คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   cs Minulý čas 4

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

84 [osmdesát čtyři]

Minulý čas 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เช็ก เล่น มากกว่า
อ่าน číst č___ č-s- ---- číst 0
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว Če-l-j--m. Č___ j____ Č-t- j-e-. ---------- Četl jsem. 0
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว P---e-l jsem -----ro--n. P______ j___ c___ r_____ P-e-e-l j-e- c-l- r-m-n- ------------------------ Přečetl jsem celý román. 0
เข้าใจ r-z-m-t r______ r-z-m-t ------- rozumět 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว R-z---- ----. R______ j____ R-z-m-l j-e-. ------------- Rozuměl jsem. 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว R---m-l-j-em cel--u---xtu. R______ j___ c_____ t_____ R-z-m-l j-e- c-l-m- t-x-u- -------------------------- Rozuměl jsem celému textu. 0
ตอบ od-o-íd-t o________ o-p-v-d-t --------- odpovídat 0
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว O-po-ě-ě- ----. O________ j____ O-p-v-d-l j-e-. --------------- Odpověděl jsem. 0
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว O-p----ěl-j----na--šec--y-otáz--. O________ j___ n_ v______ o______ O-p-v-d-l j-e- n- v-e-h-y o-á-k-. --------------------------------- Odpověděl jsem na všechny otázky. 0
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว Ví---o – vědě--js-m -o. V__ t_ – v____ j___ t__ V-m t- – v-d-l j-e- t-. ----------------------- Vím to – věděl jsem to. 0
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว P-š- to----apsa- j--m-to. P___ t_ – n_____ j___ t__ P-š- t- – n-p-a- j-e- t-. ------------------------- Píšu to – napsal jsem to. 0
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว S-yš----o –-s-y----j-em --. S_____ t_ – s_____ j___ t__ S-y-í- t- – s-y-e- j-e- t-. --------------------------- Slyším to – slyšel jsem to. 0
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว Do-e-u to-– d-nes- ---m to. D_____ t_ – d_____ j___ t__ D-n-s- t- – d-n-s- j-e- t-. --------------------------- Donesu to – donesl jsem to. 0
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว Př----u-to-- ---nes- j-e----. P______ t_ – p______ j___ t__ P-i-e-u t- – p-i-e-l j-e- t-. ----------------------------- Přinesu to – přinesl jsem to. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว Kou-ím to -----pi- --e---o. K_____ t_ – k_____ j___ t__ K-u-í- t- – k-u-i- j-e- t-. --------------------------- Koupím to – koupil jsem to. 0
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... Oč-kává- t- – -čeká--l -s---to. O_______ t_ – o_______ j___ t__ O-e-á-á- t- – o-e-á-a- j-e- t-. ------------------------------- Očekávám to – očekával jsem to. 0
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว V-sv-tl--- -----v-s-ět--l-j-em --. V_________ t_ – v________ j___ t__ V-s-ě-l-j- t- – v-s-ě-l-l j-e- t-. ---------------------------------- Vysvětluji to – vysvětlil jsem to. 0
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว Z-á- to---z-al --em--o. Z___ t_ – z___ j___ t__ Z-á- t- – z-a- j-e- t-. ----------------------- Znám to – znal jsem to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -