คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

81 [tIokIiplIyrje zyrje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

BljekIygje shuashjer 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
เขียน т--н т___ т-э- ---- тхэн 0
Blj-k-y--e shuash----1 B_________ s________ 1 B-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 ---------------------- BljekIygje shuashjer 1
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ Ащ---ъ----ыг-) --сь-э ы----т--ъ. А_ (__________ п_____ ы_________ А- (-ъ-л-ф-г-) п-с-м- ы-х-щ-ы-ъ- -------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. 0
Bl----yg-e-sh-a--j-r-1 B_________ s________ 1 B-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 ---------------------- BljekIygje shuashjer 1
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ Ы-I- ащ -бз-лъ---ъ)-о-кры--э --хы--ыгъ. Ы___ а_ (__________ о_______ ы_________ Ы-I- а- (-з-л-ф-г-) о-к-ы-к- ы-х-щ-ы-ъ- --------------------------------------- ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. 0
th-en t____ t-j-n ----- thjen
อ่าน е---н е____ е-ж-н ----- еджэн 0
th-en t____ t-j-n ----- thjen
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ А- -хъ-лъ--г---ж-р--л хъэр---кIарэм -д---ты--. А_ (__________ ж_____ х____________ е_________ А- (-ъ-л-ф-г-) ж-р-а- х-э-э-п-I-р-м е-ж-щ-ы-ъ- ---------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. 0
t-jen t____ t-j-n ----- thjen
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม А- (-з-лъфыгъ--т-ы---ед--щты-ъ. А_ (__________ т____ е_________ А- (-з-л-ф-г-) т-ы-ъ е-ж-щ-ы-ъ- ------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. 0
A--h -h-l-yg) --s'm-- yth-------. A___ (_______ p______ y__________ A-h- (-u-f-g- p-s-m-e y-h-s-h-y-. --------------------------------- Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
หยิบ штэн ш___ ш-э- ---- штэн 0
Y-I- ---h-(-zy--yg) o-kr-t-j--ythyshh-yg. Y___ a___ (________ o________ y__________ Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-. ----------------------------------------- YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Ащ--хъ---ф-гъ- ту-ы--р -шт-г-. А_ (__________ т______ ы______ А- (-ъ-л-ф-г-) т-т-н-р ы-т-г-. ------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. 0
YkIi-a-h- (----fy-) o-k---kj--ythys-h-y-. Y___ a___ (________ o________ y__________ Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-. ----------------------------------------- YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น 40-щ-(--ы-ъф-г-) шо---а- та--ыр ыш-а--. 4___ (__________ ш______ т_____ ы______ 4-;- (-з-л-ф-г-) ш-к-л-д т-к-ы- ы-т-г-. --------------------------------------- 40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. 0
Yk-i as-h --z-l--g--ot--y------th--h-t-g. Y___ a___ (________ o________ y__________ Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-. ----------------------------------------- YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ А- (хъ--ъфыг-- -ъы--ъагъэ--э--ыг-э-,-а- -р (---л-----) фэшъы-----ъ. А_ (__________ ш_________ х_________ а_ а_ (__________ ф___________ А- (-ъ-л-ф-г-) ш-ы-к-а-ъ- х-л-ы-ъ-п- а- а- (-з-л-ф-г-) ф-ш-ы-к-а-ъ- ------------------------------------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. 0
ed-h-en e______ e-z-j-n ------- edzhjen
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน Ар ----лъф---- ----ах---гъ,-----р----ы---ыг---хъ-п--аг--. А_ (__________ ш___________ а_ а_ (__________ х__________ А- (-ъ-л-ф-г-) ш-х-а-ы-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) х-у-х-а-ъ-. --------------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. 0
ed-h--n e______ e-z-j-n ------- edzhjen
เขาจน แต่เธอรวย Ар-(х--л-ф-гъ)-тх--м----г-,----а---б-----ыгъ)--аигъэ. А_ (__________ т___________ а_ а_ (__________ б______ А- (-ъ-л-ф-г-) т-ь-м-к-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) б-и-ъ-. ----------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. 0
edzh--n e______ e-z-j-n ------- edzhjen
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ А---хъулъ---ъ) а-ъ-э-иI--ъ--, ч---э-эр-те-ъ--ъэх-н-хь. А_ (__________ а____ и_______ ч_______ т________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) а-ъ-э и-а-ъ-п- ч-ы-э-э- т-л-ы-ъ-х н-х-. ------------------------------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. 0
A- --ulfy-)-zh-r--- --er----kIarj-----zh--s-ht-g. A_ (_______ z______ h______________ e____________ A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-. ------------------------------------------------- Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย А- --ъулъфыгъ--н--ып иI-гъ--- н-сып---ъа-- -а--. А_ (__________ н____ и_______ н___________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п и-а-ъ-п- н-с-п-н-ъ-г- н-х-. ------------------------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. 0
Ar (h----g) -----al--jer-e-----rje---dzh-esh-t-g. A_ (_______ z______ h______________ e____________ A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-. ------------------------------------------------- Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Ащ--хъ--ъф-г-) --эх----э---а--эп, г-э---г-эн--аг- нах-. А_ (__________ г________ и_______ г______________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) г-э-ъ-г-э и-а-ъ-п- г-э-ъ-г-э-ч-а-ъ н-х-. ------------------------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. 0
Ar----l--g- z---nal--je-je---I----m-ed--je---t--. A_ (_______ z______ h______________ e____________ A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-. ------------------------------------------------- Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ А--------фы--- рэз----п, р-зэ---э---х-. А_ (__________ р________ р_______ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) р-з-г-э-, р-з-н-ъ- н-х-. --------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. 0
Ar (bzy-f--)----- edz-j---h--g. A_ (________ t___ e____________ A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-. ------------------------------- Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ Ар-(--у--фы-ъ) --сы--шI---ъ-п---ас------а-ъ-н-хь. А_ (__________ н______________ н___________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п-ш-у-г-э-, н-с-п-н-ъ-г- н-х-. ------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. 0
Ar --z-l-yg) t-yl-ed-hj-sh-tyg. A_ (________ t___ e____________ A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-. ------------------------------- Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร А--(-ъ-лъф-гъ)-гохьыгъэп- -ох-ы-чъагъ -а--. А_ (__________ г_________ г__________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) г-х-ы-ъ-п- г-х-ы-ч-а-ъ н-х-. ------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. 0
Ar ------y------- -dzh--shht-g. A_ (________ t___ e____________ A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-. ------------------------------- Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -