คู่มือสนทนา

th กีฬา   »   uk Спорт

49 [สี่สิบเก้า]

กีฬา

กีฬา

49 [сорок дев’ять]

49 [sorok devʺyatʹ]

Спорт

Sport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
คุณออกกำลังกายไหม? Ти--айм---ся-с--р-ом? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ти займаєшся спортом? 0
Sp--t S____ S-o-t ----- Sport
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ต้องออกกำลังกาย Так, --по-ин---- п---нна -у-а-ис-. Т___ я п______ / п______ р________ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-т-с-. ---------------------------------- Так, я повинен / повинна рухатися. 0
Spo-t S____ S-o-t ----- Sport
ผม / ดิฉัน เป็นสมาชิกของสปอร์ตคลับ Я--о--- до -п-р---н-г- к-уб-. Я х____ д_ с__________ к_____ Я х-д-у д- с-о-т-в-о-о к-у-у- ----------------------------- Я ходжу до спортивного клубу. 0
T---ay--a-----y- s--r---? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
เราเล่นฟุตบอล Ми-г-а-мо-- фу-б-л. М_ г_____ у ф______ М- г-а-м- у ф-т-о-. ------------------- Ми граємо у футбол. 0
Ty----̆-----h-y--s--rt-m? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
บางครั้งเราก็ว่ายน้ำ І--ді--и пл-в---о. І____ м_ п________ І-о-і м- п-а-а-м-. ------------------ Іноді ми плаваємо. 0
Ty-z---ma-e-hs-a-sport--? T_ z___________ s_______ T- z-y-m-y-s-s-a s-o-t-m- ------------------------- Ty zay̆mayeshsya sportom?
หรือไม่ก็ขี่จักรยาน Аб--м--к-т-є-ось-на--ело-ипе-а-. А__ м_ к________ н_ в___________ А-о м- к-т-є-о-ь н- в-л-с-п-д-х- -------------------------------- Або ми катаємось на велосипедах. 0
Tak--y--povyn---/ povy-n--r--ha--s--. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
มีสนามแข่งฟุตบอลในเมืองของเรา У---шо-у міс-------т-ол-н---ст-д-он. У н_____ м____ є ф_________ с_______ У н-ш-м- м-с-і є ф-т-о-ь-и- с-а-і-н- ------------------------------------ У нашому місті є футбольний стадіон. 0
T--, -a povynen-- pov------uk-at--y-. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
แล้วก็มีสระว่ายน้ำกับเซาว์น่าด้วย Є-т-кож-б-сейн - -ау-а. Є т____ б_____ і с_____ Є т-к-ж б-с-й- і с-у-а- ----------------------- Є також басейн і сауна. 0
Ta-, y- --vy--n --pov-n-a-r-kha--s-a. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-y-y-. ------------------------------------- Tak, ya povynen / povynna rukhatysya.
และมีสนามกอล์ฟ І є ---це--л---о-ь-у. І є м____ д__ г______ І є м-с-е д-я г-л-ф-. --------------------- І є місце для гольфу. 0
Y---h----- d- s-ort---oh- ---bu. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
ในทีวีมีอะไรดูบ้าง? Щ--йде-н- т-л--а-енні? Щ_ й__ н_ т___________ Щ- й-е н- т-л-б-ч-н-і- ---------------------- Що йде на телебаченні? 0
Y- k--d--- do -p--ty----- -lub-. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
กำลังมีการแข่งฟุตบอลในตอนนี้ Са-е--д- -утб-л--ий м-т-. С___ й__ ф_________ м____ С-м- й-е ф-т-о-ь-и- м-т-. ------------------------- Саме йде футбольний матч. 0
YA k---zhu-do sp-r-yv---o-----u. Y_ k______ d_ s__________ k_____ Y- k-o-z-u d- s-o-t-v-o-o k-u-u- -------------------------------- YA khodzhu do sportyvnoho klubu.
ทีมเยอรมันแข่งกับทีมอังกฤษอยู่ Нім-------оман-- грає-п-о---а--л-й-ь-о-. Н_______ к______ г___ п____ а___________ Н-м-ц-к- к-м-н-а г-а- п-о-и а-г-і-с-к-ї- ---------------------------------------- Німецька команда грає проти англійської. 0
My --a-e-- u futbo-. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
ใครกำลังนำ? Хто -играє? Х__ в______ Х-о в-г-а-? ----------- Хто виграє? 0
M--h--ye-- --f--b--. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
ผม / ดิฉัน ไม่ทราบ ครับ / ค่ะ Я--е -на-. Я н_ з____ Я н- з-а-. ---------- Я не знаю. 0
M---ra-emo-u f-tb-l. M_ h______ u f______ M- h-a-e-o u f-t-o-. -------------------- My hrayemo u futbol.
ตอนนี้เสมอกันอยู่ П-к--щ- нічия. П___ щ_ н_____ П-к- щ- н-ч-я- -------------- Поки що нічия. 0
Inod- m--plav-y-mo. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
ผู้ตัดสินมาจากเบลเยี่ยม Арбіт- з-Бе--гі-. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-ї- ----------------- Арбітр з Бельгії. 0
In-di ---pla-ay-mo. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
ตอนนี้กำลังยิงลูกโทษ Зара--б--е---нал-т-. З____ б___ п________ З-р-з б-д- п-н-л-т-. -------------------- Зараз буде пенальті. 0
In-di-m--pl--a-em-. I____ m_ p_________ I-o-i m- p-a-a-e-o- ------------------- Inodi my plavayemo.
เข้าประตูแล้ว! หนึ่งต่อศูนย์ Го-!-----------! Г___ О____ н____ Г-л- О-и-: н-л-! ---------------- Гол! Один: нуль! 0
A---my k-t-y---s- na-velo-yp-d-k-. A__ m_ k_________ n_ v____________ A-o m- k-t-y-m-s- n- v-l-s-p-d-k-. ---------------------------------- Abo my katayemosʹ na velosypedakh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -