คู่มือสนทนา

th ในห้างสรรพสินค้า   »   mk Во трговски центар

52 [ห้าสิบสอง]

ในห้างสรรพสินค้า

ในห้างสรรพสินค้า

52 [педесет и два]

52 [pyedyesyet i dva]

Во трговски центар

Vo trguovski tzyentar

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? Ќе-о-име л--во-трг--ск--т центар? Ќ_ о____ л_ в_ т_________ ц______ Ќ- о-и-е л- в- т-г-в-к-о- ц-н-а-? --------------------------------- Ќе одиме ли во трговскиот центар? 0
V- t-----s----zyen-ar V_ t________ t_______ V- t-g-o-s-i t-y-n-a- --------------------- Vo trguovski tzyentar
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ Ј-- мо--м д--па--р----. Ј__ м____ д_ п_________ Ј-с м-р-м д- п-з-р-в-м- ----------------------- Јас морам да пазарувам. 0
V---rg-ov--i -zy----r V_ t________ t_______ V- t-g-o-s-i t-y-n-a- --------------------- Vo trguovski tzyentar
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง С-к-м ---гу-д- -а-упам. С____ м____ д_ н_______ С-к-м м-о-у д- н-к-п-м- ----------------------- Сакам многу да накупам. 0
Kjye----m-- li -o t--uov-k-----zye--ar? K___ o_____ l_ v_ t__________ t________ K-y- o-i-y- l- v- t-g-o-s-i-t t-y-n-a-? --------------------------------------- Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? Кад--с--канцелар--кит--м-т--и-а-и? К___ с_ к_____________ м__________ К-д- с- к-н-е-а-и-к-т- м-т-р-ј-л-? ---------------------------------- Каде се канцелариските материјали? 0
K--e ----y- -i--o -r------i-- t--e-t-r? K___ o_____ l_ v_ t__________ t________ K-y- o-i-y- l- v- t-g-o-s-i-t t-y-n-a-? --------------------------------------- Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน Ми-тр--аа--пликови-и харти---з- п-сма. М_ т______ п______ и х______ з_ п_____ М- т-е-а-т п-и-о-и и х-р-и-а з- п-с-а- -------------------------------------- Ми требаат пликови и хартија за писма. 0
Kj-- ----ye li-vo---guo----o- -z-e----? K___ o_____ l_ v_ t__________ t________ K-y- o-i-y- l- v- t-g-o-s-i-t t-y-n-a-? --------------------------------------- Kjye odimye li vo trguovskiot tzyentar?
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก Ми-тр--аат--е-ка-- - -а-кери. М_ т______ п______ и м_______ М- т-е-а-т п-н-а-а и м-р-е-и- ----------------------------- Ми требаат пенкала и маркери. 0
Ј---m-----d- --------am. Ј__ m____ d_ p__________ Ј-s m-r-m d- p-z-r-o-a-. ------------------------ Јas moram da pazaroovam.
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? Ка-е ----бел--? К___ е м_______ К-д- е м-б-л-т- --------------- Каде е мебелот? 0
Ј-- --ra---- p-z-------. Ј__ m____ d_ p__________ Ј-s m-r-m d- p-z-r-o-a-. ------------------------ Јas moram da pazaroovam.
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก М- тр-ба--ден-шк-ф и-е--а-комо-а. М_ т____ е___ ш___ и е___ к______ М- т-е-а е-е- ш-а- и е-н- к-м-д-. --------------------------------- Ми треба еден шкаф и една комода. 0
Јa- -o-am da--a--r-----. Ј__ m____ d_ p__________ Ј-s m-r-m d- p-z-r-o-a-. ------------------------ Јas moram da pazaroovam.
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ Ми-т---- е--а-р----на--аса и --е- ---ал. М_ т____ е___ р______ м___ и е___ р_____ М- т-е-а е-н- р-б-т-а м-с- и е-е- р-г-л- ---------------------------------------- Ми треба една работна маса и еден регал. 0
Sa-am -no-uo---- -a-oopa-. S____ m______ d_ n________ S-k-m m-o-u-o d- n-k-o-a-. -------------------------- Sakam mnoguoo da nakoopam.
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? Кад--с- ---а---те? К___ с_ и_________ К-д- с- и-р-ч-и-е- ------------------ Каде се играчките? 0
S--a--mn--u---da ---oo-am. S____ m______ d_ n________ S-k-m m-o-u-o d- n-k-o-a-. -------------------------- Sakam mnoguoo da nakoopam.
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี М---р-ба--д-а---к-- и -дн- п-иш-но-мече. М_ т____ е___ к____ и е___ п______ м____ М- т-е-а е-н- к-к-а и е-н- п-и-а-о м-ч-. ---------------------------------------- Ми треба една кукла и едно плишано мече. 0
Sa--- ----uoo--- --k-op--. S____ m______ d_ n________ S-k-m m-o-u-o d- n-k-o-a-. -------------------------- Sakam mnoguoo da nakoopam.
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก М- -------де- ф-дбал-и ед-а ш---в--- -абла. М_ т____ е___ ф_____ и е___ ш_______ т_____ М- т-е-а е-е- ф-д-а- и е-н- ш-х-в-к- т-б-а- ------------------------------------------- Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. 0
K-d-e sye-ka--zyel-----i-y- --t-e-iјa--? K____ s__ k________________ m___________ K-d-e s-e k-n-z-e-a-i-k-t-e m-t-e-i-a-i- ---------------------------------------- Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? Кад- е -ла---? К___ е а______ К-д- е а-а-о-? -------------- Каде е алатот? 0
Kadye sy---ant--el--i-ki--- ma--e-i-al-? K____ s__ k________________ m___________ K-d-e s-e k-n-z-e-a-i-k-t-e m-t-e-i-a-i- ---------------------------------------- Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม Ми-т---а--д----е-ан --е--а-кле--а. М_ т____ е___ ч____ и е___ к______ М- т-е-а е-е- ч-к-н и е-н- к-е-т-. ---------------------------------- Ми треба еден чекан и една клешта. 0
Kady- s-- kant-y--a--s-it------y-r--ali? K____ s__ k________________ m___________ K-d-e s-e k-n-z-e-a-i-k-t-e m-t-e-i-a-i- ---------------------------------------- Kadye sye kantzyelariskitye matyeriјali?
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง Ми тр--а -д-- ---чал-а - еде- штра-ци---. М_ т____ е___ д_______ и е___ ш__________ М- т-е-а е-н- д-п-а-к- и е-е- ш-р-ф-и-е-. ----------------------------------------- Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. 0
Mi-t--e-aa--p---ovi - k-ar-i-a-z- p---a. M_ t_______ p______ i k_______ z_ p_____ M- t-y-b-a- p-i-o-i i k-a-t-ј- z- p-s-a- ---------------------------------------- Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? Каде-е----ито-? К___ е н_______ К-д- е н-к-т-т- --------------- Каде е накитот? 0
Mi ---e---- p-ik-vi --kh-r--ј- -----s-a. M_ t_______ p______ i k_______ z_ p_____ M- t-y-b-a- p-i-o-i i k-a-t-ј- z- p-s-a- ---------------------------------------- Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ М--треб- ---о ла-ч- - е-н---ар-кв--а. М_ т____ е___ л____ и е___ н_________ М- т-е-а е-н- л-н-е и е-н- н-р-к-и-а- ------------------------------------- Ми треба едно ланче и една нараквица. 0
Mi----ebaat--lik--- i ---r---- ---p-sma. M_ t_______ p______ i k_______ z_ p_____ M- t-y-b-a- p-i-o-i i k-a-t-ј- z- p-s-a- ---------------------------------------- Mi tryebaat plikovi i khartiјa za pisma.
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู М- ------ед-н--р-т-- - о--тк-. М_ т____ е___ п_____ и о______ М- т-е-а е-е- п-с-е- и о-е-к-. ------------------------------ Ми треба еден прстен и обетки. 0
Mi-t-y---at --enk--a i-m---yeri. M_ t_______ p_______ i m________ M- t-y-b-a- p-e-k-l- i m-r-y-r-. -------------------------------- Mi tryebaat pyenkala i markyeri.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -