คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   uk Минулий час 4

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

84 [вісімдесят чотири]

84 [visimdesyat chotyry]

Минулий час 4

Mynulyy̆ chas 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
อ่าน Ч----и Ч_____ Ч-т-т- ------ Читати 0
M--uly-- chas-4 M______ c___ 4 M-n-l-y- c-a- 4 --------------- Mynulyy̆ chas 4
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว Я пр--ит---- пр----ал-. Я п_______ / п_________ Я п-о-и-а- / п-о-и-а-а- ----------------------- Я прочитав / прочитала. 0
Myn-lyy̆-ch---4 M______ c___ 4 M-n-l-y- c-a- 4 --------------- Mynulyy̆ chas 4
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว Я---о-итав - пр-----л--цілий ро-а-. Я п_______ / п________ ц____ р_____ Я п-о-и-а- / п-о-и-а-а ц-л-й р-м-н- ----------------------------------- Я прочитав / прочитала цілий роман. 0
C-y---y C______ C-y-a-y ------- Chytaty
เข้าใจ Р----і-и Р_______ Р-з-м-т- -------- Розуміти 0
Chy-a-y C______ C-y-a-y ------- Chytaty
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว Я--ро--мі--/ з-о-у----. Я з_______ / з_________ Я з-о-у-і- / з-о-у-і-а- ----------------------- Я зрозумів / зрозуміла. 0
C-y-aty C______ C-y-a-y ------- Chytaty
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว Я зр---мів / зр--ум-ла-ц--ий--екст. Я з_______ / з________ ц____ т_____ Я з-о-у-і- / з-о-у-і-а ц-л-й т-к-т- ----------------------------------- Я зрозумів / зрозуміла цілий текст. 0
Y--p---hyt-v-/ p-----t-l-. Y_ p________ / p__________ Y- p-o-h-t-v / p-o-h-t-l-. -------------------------- YA prochytav / prochytala.
ตอบ В--по-і---и В__________ В-д-о-і-а-и ----------- Відповідати 0
YA -r-c----v - prochy-al-. Y_ p________ / p__________ Y- p-o-h-t-v / p-o-h-t-l-. -------------------------- YA prochytav / prochytala.
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว Я--ідпо--- / -ідп--іла. Я в_______ / в_________ Я в-д-о-і- / в-д-о-і-а- ----------------------- Я відповів / відповіла. 0
YA-----hy-av-/--r-chy---a. Y_ p________ / p__________ Y- p-o-h-t-v / p-o-h-t-l-. -------------------------- YA prochytav / prochytala.
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว Я від-ов-в-/--і--о-і-- на в----ита--я. Я в_______ / в________ н_ в__ п_______ Я в-д-о-і- / в-д-о-і-а н- в-і п-т-н-я- -------------------------------------- Я відповів / відповіла на всі питання. 0
YA-pr---yt---/ -r-ch--ala tsi---̆ rom--. Y_ p________ / p_________ t_____ r_____ Y- p-o-h-t-v / p-o-h-t-l- t-i-y-̆ r-m-n- ---------------------------------------- YA prochytav / prochytala tsilyy̆ roman.
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว Я -- ---- --- -е-зн-- - - -е -н-л-. Я ц_ з___ – я ц_ з___ / я ц_ з_____ Я ц- з-а- – я ц- з-а- / я ц- з-а-а- ----------------------------------- Я це знаю – я це знав / я це знала. 0
Y--pro-hy--- / p---h----a -sil-y- ro-an. Y_ p________ / p_________ t_____ r_____ Y- p-o-h-t-v / p-o-h-t-l- t-i-y-̆ r-m-n- ---------------------------------------- YA prochytav / prochytala tsilyy̆ roman.
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว Я п----ц--- я ----сав -- - - -а--с-л--ц-. Я п___ ц_ – я н______ ц_ / я н_______ ц__ Я п-ш- ц- – я н-п-с-в ц- / я н-п-с-л- ц-. ----------------------------------------- Я пишу це – я написав це / я написала це. 0
Y- -r-c---a--/-pro-h------tsi-yy- --m-n. Y_ p________ / p_________ t_____ r_____ Y- p-o-h-t-v / p-o-h-t-l- t-i-y-̆ r-m-n- ---------------------------------------- YA prochytav / prochytala tsilyy̆ roman.
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว Я ---чую-- - -е---- --- -е ----. Я ц_ ч__ – я ц_ ч__ / я ц_ ч____ Я ц- ч-ю – я ц- ч-в / я ц- ч-л-. -------------------------------- Я це чую – я це чув / я це чула. 0
Rozumity R_______ R-z-m-t- -------- Rozumity
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว Я-п-ине----е-– я пр---с-це---- --и---ла-це. Я п______ ц_ – я п_____ ц_ / я п_______ ц__ Я п-и-е-у ц- – я п-и-і- ц- / я п-и-е-л- ц-. ------------------------------------------- Я принесу це – я приніс це / я принесла це. 0
Rozumity R_______ R-z-m-t- -------- Rozumity
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว Я-пр--е-у --------р--іс ц--/ --пр--е-ла ц-. Я п______ ц_ – я п_____ ц_ / я п_______ ц__ Я п-и-е-у ц- – я п-и-і- ц- / я п-и-е-л- ц-. ------------------------------------------- Я принесу це – я приніс це / я принесла це. 0
Roz-mity R_______ R-z-m-t- -------- Rozumity
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว Я ---л- -- –-----пи---е-/ --к---ла-це. Я к____ ц_ – я к____ ц_ / я к_____ ц__ Я к-п-ю ц- – я к-п-в ц- / я к-п-л- ц-. -------------------------------------- Я куплю це – я купив це / я купила це. 0
Y- zrozum-- - z---u--la. Y_ z_______ / z_________ Y- z-o-u-i- / z-o-u-i-a- ------------------------ YA zrozumiv / zrozumila.
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... Я-чека- --ого –-----к---ц-ог- / я----а-а--ьо-о. Я ч____ ц____ – я ч____ ц____ / я ч_____ ц_____ Я ч-к-ю ц-о-о – я ч-к-в ц-о-о / я ч-к-л- ц-о-о- ----------------------------------------------- Я чекаю цього – я чекав цього / я чекала цього. 0
YA z-oz-mi--/ z----m-l-. Y_ z_______ / z_________ Y- z-o-u-i- / z-o-u-i-a- ------------------------ YA zrozumiv / zrozumila.
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว Я поя-н---е – - -о-сн-в це-/ --п-яс-и---це. Я п_____ ц_ – я п______ ц_ / я п_______ ц__ Я п-я-н- ц- – я п-я-н-в ц- / я п-я-н-л- ц-. ------------------------------------------- Я поясню це – я пояснив це / я пояснила це. 0
YA-z-o-u-iv /-zrozumi--. Y_ z_______ / z_________ Y- z-o-u-i- / z-o-u-i-a- ------------------------ YA zrozumiv / zrozumila.
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว Я -н-- -е –-я--на--ц- --я-зн-л- --. Я з___ ц_ – я з___ ц_ / я з____ ц__ Я з-а- ц- – я з-а- ц- / я з-а-а ц-. ----------------------------------- Я знаю це – я знав це / я знала це. 0
Y- zr-z---v /-z-o-u---a-tsi--y- -e-s-. Y_ z_______ / z________ t_____ t_____ Y- z-o-u-i- / z-o-u-i-a t-i-y-̆ t-k-t- -------------------------------------- YA zrozumiv / zrozumila tsilyy̆ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -