ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี |
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
0
gin-ō -e
g____ d_
g-n-ō d-
--------
ginkō de
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี
口座を 開きたいの です が 。
ginkō de
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน |
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
0
gi-kō de
g____ d_
g-n-ō d-
--------
ginkō de
|
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน
パスポートは これ です 。
ginkō de
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน |
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
0
k-za - -i--kit----o------.
k___ o h________ n________
k-z- o h-r-k-t-i n-d-s-g-.
--------------------------
kōza o hirakitai nodesuga.
|
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน
これが 私の 住所 です 。
kōza o hirakitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
0
k--a --hirak------o-es-g-.
k___ o h________ n________
k-z- o h-r-k-t-i n-d-s-g-.
--------------------------
kōza o hirakitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
kōza o hirakitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน |
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
0
kō-- --h--a--t-i -o-e--g-.
k___ o h________ n________
k-z- o h-r-k-t-i n-d-s-g-.
--------------------------
kōza o hirakitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
kōza o hirakitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี |
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
0
pa--p-to ---k--ede--.
p_______ w_ k________
p-s-p-t- w- k-r-d-s-.
---------------------
pasupōto wa koredesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี
口座明細書を お願い します 。
pasupōto wa koredesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง |
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
0
pa---ōto ---k----es-.
p_______ w_ k________
p-s-p-t- w- k-r-d-s-.
---------------------
pasupōto wa koredesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
pasupōto wa koredesu.
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? |
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
0
p-s------w- --r-d---.
p_______ w_ k________
p-s-p-t- w- k-r-d-s-.
---------------------
pasupōto wa koredesu.
|
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ?
手数料は いくら ですか ?
pasupōto wa koredesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? |
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
0
kore -a--a--s-i--o j-sho--su.
k___ g_ w______ n_ j_________
k-r- g- w-t-s-i n- j-s-o-e-u-
-----------------------------
kore ga watashi no jūshodesu.
|
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ?
どこに サイン すれば いいです か ?
kore ga watashi no jūshodesu.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน |
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
0
kore-ga -a--s----o--ūsho-esu.
k___ g_ w______ n_ j_________
k-r- g- w-t-s-i n- j-s-o-e-u-
-----------------------------
kore ga watashi no jūshodesu.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน
ドイツからの 送金を 待って います 。
kore ga watashi no jūshodesu.
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน |
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
0
k-----a wa---h-----j---od---.
k___ g_ w______ n_ j_________
k-r- g- w-t-s-i n- j-s-o-e-u-
-----------------------------
kore ga watashi no jūshodesu.
|
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน
これが 私の 口座番号 です 。
kore ga watashi no jūshodesu.
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? |
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
0
k-za -- -en--n - -y------hi--i nodesug-.
k___ n_ g_____ o n_____ s_____ n________
k-z- n- g-n-i- o n-ū-i- s-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------------------
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ?
入金は ありました か ?
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน |
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
0
k-z--n--g-nk-n-o-n--k-n--hit---nod-su-a.
k___ n_ g_____ o n_____ s_____ n________
k-z- n- g-n-i- o n-ū-i- s-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------------------
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน
これを 両替 したいの です が 。
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ |
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
0
k-z--n- ge--i----n--k-- -hit-- nodes-g-.
k___ n_ g_____ o n_____ s_____ n________
k-z- n- g-n-i- o n-ū-i- s-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------------------
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ
米ドルが 要ります 。
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ |
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
0
k-z--kara-g---i- --or--h-tai no-e-u--.
k___ k___ g_____ o o________ n________
k-z- k-r- g-n-i- o o-o-h-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------------
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ
小額 紙幣で お願い します 。
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? |
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
0
kōza --r- ----i--o oros--ta--nodes---.
k___ k___ g_____ o o________ n________
k-z- k-r- g-n-i- o o-o-h-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------------
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ?
ATMは ここに あります か ?
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? |
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
0
k--a---ra--e-kin---or-----ai --d-suga.
k___ k___ g_____ o o________ n________
k-z- k-r- g-n-i- o o-o-h-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------------
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? |
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
0
k-z- ---s---s-o ------ai--im-s-.
k___ m_________ o o_____________
k-z- m-i-a---h- o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------------
kōza meisai-sho o onegaishimasu.
|
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
kōza meisai-sho o onegaishimasu.
|