คู่มือสนทนา

th ที่ทำการไปรษณีย์   »   ru На почте

59 [ห้าสิบเก้า]

ที่ทำการไปรษณีย์

ที่ทำการไปรษณีย์

59 [пятьдесят девять]

59 [pyatʹdesyat devyatʹ]

На почте

Na pochte

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Г-е-------шее о---ле--е по-ты? Г__ б________ о________ п_____ Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы- ------------------------------ Где ближайшее отделение почты? 0
Na --chte N_ p_____ N- p-c-t- --------- Na pochte
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม? До-бл-ж--шег- п-ч---т- --л--о? Д_ б_________ п_______ д______ Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-? ------------------------------ До ближайшего почтамта далеко? 0
Na ----te N_ p_____ N- p-c-t- --------- Na pochte
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Г-- б--ж-й-----о-т------щи-? Г__ б________ п_______ я____ Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-? ---------------------------- Где ближайший почтовый ящик? 0
G----l--hay-he---o----en-ye-po-h--? G__ b___________ o_________ p______ G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-? ----------------------------------- Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง М-- н--но--е-к--ько-п-чтов----а---. М__ н____ н________ п_______ м_____ М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к- ----------------------------------- Мне нужно несколько почтовых марок. 0
G-- b--z-a-s-e-e -t-e--niy- p----y? G__ b___________ o_________ p______ G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-? ----------------------------------- Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
สำหรับการ์ด และจดหมาย Дл--о-к-ы-ки---д-- п-----. Д__ о_______ и д__ п______ Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-. -------------------------- Для открытки и для письма. 0
Gd---l-z--ys--ye o-------y- poch--? G__ b___________ o_________ p______ G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-? ----------------------------------- Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร? Ск-ль----т-и--п----вый с-о- - ---рик-? С______ с____ п_______ с___ в А_______ С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у- -------------------------------------- Сколько стоит почтовый сбор в Америку? 0
D- ---z--y-heg- -oc-t--t- d---k-? D_ b___________ p________ d______ D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-? --------------------------------- Do blizhayshego pochtamta daleko?
พัสดุหนักเท่าไร? Скол--- вес-- ---ылка? С______ в____ п_______ С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а- ---------------------- Сколько весит посылка? 0
D- -l-zh--s-e-o poc-t-m-- -al-ko? D_ b___________ p________ d______ D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-? --------------------------------- Do blizhayshego pochtamta daleko?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม? Мо--- --с---ь---о а--а-оч--й? М____ п______ э__ а__________ М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-? ----------------------------- Можно послать это авиапочтой? 0
D- ----h-ys---o -ochta--- -a--k-? D_ b___________ p________ d______ D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-? --------------------------------- Do blizhayshego pochtamta daleko?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง? К-------о--ойдёт? К____ э__ д______ К-г-а э-о д-й-ё-? ----------------- Когда это дойдёт? 0
Gde -lizh-----y p---t--y- -ashc---? G__ b__________ p________ y________ G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-? ----------------------------------- Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน? Откуда ---о-- по---ни--? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
G-e b-i-hays--y--oc-to-yy -a-hc--k? G__ b__________ p________ y________ G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-? ----------------------------------- Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน? Г-е-ближайшая-т-л-ф-нная бу-ка? Г__ б________ т_________ б_____ Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а- ------------------------------- Где ближайшая телефонная будка? 0
G----liz--y-hiy --c---v-y---s-chik? G__ b__________ p________ y________ G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-? ----------------------------------- Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? У---с -с----ел---н-ы- ---точки? У В__ е___ т_________ к________ У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-? ------------------------------- У Вас есть телефонные карточки? 0
M-e -----o -es---ʹ-o --c-to-y-h---r--. M__ n_____ n________ p_________ m_____ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k- -------------------------------------- Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ? У-Вас -сть т-л--о-ная -----? У В__ е___ т_________ к_____ У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а- ---------------------------- У Вас есть телефонная книга? 0
Mne n-z--- neskol-------hto--kh---r-k. M__ n_____ n________ p_________ m_____ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k- -------------------------------------- Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม? В- з-ает- к-- -вс--и-? В_ з_____ к__ А_______ В- з-а-т- к-д А-с-р-и- ---------------------- Вы знаете код Австрии? 0
M----uzhn- -esk-l--- -oc------- ma-o-. M__ n_____ n________ p_________ m_____ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k- -------------------------------------- Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ С--ун-у--я--ос-о---. С_______ я п________ С-к-н-у- я п-с-о-р-. -------------------- Секунду, я посмотрю. 0
Dly- -tk-y--i --d-ya-p-sʹma. D___ o_______ i d___ p______ D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-. ---------------------------- Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
สายไม่ว่างตลอดเวลา Л--и---с- -ре-я----ят-. Л____ в__ в____ з______ Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-. ----------------------- Линия все время занята. 0
D-ya--t--y-ki i d-y----sʹma. D___ o_______ i d___ p______ D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-. ---------------------------- Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
คุณต่อเบอร์อะไร? Как-- но--р--ы н-бр---? К____ н____ В_ н_______ К-к-й н-м-р В- н-б-а-и- ----------------------- Какой номер Вы набрали? 0
Dlya-o-k-y----i-dly- pis--a. D___ o_______ i d___ p______ D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-. ---------------------------- Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
คุณต้องกดศูนย์ก่อน С-ача---В- д--ж-- н---ат- ----! С______ В_ д_____ н______ н____ С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-! ------------------------------- Сначала Вы должны набрать ноль! 0
S--lʹ-- sto-- p-c---v-y ---r - -----k-? S______ s____ p________ s___ v A_______ S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u- --------------------------------------- Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -