-т- к-д А-с-р-и- ---------------------- Вы знаете код Австрии? 0
Mn--n----- nesk-lʹk- poch----k- ma--k. M__ n_____ n________ p_________ m_____ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k- -------------------------------------- Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ Се-ун--- --п--мотр-. С_______ я п________ С-к-н-у- я п-с-о-р-. -------------------- Секунду, я посмотрю. 0
D-ya-otk--tk--i dl-- ----m-. D___ o_______ i d___ p______ D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-. ---------------------------- Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
สายไม่ว่างตลอดเวลา Ли-и- вс- врем- ----т-. Л____ в__ в____ з______ Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-. ----------------------- Линия все время занята. 0
D------k---ki-i d--a---sʹ-a. D___ o_______ i d___ p______ D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-. ---------------------------- Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
คุณต่อเบอร์อะไร? Ка-ой-н--ер -ы н---а--? К____ н____ В_ н_______ К-к-й н-м-р В- н-б-а-и- ----------------------- Какой номер Вы набрали? 0
D-y---t--y--i -----a pi-ʹma. D___ o_______ i d___ p______ D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-. ---------------------------- Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
คุณต้องกดศูนย์ก่อน Сн--а-- Вы дол-ны н-б-а---н-л-! С______ В_ д_____ н______ н____ С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-! ------------------------------- Сначала Вы должны набрать ноль! 0
Sk--ʹko stoi- --c--ovy- ------ ----i-u? S______ s____ p________ s___ v A_______ S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u- --------------------------------------- Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -