คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   ad БлэкIыгъэ шъуашэр 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [тIокIиплIырэ зырэ]

81 [tIokIiplIyrje zyrje]

БлэкIыгъэ шъуашэр 1

BljekIygje shuashjer 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
เขียน т-эн т___ т-э- ---- тхэн 0
B------gje-sh--s-----1 B_________ s________ 1 B-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 ---------------------- BljekIygje shuashjer 1
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ Ащ (х-улъ---ъ)---с-мэ ыт-ы--ы-ъ. А_ (__________ п_____ ы_________ А- (-ъ-л-ф-г-) п-с-м- ы-х-щ-ы-ъ- -------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) письмэ ытхыщтыгъ. 0
Bl-e-I-g-e --u-shj-r-1 B_________ s________ 1 B-j-k-y-j- s-u-s-j-r 1 ---------------------- BljekIygje shuashjer 1
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ Ык---ащ (-з--ъф-гъ---тк-ыткэ ----щ-ы--. Ы___ а_ (__________ о_______ ы_________ Ы-I- а- (-з-л-ф-г-) о-к-ы-к- ы-х-щ-ы-ъ- --------------------------------------- ЫкIи ащ (бзылъфыгъ) открыткэ ытхыщтыгъ. 0
thj-n t____ t-j-n ----- thjen
อ่าน ед-эн е____ е-ж-н ----- еджэн 0
thj-n t____ t-j-n ----- thjen
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ Ар (-ъу---ыгъ)-ж--н---х--р---кI-рэм-еджэ-т-г-. А_ (__________ ж_____ х____________ е_________ А- (-ъ-л-ф-г-) ж-р-а- х-э-э-п-I-р-м е-ж-щ-ы-ъ- ---------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) журнал хъэрэ-пкIарэм еджэщтыгъ. 0
t-j-n t____ t-j-n ----- thjen
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม А----з-л---г-) -хы---е-ж-щтыг-. А_ (__________ т____ е_________ А- (-з-л-ф-г-) т-ы-ъ е-ж-щ-ы-ъ- ------------------------------- Ар (бзылъфыгъ) тхылъ еджэщтыгъ. 0
A-----h---yg---i-'mje-yth-sh--yg. A___ (_______ p______ y__________ A-h- (-u-f-g- p-s-m-e y-h-s-h-y-. --------------------------------- Ashh (hulfyg) pis'mje ythyshhtyg.
หยิบ шт-н ш___ ш-э- ---- штэн 0
Y-Ii a-h--(--y-fyg) ----yt--e y-hy-hh-y-. Y___ a___ (________ o________ y__________ Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-. ----------------------------------------- YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน А- (х-улъфы-ъ- ту--н-р-ы-тагъ. А_ (__________ т______ ы______ А- (-ъ-л-ф-г-) т-т-н-р ы-т-г-. ------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) тутыныр ыштагъ. 0
Y----as-h--bzy-fy-) ----y-kj---t-ys-htyg. Y___ a___ (________ o________ y__________ Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-. ----------------------------------------- YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น 4--- (бзы-ъфыг-) --кол-- -акъ----ш--гъ. 4___ (__________ ш______ т_____ ы______ 4-;- (-з-л-ф-г-) ш-к-л-д т-к-ы- ы-т-г-. --------------------------------------- 40;щ (бзылъфыгъ) шоколад такъыр ыштагъ. 0
Y-I- ---- --zy-f-g)--tkry---e y---sh--y-. Y___ a___ (________ o________ y__________ Y-I- a-h- (-z-l-y-) o-k-y-k-e y-h-s-h-y-. ----------------------------------------- YkIi ashh (bzylfyg) otkrytkje ythyshhtyg.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ А--------фыгъ) -ъы-к----э-хэ-ъ-г--п--а------б----фыгъ- ф---ып--а-ъ. А_ (__________ ш_________ х_________ а_ а_ (__________ ф___________ А- (-ъ-л-ф-г-) ш-ы-к-а-ъ- х-л-ы-ъ-п- а- а- (-з-л-ф-г-) ф-ш-ы-к-а-ъ- ------------------------------------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) шъыпкъагъэ хэлъыгъэп, ау ар (бзылъфыгъ) фэшъыпкъагъ. 0
e-----n e______ e-z-j-n ------- edzhjen
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน Ар-----л-фы--) шъх-ахы-а--,-ау----(б-ы-----ъ) х-у-хъагъэ. А_ (__________ ш___________ а_ а_ (__________ х__________ А- (-ъ-л-ф-г-) ш-х-а-ы-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) х-у-х-а-ъ-. --------------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) шъхьахынагъ, ау ар (бзылъфыгъ) хъупхъагъэ. 0
ed-hjen e______ e-z-j-n ------- edzhjen
เขาจน แต่เธอรวย Ар--хъ-л-ф--ъ-----а----а-ъ--а- а--(б--лъф-г-)--а--ъэ. А_ (__________ т___________ а_ а_ (__________ б______ А- (-ъ-л-ф-г-) т-ь-м-к-а-ъ- а- а- (-з-л-ф-г-) б-и-ъ-. ----------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) тхьамыкIагъ, ау ар (бзылъфыгъ) баигъэ. 0
e-z--en e______ e-z-j-n ------- edzhjen
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ А--(--ул-----)-ах--э--I-гъэ---чI---х-----л-ы-ъ-------. А_ (__________ а____ и_______ ч_______ т________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) а-ъ-э и-а-ъ-п- ч-ы-э-э- т-л-ы-ъ-х н-х-. ------------------------------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) ахъщэ иIагъэп, чIыфэхэр телъыгъэх нахь. 0
Ar-(---f-g) z-u---l---e-je-p--a-j-- ed-hje-h-ty-. A_ (_______ z______ h______________ e____________ A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-. ------------------------------------------------- Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย Ащ (--у---ы-ъ)-н-с-п -I-г-э-,-нас-п--чъ--- н---. А_ (__________ н____ и_______ н___________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п и-а-ъ-п- н-с-п-н-ъ-г- н-х-. ------------------------------------------------ Ащ (хъулъфыгъ) насып иIагъэп, насыпынчъагъ нахь. 0
A--(hul--g) z--r--l hj-r-----I-r-e- --z-jeshh---. A_ (_______ z______ h______________ e____________ A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-. ------------------------------------------------- Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว А- (-ъ----ы-ъ- г-э--а----и--гъэп- --э-ъэг-эн-ъаг- --х-. А_ (__________ г________ и_______ г______________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) г-э-ъ-г-э и-а-ъ-п- г-э-ъ-г-э-ч-а-ъ н-х-. ------------------------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) гъэхъагъэ иIагъэп, гъэхъэгъэнчъагъ нахь. 0
A- (hu-f-g- -h--n---h-erje---Iar--- edzh-e--h-y-. A_ (_______ z______ h______________ e____________ A- (-u-f-g- z-u-n-l h-e-j---k-a-j-m e-z-j-s-h-y-. ------------------------------------------------- Ar (hulfyg) zhurnal hjerje-pkIarjem edzhjeshhtyg.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ Ар-----лъфы-ъ) ---а-ъэп,---зэ---э ---ь. А_ (__________ р________ р_______ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) р-з-г-э-, р-з-н-ъ- н-х-. --------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) рэзагъэп, рэзэнчъэ нахь. 0
A--(b-y---g- --y--e---j-s-h-y-. A_ (________ t___ e____________ A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-. ------------------------------- Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ Ар (--у-ъ---ъ)-н-с-пы-Iу----п--на---ын--агъ -а--. А_ (__________ н______________ н___________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) н-с-п-ш-у-г-э-, н-с-п-н-ъ-г- н-х-. ------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) насыпышIуагъэп, насыпынчъагъ нахь. 0
Ar-(--y-f-g- ---l-e-z----h----. A_ (________ t___ e____________ A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-. ------------------------------- Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร Ар (х-ул--ы-ъ- --хьыгъ--, го-ь-нч-а-ъ -а-ь. А_ (__________ г_________ г__________ н____ А- (-ъ-л-ф-г-) г-х-ы-ъ-п- г-х-ы-ч-а-ъ н-х-. ------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) гохьыгъэп, гохьынчъагъ нахь. 0
Ar--b-y---g)------ed-hj-s--t-g. A_ (________ t___ e____________ A- (-z-l-y-) t-y- e-z-j-s-h-y-. ------------------------------- Ar (bzylfyg) thyl edzhjeshhtyg.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -