คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   px Orientação

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [quarenta e um]

Orientação

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย โปรตุเกส (BR) เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? O-d- --o --s-o ---t-ri-m-? O___ é o p____ d_ t_______ O-d- é o p-s-o d- t-r-s-o- -------------------------- Onde é o posto de turismo? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? V-cê -e--um m------r--m--? V___ t__ u_ m___ p___ m___ V-c- t-m u- m-p- p-r- m-m- -------------------------- Você tem um mapa para mim? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Eu p-sso re--r----um-qu-r-o-de hot-- aqu-? E_ p____ r_______ u_ q_____ d_ h____ a____ E- p-s-o r-s-r-a- u- q-a-t- d- h-t-l a-u-? ------------------------------------------ Eu posso reservar um quarto de hotel aqui? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? On-e é --c-nt-- -i-tóric-? O___ é o c_____ h_________ O-d- é o c-n-r- h-s-ó-i-o- -------------------------- Onde é o centro histórico? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Onde-é-a --ted---? O___ é a c________ O-d- é a c-t-d-a-? ------------------ Onde é a catedral? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? O--e - - -u--u? O___ é o m_____ O-d- é o m-s-u- --------------- Onde é o museu? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? O--e s- -od- -omp-a--sel--? O___ s_ p___ c______ s_____ O-d- s- p-d- c-m-r-r s-l-s- --------------------------- Onde se pode comprar selos? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? O-de--e-pod- com--ar --o---? O___ s_ p___ c______ f______ O-d- s- p-d- c-m-r-r f-o-e-? ---------------------------- Onde se pode comprar flores? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? O-de-se po-- --mprar--as-a----? O___ s_ p___ c______ p_________ O-d- s- p-d- c-m-r-r p-s-a-e-s- ------------------------------- Onde se pode comprar passagens? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? Onde --- --r--? O___ é o p_____ O-d- é o p-r-o- --------------- Onde é o porto? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? O-d- é-- m-rca-o? O___ é o m_______ O-d- é o m-r-a-o- ----------------- Onde é o mercado? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? On-- - - --l---o ---a---lo? O___ é o p______ / c_______ O-d- é o p-l-c-o / c-s-e-o- --------------------------- Onde é o palácio / castelo? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Qu--d- -om-ça a -i-i-----iad-? Q_____ c_____ a v_____ g______ Q-a-d- c-m-ç- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quando começa a visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Quando-----a a vi-i-a--u-ada? Q_____ a____ a v_____ g______ Q-a-d- a-a-a a v-s-t- g-i-d-? ----------------------------- Quando acaba a visita guiada? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Qu--to t---o dem-ra-a ---it--gu-ada? Q_____ t____ d_____ a v_____ g______ Q-a-t- t-m-o d-m-r- a v-s-t- g-i-d-? ------------------------------------ Quanto tempo demora a visita guiada? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Eu -ue-o -- gu-a --e-f--a-al-m--. E_ q____ u_ g___ q__ f___ a______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- a-e-ã-. --------------------------------- Eu quero um guia que fala alemão. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน E--q--r- u- -uia que -a-- -t-lian-. E_ q____ u_ g___ q__ f___ i________ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- i-a-i-n-. ----------------------------------- Eu quero um guia que fala italiano. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส E--q-er---m-----------a-a --anc-s. E_ q____ u_ g___ q__ f___ f_______ E- q-e-o u- g-i- q-e f-l- f-a-c-s- ---------------------------------- Eu quero um guia que fala francês. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -