คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   cs Pocity

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [padesát šest]

Pocity

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก m-t --uť m__ c___ m-t c-u- -------- mít chuť 0
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก M--- --u-. M___ c____ M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก Nem-me-ž-d-ou --u-. N_____ ž_____ c____ N-m-m- ž-d-o- c-u-. ------------------- Nemáme žádnou chuť. 0
กลัว mít s--ach m__ s_____ m-t s-r-c- ---------- mít strach 0
ผม / ดิฉัน กลัว M-- ---ach. M__ s______ M-m s-r-c-. ----------- Mám strach. 0
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว Ne-ám--ádný----ach. N____ ž____ s______ N-m-m ž-d-ý s-r-c-. ------------------- Nemám žádný strach. 0
มีเวลา mí--č-s m__ č__ m-t č-s ------- mít čas 0
เขามีเวลา Má-čas. M_ č___ M- č-s- ------- Má čas. 0
เขาไม่มีเวลา Nem- ---. N___ č___ N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
เบื่อ nu-----e n____ s_ n-d-t s- -------- nudit se 0
เธอเบื่อ Nudí-s-. N___ s__ N-d- s-. -------- Nudí se. 0
เธอไม่เบื่อ N--udí s-. N_____ s__ N-n-d- s-. ---------- Nenudí se. 0
หิว m-t-hlad m__ h___ m-t h-a- -------- mít hlad 0
คุณหิวไหม? Máte--lad? M___ h____ M-t- h-a-? ---------- Máte hlad? 0
คุณไม่หิวหรือ? Vy-ne-át- -ů-ec--l--? V_ n_____ v____ h____ V- n-m-t- v-b-c h-a-? --------------------- Vy nemáte vůbec hlad? 0
กระหายน้ำ M-------ň M__ ž____ M-t ž-z-ň --------- Mít žízeň 0
พวกเขากระหายน้ำ M-------e-. M___ ž_____ M-j- ž-z-ň- ----------- Mají žízeň. 0
พวกเขาไม่กระหายน้ำ Ne-a-í -ůbe--ž-z-ň. N_____ v____ ž_____ N-m-j- v-b-c ž-z-ň- ------------------- Nemají vůbec žízeň. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -