คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   et Pangas

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [kuuskümmend]

Pangas

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี Ma soo---s ko--o- av-d-. M_ s______ k_____ a_____ M- s-o-i-s k-n-o- a-a-a- ------------------------ Ma sooviks kontot avada. 0
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน Sii---n--- p--s. S___ o_ m_ p____ S-i- o- m- p-s-. ---------------- Siin on mu pass. 0
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน Ja -i---o- -- --dr-ss. J_ s___ o_ m_ a_______ J- s-i- o- m- a-d-e-s- ---------------------- Ja siin on mu aadress. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน Ma ---vi-s-n--m--ko-t--- rah- ---d-. M_ s________ o__ k______ r___ k_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-e r-h- k-n-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontole raha kanda. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน M---o------n-o---ko-t--t--aha v---a. M_ s________ o__ k______ r___ v_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-t r-h- v-t-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี Ma---o--k--n -o-tovälj-võ-e-. M_ s________ k_______________ M- s-o-i-s-n k-n-o-ä-j-v-t-t- ----------------------------- Ma sooviksin kontoväljavõtet. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง M- -o--ik-i--reis-tšekk- -ah-k- v--e---a. M_ s________ r__________ r_____ v________ M- s-o-i-s-n r-i-i-š-k-i r-h-k- v-h-t-d-. ----------------------------------------- Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. 0
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? K-i k----d-o- ta-ud? K__ k_____ o_ t_____ K-i k-r-e- o- t-s-d- -------------------- Kui kõrged on tasud? 0
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? Ku-u--a-a--a-k--jut-ma----n? K___ m_ a___ k________ p____ K-h- m- a-l- k-r-u-a-a p-a-? ---------------------------- Kuhu ma alla kirjutama pean? 0
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน Ma-ootan----gaü-e-a-net--ak----al-. M_ o____ p_____________ S__________ M- o-t-n p-n-a-l-k-n-e- S-k-a-a-l-. ----------------------------------- Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. 0
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน S--n ---mu-k-nt----b-r. S___ o_ m_ k___________ S-i- o- m- k-n-o-u-b-r- ----------------------- Siin on mu kontonumber. 0
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? K-s -aha--n---a-un-d? K__ r___ o_ s________ K-s r-h- o- s-a-u-u-? --------------------- Kas raha on saabunud? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน Ma soo---s s-l---r----vah----a. M_ s______ s____ r___ v________ M- s-o-i-s s-l-e r-h- v-h-t-d-. ------------------------------- Ma sooviks selle raha vahetada. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ Mul on-vaj- U-A-dol-a----. M__ o_ v___ U__ d_________ M-l o- v-j- U-A d-l-a-e-d- -------------------------- Mul on vaja USA dollareid. 0
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ Palu--andke-mul-e--äi----id --p-ü-e. P____ a____ m____ v________ k_______ P-l-n a-d-e m-l-e v-i-e-e-d k-p-ü-e- ------------------------------------ Palun andke mulle väikeseid kupüüre. 0
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? Kas --------su-a--ha-u---a--i? K__ s___ o_ s_________________ K-s s-i- o- s-l-r-h-a-t-m-a-i- ------------------------------ Kas siin on sularahaautomaati? 0
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? K-i -a--u -a----õi----lj- ---t-? K__ p____ r___ v___ v____ v_____ K-i p-l-u r-h- v-i- v-l-a v-t-a- -------------------------------- Kui palju raha võib välja võtta? 0
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? M---i-eid kr--i-tkaa-te s--b--iin-ka-ut---? M________ k____________ s___ s___ k________ M-l-i-e-d k-e-i-t-a-r-e s-a- s-i- k-s-t-d-? ------------------------------------------- Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -