คู่มือสนทนา

th ในห้างสรรพสินค้า   »   ka სავაჭრო ცენტრში

52 [ห้าสิบสอง]

ในห้างสรรพสินค้า

ในห้างสรรพสินค้า

52 [ორმოცდათორმეტი]

52 [ormotsdatormet'i]

სავაჭრო ცენტრში

savach'ro tsent'rshi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
เราไปห้างสรรพสินค้ากันไหม? ს--ა--ო--ენტ--ი-ხ----- ---ი-ეთ? ს______ ც______ ხ__ ა_ წ_______ ს-ვ-ჭ-ო ც-ნ-რ-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ- ------------------------------- სავაჭრო ცენტრში ხომ არ წავიდეთ? 0
sa--ch'-o-tsen--rs-i---o- a--ts'--i-e-? s________ t_________ k___ a_ t_________ s-v-c-'-o t-e-t-r-h- k-o- a- t-'-v-d-t- --------------------------------------- savach'ro tsent'rshi khom ar ts'avidet?
ผม / ดิฉัน ต้องไปซื้อของ ს-ყ-დლებ- მა---. ს________ მ_____ ს-ყ-დ-ე-ი მ-ქ-ს- ---------------- საყიდლები მაქვს. 0
saq--l-bi---kvs. s________ m_____ s-q-d-e-i m-k-s- ---------------- saqidlebi makvs.
ผม / ดิฉัน อยากซื้อของหลายอย่าง ბევ-- ----მა-ვს --ყიდ---. ბ____ რ__ მ____ ს________ ბ-ვ-ი რ-მ მ-ქ-ს ს-ყ-დ-ლ-. ------------------------- ბევრი რამ მაქვს საყიდელი. 0
s--idl-----a-v-. s________ m_____ s-q-d-e-i m-k-s- ---------------- saqidlebi makvs.
แผนกเครื่องใช้สำนักงานอยู่ที่ไหนครับ / คะ? სა- --ი-----სა-ან-ე----ო --ვ---ი? ს__ ი______ ს___________ ნ_______ ს-დ ი-ი-ე-ა ს-კ-ნ-ე-ა-ი- ნ-ვ-ე-ი- --------------------------------- სად იყიდება საკანცელარიო ნივთები? 0
saq--l--i-ma-v-. s________ m_____ s-q-d-e-i m-k-s- ---------------- saqidlebi makvs.
ผม / ดิฉัน ต้องการซองจดหมายและเครื่อง เขียน ს---ს-- კ--ვერ---ი--ა--ა-ალდ--მჭი-დებ-. ს______ კ_________ დ_ ქ______ მ________ ს-ფ-ს-ო კ-ნ-ე-ტ-ბ- დ- ქ-ღ-ლ-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------------------------------- საფოსტო კონვერტები და ქაღალდი მჭირდება. 0
bevr- r-m -akvs -aqid-l-. b____ r__ m____ s________ b-v-i r-m m-k-s s-q-d-l-. ------------------------- bevri ram makvs saqideli.
ผม / ดิฉัน ต้องการปากกาลูกลื่นและปากกาเมจิก კა-მ---რე---დ- ფლომას-რ--ი-მჭ---ე-ა. კ__________ დ_ ფ__________ მ________ კ-ლ-ი-ტ-ე-ი დ- ფ-ო-ა-ტ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-. ------------------------------------ კალმისტრები და ფლომასტრები მჭირდება. 0
b--ri-r----a--s s-------. b____ r__ m____ s________ b-v-i r-m m-k-s s-q-d-l-. ------------------------- bevri ram makvs saqideli.
แผนกเฟอนิเจอร์อยู่ที่ไหน? ს-- -რ-ს-ავ---? ს__ ა___ ა_____ ს-დ ა-ი- ა-ე-ი- --------------- სად არის ავეჯი? 0
b---- ram m-kvs -------i. b____ r__ m____ s________ b-v-i r-m m-k-s s-q-d-l-. ------------------------- bevri ram makvs saqideli.
ผม / ดิฉัน ต้องการตู้และตู้ลิ้นชัก კ--ა-ა-დ--კო-ოდ---ჭ-რ---ა. კ_____ დ_ კ_____ მ________ კ-რ-დ- დ- კ-მ-დ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------------- კარადა და კომოდი მჭირდება. 0
sa- --ideb- -----nt--lar-- ni--e-i? s__ i______ s_____________ n_______ s-d i-i-e-a s-k-a-t-e-a-i- n-v-e-i- ----------------------------------- sad iqideba sak'antselario nivtebi?
ผม / ดิฉัน ต้องการโต๊ะเขียนหนังสือและชั้นวางหนังสือ სა-ე-- მა--და-დ---არ- მ-ირ----. ს_____ მ_____ დ_ თ___ მ________ ს-წ-რ- მ-გ-დ- დ- თ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------------------- საწერი მაგიდა და თარო მჭირდება. 0
s-p---'o--'-n-ert'-bi-d---a----di mc---rdeb-. s_______ k___________ d_ k_______ m__________ s-p-s-'- k-o-v-r-'-b- d- k-g-a-d- m-h-i-d-b-. --------------------------------------------- sapost'o k'onvert'ebi da kaghaldi mch'irdeba.
แผนกของเล่นอยู่ที่ไหนครับ / คะ? სად არი--ს--ამ---ე-ი? ს__ ა___ ს___________ ს-დ ა-ი- ს-თ-მ-შ-ე-ი- --------------------- სად არის სათამაშოები? 0
k'a-m--t----i-da--l-m-s--r--i m--'irdeb-. k____________ d_ p___________ m__________ k-a-m-s-'-e-i d- p-o-a-t-r-b- m-h-i-d-b-. ----------------------------------------- k'almist'rebi da plomast'rebi mch'irdeba.
ผม / ดิฉัน ต้องการตุ๊กตาและตุ๊กตาหมี თოჯინა--ა სა-ამაშო ---ვი---ირ-ე--. თ_____ დ_ ს_______ დ____ მ________ თ-ჯ-ნ- დ- ს-თ-მ-შ- დ-თ-ი მ-ი-დ-ბ-. ---------------------------------- თოჯინა და სათამაშო დათვი მჭირდება. 0
sad-a--s--veji? s__ a___ a_____ s-d a-i- a-e-i- --------------- sad aris aveji?
ผม / ดิฉัน ต้องการลูกฟุตบอลและกระดานหมากรุก ფეხბ--თის ბუ--- დ--ჭა-რა-----ი----ა. ფ________ ბ____ დ_ ჭ______ მ________ ფ-ხ-უ-თ-ს ბ-რ-ი დ- ჭ-დ-ა-ი მ-ი-დ-ბ-. ------------------------------------ ფეხბურთის ბურთი და ჭადრაკი მჭირდება. 0
sa- --i- avej-? s__ a___ a_____ s-d a-i- a-e-i- --------------- sad aris aveji?
แผนกเครื่องมืออยู่ที่ไหนครับ / คะ? სა- ა-ი--ხ---აწ-ოე--? ს__ ა___ ხ___________ ს-დ ა-ი- ხ-ლ-ა-ყ-ე-ი- --------------------- სად არის ხელსაწყოები? 0
sad---i- a---i? s__ a___ a_____ s-d a-i- a-e-i- --------------- sad aris aveji?
ผม / ดิฉัน ต้องการค้อนและคีม ჩაქ--ი -----მ-ერი მ-ირდ---. ჩ_____ დ_ მ______ მ________ ჩ-ქ-ჩ- დ- მ-მ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------------------- ჩაქუჩი და მომჭერი მჭირდება. 0
k'arad---a-k'o------c-'ird--a. k______ d_ k______ m__________ k-a-a-a d- k-o-o-i m-h-i-d-b-. ------------------------------ k'arada da k'omodi mch'irdeba.
ผม / ดิฉัน ต้องการสว่านและไขควง სა---ეტე-- -დ-ელ-) და-ჭა-ჭი--- -ო-ჭ-რი -ჭ-რ----. ს_________ (______ დ_ ჭ_______ მ______ მ________ ს-ხ-რ-ტ-ლ- (-რ-ლ-) დ- ჭ-ნ-ი-ი- მ-მ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-. ------------------------------------------------ სახვრეტელა (დრელი) და ჭანჭიკის მომჭერი მჭირდება. 0
sat-'e---m-g-d-----t-r---c---rde-a. s_______ m_____ d_ t___ m__________ s-t-'-r- m-g-d- d- t-r- m-h-i-d-b-. ----------------------------------- sats'eri magida da taro mch'irdeba.
แผนกเครื่องประดับอยู่ที่ไหน? სა- -რის ს-მკ-ულ--ი? ს__ ა___ ს__________ ს-დ ა-ი- ს-მ-ა-ლ-ბ-? -------------------- სად არის სამკაულები? 0
sa-----s -at--as--eb-? s__ a___ s____________ s-d a-i- s-t-m-s-o-b-? ---------------------- sad aris satamashoebi?
ผม / ดิฉัน อยากได้สร้อยคอและสร้อยข้อมือ ძ-წ-ვი-დ---ა--ჯუ-ი-მ-ირ-ებ-. ძ_____ დ_ ს_______ მ________ ძ-წ-ვ- დ- ს-მ-ჯ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------------------- ძეწკვი და სამაჯური მჭირდება. 0
s-d a--- sat-m---o--i? s__ a___ s____________ s-d a-i- s-t-m-s-o-b-? ---------------------- sad aris satamashoebi?
ผม / ดิฉัน อยากได้แหวนและต่างหู ბ-ჭ----და --ყურ--ბი--ჭი-დ--ა. ბ_____ დ_ ს________ მ________ ბ-ჭ-დ- დ- ს-ყ-რ-ე-ი მ-ი-დ-ბ-. ----------------------------- ბეჭედი და საყურეები მჭირდება. 0
s-- ar-s sa----sho--i? s__ a___ s____________ s-d a-i- s-t-m-s-o-b-? ---------------------- sad aris satamashoebi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -