คู่มือสนทนา

th ในห้างสรรพสินค้า   »   tr Alışveriş merkezinde

52 [ห้าสิบสอง]

ในห้างสรรพสินค้า

ในห้างสรรพสินค้า

52 [elli iki]

Alışveriş merkezinde

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ตุรกี เล่น มากกว่า
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? B-r al---e-i- ---ke-in- ---eli- -i? B__ a________ m________ g______ m__ B-r a-ı-v-r-ş m-r-e-i-e g-d-l-m m-? ----------------------------------- Bir alışveriş merkezine gidelim mi? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ Al-şver-ş --pmam-l-z--. A________ y_____ l_____ A-ı-v-r-ş y-p-a- l-z-m- ----------------------- Alışveriş yapmam lazım. 0
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง Ço- -ey sa--n -l--k i-t--o-um. Ç__ ş__ s____ a____ i_________ Ç-k ş-y s-t-n a-m-k i-t-y-r-m- ------------------------------ Çok şey satın almak istiyorum. 0
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? B--- -a-zemeleri n--t--af-a? B___ m__________ n_ t_______ B-r- m-l-e-e-e-i n- t-r-f-a- ---------------------------- Büro malzemeleri ne tarafta? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน Me--up zarf--v----ğıd-na-i----a--- -ar. M_____ z____ v_ k_______ i________ v___ M-k-u- z-r-ı v- k-ğ-d-n- i-t-y-c-m v-r- --------------------------------------- Mektup zarfı ve kâğıdına ihtiyacım var. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก Tü---me- -- keçe-- k---mler--a-ım. T_______ v_ k_____ k_______ l_____ T-k-n-e- v- k-ç-l- k-l-m-e- l-z-m- ---------------------------------- Tükenmez ve keçeli kalemler lazım. 0
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? M-b--y--ar n--e-e? M_________ n______ M-b-l-a-a- n-r-d-? ------------------ Mobilyalar nerede? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก Bi--dol----- komo-i-- -htiy-cım--a-. B__ d____ v_ k_______ i________ v___ B-r d-l-p v- k-m-d-n- i-t-y-c-m v-r- ------------------------------------ Bir dolap ve komodine ihtiyacım var. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ Y-z- -------v- -a------iy-cım---r. Y___ m_____ v_ r___ i________ v___ Y-z- m-s-s- v- r-f- i-t-y-c-m v-r- ---------------------------------- Yazı masası ve rafa ihtiyacım var. 0
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? Oy--ca-l-r-ne-ta--ft-? O_________ n_ t_______ O-u-c-k-a- n- t-r-f-a- ---------------------- Oyuncaklar ne tarafta? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี Bi------k--e o--n--k--yı-a -h------m---r. B__ b____ v_ o______ a____ i________ v___ B-r b-b-k v- o-u-c-k a-ı-a i-t-y-c-m v-r- ----------------------------------------- Bir bebek ve oyuncak ayıya ihtiyacım var. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก Bi--f--b-l t--- v--s--ra---t--ımı-a---tiy--ım-var. B__ f_____ t___ v_ s______ t_______ i________ v___ B-r f-t-o- t-p- v- s-t-a-ç t-k-m-n- i-t-y-c-m v-r- -------------------------------------------------- Bir futbol topu ve satranç takımına ihtiyacım var. 0
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? Ale--er--e-tar---a? A______ n_ t_______ A-e-l-r n- t-r-f-a- ------------------- Aletler ne tarafta? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม Bir --k-- v- ke--e-e-e --t---c-- -a-. B__ ç____ v_ k________ i________ v___ B-r ç-k-ç v- k-r-e-e-e i-t-y-c-m v-r- ------------------------------------- Bir çekiç ve kerpetene ihtiyacım var. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง B-- matk-p-v- to-n------a ---i--cım v--. B__ m_____ v_ t__________ i________ v___ B-r m-t-a- v- t-r-a-i-a-a i-t-y-c-m v-r- ---------------------------------------- Bir matkap ve tornavidaya ihtiyacım var. 0
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? Mü--v--r-- n-----? M_________ n______ M-c-v-e-a- n-r-d-? ------------------ Mücevherat nerede? 0
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ B-r-zin-ir ve b-lez-ğ--iht--acım v-r. B__ z_____ v_ b_______ i________ v___ B-r z-n-i- v- b-l-z-ğ- i-t-y-c-m v-r- ------------------------------------- Bir zincir ve bileziğe ihtiyacım var. 0
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู B-r --zük -------lere-iht-yacım v--. B__ y____ v_ k_______ i________ v___ B-r y-z-k v- k-p-l-r- i-t-y-c-m v-r- ------------------------------------ Bir yüzük ve küpelere ihtiyacım var. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -