คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 4   »   et Sidesõnad 4

97 [เก้าสิบเจ็ด]

คำสันธาน 4

คำสันธาน 4

97 [üheksakümmend seitse]

Sidesõnad 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
เขาหลับ ทั้งที่โทรทัศน์เปิดอยู่ T- -äi --g-m-- --i-----le--s-tö----. T_ j__ m______ k____ t______ t______ T- j-i m-g-m-, k-i-i t-l-k-s t-ö-a-. ------------------------------------ Ta jäi magama, kuigi telekas töötas. 0
เขายังอยู่ ทั้งที่ดึกแล้ว Ta-----veel- -uig- ---- --i hi---. T_ j__ v____ k____ j___ o__ h_____ T- j-i v-e-, k-i-i j-b- o-i h-l-a- ---------------------------------- Ta jäi veel, kuigi juba oli hilja. 0
เขาไม่มา ทั้งที่เรานัดกันแล้ว Ta e--t-ln-d--ku--i------ppis--e-ko-t-mise --k-u. T_ e_ t______ k____ m_ l________ k________ k_____ T- e- t-l-u-, k-i-i m- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- ------------------------------------------------- Ta ei tulnud, kuigi me leppisime kohtumise kokku. 0
โทรทัศน์ยังเปิดอยู่ ถึงอย่างนั้นเขาก็หลับ Tele--------as.--e--e-- va---mata -ä- -a ma-a-a. T______ t______ S______ v________ j__ t_ m______ T-l-k-s t-ö-a-. S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- m-g-m-. ------------------------------------------------ Telekas töötas. Sellele vaatamata jäi ta magama. 0
ดึกแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังอยู่ Ol---uba -i---. S-ll-le v--ta-a-a--äi--a -eel. O__ j___ h_____ S______ v________ j__ t_ v____ O-i j-b- h-l-a- S-l-e-e v-a-a-a-a j-i t- v-e-. ---------------------------------------------- Oli juba hilja. Sellele vaatamata jäi ta veel. 0
เรานัดกันแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ไม่มา M--l---is--e k-htumis- ---ku.-S-lle-- v-----a-a -- e- t----d. M_ l________ k________ k_____ S______ v________ t_ e_ t______ M- l-p-i-i-e k-h-u-i-e k-k-u- S-l-e-e v-a-a-a-a t- e- t-l-u-. ------------------------------------------------------------- Me leppisime kohtumise kokku. Sellele vaatamata ta ei tulnud. 0
ทั้ง ๆที่เขาไม่มีใบขับขี่ เขาก็ขับรถ E---i-tal ei---e-ju-i-ub-,---i-a- t--au--ga. E____ t__ e_ o__ j________ s_____ t_ a______ E-k-i t-l e- o-e j-h-l-b-, s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------- Ehkki tal ei ole juhiluba, sõidab ta autoga. 0
ถึงแม้ถนนลื่น เขาก็ขับรถเร็ว Eh--i t-n-- o- libe,-sõ--ab--- k-ire--i. E____ t____ o_ l____ s_____ t_ k________ E-k-i t-n-v o- l-b-, s-i-a- t- k-i-e-t-. ---------------------------------------- Ehkki tänav on libe, sõidab ta kiiresti. 0
เขาขี่จักรยาน ทั้ง ๆที่เขาเมา Eh--- -a-o- pur-u-, s-id-b-ta -att-ga. E____ t_ o_ p______ s_____ t_ r_______ E-k-i t- o- p-r-u-, s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------- Ehkki ta on purjus, sõidab ta rattaga. 0
เขาไม่มีใบขับขี่ ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถ Ta--e--ol- -u-iluba. Sel---- ---tam----s---ab-t--autog-. T__ e_ o__ j________ S______ v________ s_____ t_ a______ T-l e- o-e j-h-l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- a-t-g-. -------------------------------------------------------- Tal ei ole juhiluba. Sellele vaatamata sõidab ta autoga. 0
ทั้งๆที่ถนนลื่น ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถเร็ว Tän----- li--.-------- va---ma---s-id-b -----i ---r-s-i. T____ o_ l____ S______ v________ s_____ t_ n__ k________ T-n-v o- l-b-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- n-i k-i-e-t-. -------------------------------------------------------- Tänav on libe. Sellele vaatamata sõidab ta nii kiiresti. 0
เขาเมา ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขี่จักรยาน Ta o- p--j-s. -e--e-e -a---mat- -õ-dab--a---ttag-. T_ o_ p______ S______ v________ s_____ t_ r_______ T- o- p-r-u-. S-l-e-e v-a-a-a-a s-i-a- t- r-t-a-a- -------------------------------------------------- Ta on purjus. Sellele vaatamata sõidab ta rattaga. 0
เธอหางานไม่ได้ ถึงแม้ว่าเธอจะจบมหาวิทยาลัย Ta e- l--- ---k-hta- --igi--a-o- õp-i-u-. T_ e_ l___ t________ k____ t_ o_ õ_______ T- e- l-i- t-ö-o-t-, k-i-i t- o- õ-p-n-d- ----------------------------------------- Ta ei leia töökohta, kuigi ta on õppinud. 0
เธอไม่ไปหาหมอ ถึงแม้ว่าเธอจะมีอาการเจ็บปวดก็ตาม Ta ei lä-- -rs-i--uur----kuigi-ta- -- ----d. T_ e_ l___ a____ j______ k____ t__ o_ v_____ T- e- l-h- a-s-i j-u-d-, k-i-i t-l o- v-l-d- -------------------------------------------- Ta ei lähe arsti juurde, kuigi tal on valud. 0
เธอซื้อรถ ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีเงินก็ตาม T---st---a-to, -u-gi-t-- -i-ol- --h-. T_ o____ a____ k____ t__ e_ o__ r____ T- o-t-b a-t-, k-i-i t-l e- o-e r-h-. ------------------------------------- Ta ostab auto, kuigi tal ei ole raha. 0
เธอจบมหาวิทยาลัยแล้ว ถึงอย่างนั้นเธอก็หางานไม่ได้ T- -n-õ----ud.--ell-le--a-tam-t--e----ia-ta t--ko--a. T_ o_ õ_______ S______ v________ e_ l___ t_ t________ T- o- õ-p-n-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-i- t- t-ö-o-t-. ----------------------------------------------------- Ta on õppinud. Sellele vaatamata ei leia ta töökohta. 0
เธอมีอาการเจ็บปวด ถึงอย่างนั้น่เธอก็ไม่ไปหาหมอ Ta- ---v--ud.--e--ele--aat-m--- -i----e t--a--------rde. T__ o_ v_____ S______ v________ e_ l___ t_ a____ j______ T-l o- v-l-d- S-l-e-e v-a-a-a-a e- l-h- t- a-s-i j-u-d-. -------------------------------------------------------- Tal on valud. Sellele vaatamata ei lähe ta arsti juurde. 0
เธอไม่มีเงิน ถึงอย่างนั้นเธอก็ซื้อรถ T-l ----le---ha. ---le----a-t-m--- -st-- -a --t-. T__ e_ o__ r____ S______ v________ o____ t_ a____ T-l e- o-e r-h-. S-l-e-e v-a-a-a-a o-t-b t- a-t-. ------------------------------------------------- Tal ei ole raha. Sellele vaatamata ostab ta auto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -